Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

King James Version

Deuteronomy 18:7

Then he shall minister in the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the Lord .

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Liberality;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Levites;   Rechab;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brethren;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Levites;   Priest;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Deuteronomy;   Priests and Levites;   The Jewish Encyclopedia - Brother;   Josiah;   Levites (Temple Servants);   Priest;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
he may serve in the name of the Lord his God like all his fellow Levites who minister there in the presence of the Lord.
Hebrew Names Version
then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before the LORD.
Lexham English Bible
and he may minister in the name of Yahweh his God, just like all his brothers, the Levites who stand there before Yahweh.
English Standard Version
and ministers in the name of the Lord his God, like all his fellow Levites who stand to minister there before the Lord ,
New Century Version
he may serve the Lord his God. He will be like his fellow Levites who serve there before the Lord .
New English Translation
and serves in the name of the Lord his God like his fellow Levites who stand there before the Lord .
Amplified Bible
then he shall serve in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand there before the LORD.
New American Standard Bible
then he shall serve in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand there before the LORD.
Geneva Bible (1587)
He shall then minister in the Name of the Lorde his God, as all his brethren the Leuites, which remaine there before the Lord.
Legacy Standard Bible
then he shall minister in the name of Yahweh his God like all his brothers the Levites who stand there before Yahweh.
Contemporary English Version
and then be a special servant of the Lord there, just like all the other Levites.
Complete Jewish Bible
then he will serve there in the name of Adonai his God, just like his kinsmen the L'vi'im who stand and serve in the presence of Adonai .
Darby Translation
and shall serve in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites that stand there before Jehovah,
Easy-to-Read Version
And this Levite may serve in the name of the Lord his God, the same as all his brother Levites who are on duty before the Lord .
George Lamsa Translation
Then he shall minister in the name of the LORD his God, as do all his brethren the Levites, who stand there before the LORD.
Good News Translation
and may serve there as a priest of the Lord his God, like the other Levites who are serving there.
Literal Translation
then he shall serve in the name of Jehovah his God, as all his brothers the Levites who stand before Jehovah do.
Miles Coverdale Bible (1535)
to mynister in the name of the LORDE his God, like as all his brethren ye Leuites, which stonde there before the LORDE,
American Standard Version
then he shall minister in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before Jehovah.
Bible in Basic English
Then he will do the work of a priest in the name of the Lord his God, with all his brothers the Levites who are there before the Lord.
Bishop's Bible (1568)
He shall minister in the name of the Lorde his God, as his other brethren the Leuites do which remayne there before the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before the LORD.
King James Version (1611)
Then hee shall minister in the Name of the Lord his God, as all his brethren the Leuites doe, which stand there before the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
he shall minister to the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites, who stand there present before the Lord thy God.
English Revised Version
then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD.
Berean Standard Bible
then he shall serve in the name of the LORD his God like all his fellow Levites who stand there before the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
he schal mynystre in the name of his Lord God as alle hise britheren dekenes, that schulen stonde in that tyme byfore the Lord.
Young's Literal Translation
then he hath ministered in the name of Jehovah his God, like all his brethren, the Levites, who are standing there before Jehovah,
Update Bible Version
then he shall minister in the name of Yahweh his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before Yahweh.
Webster's Bible Translation
Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites [do], who stand there before the LORD.
World English Bible
then he shall minister in the name of Yahweh his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before Yahweh.
New King James Version
then he may serve in the name of the LORD his God as all his brethren the Levites do, who stand there before the LORD.
New Living Translation
He may minister there in the name of the Lord his God, just like all his fellow Levites who are serving the Lord there.
New Life Bible
then he may work in the name of the Lord his God, like all his brother Levites who stand there before the Lord.
New Revised Standard
then he may minister in the name of the Lord his God, like all his fellow-Levites who stand to minister there before the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then may he minister in the name of Yahweh his God, - like any of his brethren the Levites who are standing there before Yahweh.
Douay-Rheims Bible
He shall minister in the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites do, that shall stand at that time before the Lord.
Revised Standard Version
then he may minister in the name of the LORD his God, like all his fellow-Levites who stand to minister there before the LORD.
New American Standard Bible (1995)
then he shall serve in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand there before the LORD.

Contextual Overview

1 The priests the Levites, and all the tribe of Levi, shall have no part nor inheritance with Israel: they shall eat the offerings of the Lord made by fire, and his inheritance. 2 Therefore shall they have no inheritance among their brethren: the Lord is their inheritance, as he hath said unto them. 3 And this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw. 4 The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him. 5 For the Lord thy God hath chosen him out of all thy tribes, to stand to minister in the name of the Lord , him and his sons for ever. 6 And if a Levite come from any of thy gates out of all Israel, where he sojourned, and come with all the desire of his mind unto the place which the Lord shall choose; 7 Then he shall minister in the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the Lord . 8 They shall have like portions to eat, beside that which cometh of the sale of his patrimony.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as all his brethren: 2 Chronicles 31:2-4

Reciprocal: Deuteronomy 17:12 - the priest

Cross-References

Genesis 18:15
Then Sarah denied, saying, I laughed not; for she was afraid. And he said, Nay; but thou didst laugh.
Genesis 18:16
And the men rose up from thence, and looked toward Sodom: and Abraham went with them to bring them on the way.
Genesis 19:3
And he pressed upon them greatly; and they turned in unto him, and entered into his house; and he made them a feast, and did bake unleavened bread, and they did eat.
Amos 6:4
That lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches, and eat the lambs out of the flock, and the calves out of the midst of the stall;
Malachi 1:14
But cursed be the deceiver, which hath in his flock a male, and voweth, and sacrificeth unto the Lord a corrupt thing: for I am a great King, saith the Lord of hosts, and my name is dreadful among the heathen.
Matthew 22:4
Again, he sent forth other servants, saying, Tell them which are bidden, Behold, I have prepared my dinner: my oxen and my fatlings are killed, and all things are ready: come unto the marriage.
Luke 15:23
And bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:
Luke 15:27
And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound.
Luke 15:30
But as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf.

Gill's Notes on the Bible

And he shall minister in the name of the Lord his God,.... The Targum of Jonathan is,

"he shall minister in the name of the Word of the Lord his God;''

in the name of Christ, as a type of him, as every priest and every sacrifice were: he was to be allowed to officiate, though it was not his course or turn:

as all his brethren the Levites do, which stand there before the Lord; daily offering the same sacrifices, and whatsoever are brought unto them; who might be said to stand before the Lord, because they stood at the altar of the Lord, and offered the sacrifices of the people to him; and a country Levite or priest was to be admitted to do the same thing at Jerusalem, and in the temple there, as they did; and this shows that a priest is meant by the Levite.

Barnes' Notes on the Bible

These verses presuppose that part of the Levites only will be in residence and officiating at the place of the sanctuary, the others of course dwelling at their own homes in the Levitical cities, or “sojourning” elsewhere; compare the marginal references. But if any Levite out of love for the service of the sanctuary chose to resort to it when he might reside in his own home, he was to have his share in the maintenance which was provided for those ministering in the order of their course.

Deuteronomy 18:8

Beside that which cometh of the sale of his patrimony - The Levites had indeed “no part nor inheritance with Israel,” but they might individually possess property, and in fact often did so (compare 1 Kings 2:26; Jeremiah 32:7; Acts 4:36). The Levite who desired to settle at the place of the sanctuary would probably sell his patrimony when quitting his former home. The text directs that he should, notwithstanding any such private resources, duly enjoy his share of the perquisites provided for the ministers at the sanctuary, and as he was “waiting at the altar” should be “partaker with the altar” 1 Corinthians 9:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile