Lectionary Calendar
Saturday, May 24th, 2025
the Fifth Week after Easter
the Fifth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
1 Samuel 25:5
And David sent out ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
so David sent ten young men instructing them, “Go up to Carmel, and when you come to Nabal, greet him in my name.
so David sent ten young men instructing them, “Go up to Carmel, and when you come to Nabal, greet him in my name.
Hebrew Names Version
David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Karmel, and go to Naval, and greet him in my name:
David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Karmel, and go to Naval, and greet him in my name:
Lexham English Bible
So David sent ten young men, and David said to the young men, "Go up to Carmel and go to Nabal; you will greet him in my name.
So David sent ten young men, and David said to the young men, "Go up to Carmel and go to Nabal; you will greet him in my name.
English Standard Version
So David sent ten young men. And David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal and greet him in my name.
So David sent ten young men. And David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal and greet him in my name.
New Century Version
So he sent ten young men and told them, "Go to Nabal at Carmel, and greet him for me.
So he sent ten young men and told them, "Go to Nabal at Carmel, and greet him for me.
New English Translation
he sent ten servants, saying to them, "Go up to Carmel to see Nabal and give him greetings in my name.
he sent ten servants, saying to them, "Go up to Carmel to see Nabal and give him greetings in my name.
Amplified Bible
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel and go to Nabal, and greet him in my name;
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel and go to Nabal, and greet him in my name;
New American Standard Bible
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel and visit Nabal, and greet him in my name;
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel and visit Nabal, and greet him in my name;
Geneva Bible (1587)
Therefore Dauid sent tenne yong men, & Dauid said vnto the yong men, Go vp to Carmel, and go to Nabal, & aske him in my name how he doeth.
Therefore Dauid sent tenne yong men, & Dauid said vnto the yong men, Go vp to Carmel, and go to Nabal, & aske him in my name how he doeth.
Legacy Standard Bible
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, come to Nabal, and greet him in my name;
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, come to Nabal, and greet him in my name;
Contemporary English Version
So he sent ten men to Carmel with this message for Nabal: I hope that you and your family are healthy and that all is going well for you.
So he sent ten men to Carmel with this message for Nabal: I hope that you and your family are healthy and that all is going well for you.
Complete Jewish Bible
David sent off ten young men with these orders: "Go up to Naval in Karmel, and bring him greetings from me.
David sent off ten young men with these orders: "Go up to Naval in Karmel, and bring him greetings from me.
Darby Translation
Then David sent out ten young men; and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
Then David sent out ten young men; and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
Easy-to-Read Version
David sent ten young men to talk to Nabal. He told them, "Go to Carmel. Find Nabal and tell him ‘Hello' for me."
David sent ten young men to talk to Nabal. He told them, "Go to Carmel. Find Nabal and tell him ‘Hello' for me."
George Lamsa Translation
And David sent out ten young men, and said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal and greet him in my name;
And David sent out ten young men, and said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal and greet him in my name;
Good News Translation
so he sent ten young men with orders to go to Carmel, find Nabal, and give him his greetings.
so he sent ten young men with orders to go to Carmel, find Nabal, and give him his greetings.
Literal Translation
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and you shall come to Nabal and ask him of his welfare in my name.
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and you shall come to Nabal and ask him of his welfare in my name.
Miles Coverdale Bible (1535)
he sent out ten yonge men, & saide vnto them: Go vp vnto Carmel, & whan ye come to Nabal, salute him frendly on my behalfe,
he sent out ten yonge men, & saide vnto them: Go vp vnto Carmel, & whan ye come to Nabal, salute him frendly on my behalfe,
American Standard Version
And David sent ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
And David sent ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
Bible in Basic English
And David sent ten young men, and said to them, Go up to Carmel and go to Nabal, and say kind words to him in my name;
And David sent ten young men, and said to them, Go up to Carmel and go to Nabal, and say kind words to him in my name;
Bishop's Bible (1568)
And Dauid sent out ten young men, and sayd vnto them: Get you vp to Carmel, and go to Nabal, and greete him in my name.
And Dauid sent out ten young men, and sayd vnto them: Get you vp to Carmel, and go to Nabal, and greete him in my name.
JPS Old Testament (1917)
And David sent ten young men, and David said unto the young men: 'Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name;
And David sent ten young men, and David said unto the young men: 'Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name;
King James Version (1611)
And Dauid sent out ten yong men, and Dauid said vnto the young men, Get you vp to Carmel, and goe to Nabal, and greete him in my name;
And Dauid sent out ten yong men, and Dauid said vnto the young men, Get you vp to Carmel, and goe to Nabal, and greete him in my name;
Brenton's Septuagint (LXX)
And David sent ten young men, and he said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and ask him in my name how he is.
And David sent ten young men, and he said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and ask him in my name how he is.
English Revised Version
And David sent ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
And David sent ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
Berean Standard Bible
So David sent ten young men and instructed them, "Go up to Nabal at Carmel. Greet him in my name
So David sent ten young men and instructed them, "Go up to Nabal at Carmel. Greet him in my name
Wycliffe Bible (1395)
he sente ten yonge men, and seide to hem, Stie ye in to Carmele, and ye schulen come to Nabal, and ye schulen grete hym of my name pesibli;
he sente ten yonge men, and seide to hem, Stie ye in to Carmele, and ye schulen come to Nabal, and ye schulen grete hym of my name pesibli;
Young's Literal Translation
and David sendeth ten young men, and David saith to the young men, `Go ye up to Carmel, and ye have come in unto Nabal, and asked of him in my name of welfare,
and David sendeth ten young men, and David saith to the young men, `Go ye up to Carmel, and ye have come in unto Nabal, and asked of him in my name of welfare,
Update Bible Version
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
Webster's Bible Translation
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
And David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
World English Bible
David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
David sent ten young men, and David said to the young men, Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name:
New King James Version
David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, go to Nabal, and greet him in my name.
David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, go to Nabal, and greet him in my name.
New Living Translation
he sent ten of his young men to Carmel with this message for Nabal:
he sent ten of his young men to Carmel with this message for Nabal:
New Life Bible
So David sent ten young men, saying to them, "Go up to Carmel. Visit Nabal and greet him for me.
So David sent ten young men, saying to them, "Go up to Carmel. Visit Nabal and greet him for me.
New Revised Standard
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
David, therefore, sent ten young men, - and David said unto the young men, - Go up to Carmel, and enter in unto Nabal, and ye shall ask him, in my name, of his welfare;
David, therefore, sent ten young men, - and David said unto the young men, - Go up to Carmel, and enter in unto Nabal, and ye shall ask him, in my name, of his welfare;
Douay-Rheims Bible
He sent ten young men, and said to them: Go up to Carmel, and go to Nabal, and salute him in my name with peace.
He sent ten young men, and said to them: Go up to Carmel, and go to Nabal, and salute him in my name with peace.
Revised Standard Version
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name.
New American Standard Bible (1995)
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, visit Nabal and greet him in my name;
So David sent ten young men; and David said to the young men, "Go up to Carmel, visit Nabal and greet him in my name;
Contextual Overview
2 And there was a man in Maon, whose possessions were in Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep, and a thousand goats: and he was shearing his sheep in Carmel. 3 Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail: and she was a woman of good understanding, and of a beautiful countenance: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb. 4 And David heard in the wilderness that Nabal did shear his sheep. 5 And David sent out ten young men, and David said unto the young men, Get you up to Carmel, and go to Nabal, and greet him in my name: 6 And thus shall ye say to him that liveth in prosperity, Peace be both to thee, and peace be to thine house, and peace be unto all that thou hast. 7 And now I have heard that thou hast shearers: now thy shepherds which were with us, we hurt them not, neither was there ought missing unto them, all the while they were in Carmel. 8 Ask thy young men, and they will shew thee. Wherefore let the young men find favour in thine eyes: for we come in a good day: give, I pray thee, whatsoever cometh to thine hand unto thy servants, and to thy son David. 9 And when David's young men came, they spake to Nabal according to all those words in the name of David, and ceased. 10 And Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master. 11 Shall I then take my bread, and my water, and my flesh that I have killed for my shearers, and give it unto men, whom I know not whence they be?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
greet him: etc. Heb. ask him in my name of peace, 1 Samuel 17:22, Genesis 43:23
Reciprocal: Genesis 29:6 - Is he well Genesis 43:27 - welfare Jeremiah 15:5 - how thou doest
Cross-References
Genesis 24:36
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
Genesis 25:7
And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.
And these are the days of the years of Abraham's life which he lived, an hundred threescore and fifteen years.
Genesis 25:9
And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;
And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;
Genesis 25:10
The field which Abraham purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.
The field which Abraham purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.
Genesis 25:12
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bare unto Abraham:
Genesis 25:21
And Isaac intreated the Lord for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
And Isaac intreated the Lord for his wife, because she was barren: and the Lord was intreated of him, and Rebekah his wife conceived.
Genesis 25:23
And the Lord said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.
And the Lord said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.
Psalms 68:18
Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the Lord God might dwell among them.
Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the Lord God might dwell among them.
Matthew 11:27
All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
All things are delivered unto me of my Father: and no man knoweth the Son, but the Father; neither knoweth any man the Father, save the Son, and he to whomsoever the Son will reveal him.
Matthew 28:18
And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.
And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.
Gill's Notes on the Bible
And David sent out ten young men,.... Such persons, and such a number of them, he sent to show honour and reverence to Nabal:
and David said, unto the young men, get ye up to Carmel; which lay higher than the wilderness, in which he was:
and go to Nabal, and greet him in my name; ask him of his peace and welfare, as the Targum; wish all health and happiness in my name, present my service and best respects to him.