Lectionary Calendar
Wednesday, August 6th, 2025
the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

Ezekiel 39:21

And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Thompson Chain Reference - God;   God's;   Heathen;   Judgments, God's;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Knowledge;   Last Days;   Torrey's Topical Textbook - Judgments;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Touch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Glory;   Gog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gog and Magog;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Glory;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“I will display my glory among the nations, and all the nations will see the judgment I have executed and the hand I have laid on them.
Hebrew Names Version
I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
English Standard Version
"And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
New American Standard Bible
"And I will place My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed, and My hand which I have laid on them.
New Century Version
"I will show my glory among the nations. All the nations will see my power when I punish them.
Amplified Bible
"And I will bring [and manifest] My glory among the nations; and all the nations will see My judgment and justice [in the punishment] which I have executed and My hand which I have laid on them.
Geneva Bible (1587)
And I wil set my glory among the heathe, and all the heathen shall see my iudgement, that I haue executed, and mine hand, which I haue layed vpon them.
New American Standard Bible (1995)
"And I will set My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed and My hand which I have laid on them.
Legacy Standard Bible
"And I will put My glory among the nations; and all the nations will see My judgment which I have executed and My hand which I have placed on them.
Berean Standard Bible
'I will display My glory among the nations, and all the nations will see the judgment that I execute and the hand that I lay upon them.
Contemporary English Version
The Lord said: When I punish the nations of the earth, they will see the brightness of my glory.
Complete Jewish Bible
"‘Thus will I display my glory among the nations, so that all the nations will see my judgment when I execute it and my hand when I lay it on them.
Darby Translation
And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment which I have executed, and my hand which I have laid upon them.
Easy-to-Read Version
"I will let the other nations see what I have done, and they will begin to respect me! They will see my power that I used against the enemy.
George Lamsa Translation
And I will set my glory among the nations, and all the Gentiles shall see the judgment that I have executed, and the heavy punishment with which I have punished them.
Good News Translation
The Lord said, "I will let the nations see my glory and show them how I use my power to carry out my just decisions.
Lexham English Bible
"And I will display my glory among the nations, and all of the nations will see my judgment that I have executed and my hand that I have laid upon them.
Literal Translation
And I will put My glory among the nations, and all the nations shall see My judgments which I have done, and My hand that I have laid on them.
Miles Coverdale Bible (1535)
I will bringe my glory also amonge the Gentiles, that all the Heithen maye se my iudgment, that I haue kepte, and my honde which I haue layed vpon them:
American Standard Version
And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
Bible in Basic English
And I will put my glory among the nations, and all the nations will see my punishments which I have put into effect, and my hand which I have put on them.
JPS Old Testament (1917)
And I will set My glory among the nations, and all the nations shall see My judgment that I have executed, and My hand that I have laid upon them.
King James Version (1611)
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shal see my iudgement that I haue executed, and my hande that I haue laid vpon them.
Bishop's Bible (1568)
I wil set my glorie also among the gentiles, that all the heathen may see my iudgement that I haue executed, & my hand whiche I haue layde vpon them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will set my glory among you, and all the nations shall see my judgment which I have wrought, and my hand which I have brought upon them.
English Revised Version
And I will set my glory among the nations, and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
World English Bible
I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal sette my glorie among hethene men, and alle hethene men schulen se my doom, which Y haue do, and myn hond, which Y haue set on hem.
Update Bible Version
And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
Webster's Bible Translation
And I will set my glory among the heathen, and all the heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
New English Translation
"I will display my majesty among the nations. All the nations will witness the judgment I have executed, and the power I have exhibited among them.
New King James Version
"I will set My glory among the nations; all the nations shall see My judgment which I have executed, and My hand which I have laid on them.
New Living Translation
"In this way, I will demonstrate my glory to the nations. Everyone will see the punishment I have inflicted on them and the power of my fist when I strike.
New Life Bible
"I will show My greatness among the nations. All the nations will see how I have punished Israel and My hand which I have laid on them.
New Revised Standard
I will display my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid on them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus will I set my glory among the nations, And all the nations I shall see My judgment which I have executed, - and My hand which I have laid upon them.
Douay-Rheims Bible
And I will set my glory among the nations: and all nations shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them.
Revised Standard Version
"And I will set my glory among the nations; and all the nations shall see my judgment which I have executed, and my hand which I have laid on them.
Young's Literal Translation
And I have given My honour among nations, And seen have all the nations My Judgment that I have done, And My hand that I have laid on them.
THE MESSAGE
"I'll put my glory on display among the nations and they'll all see the judgment I execute, see me at work handing out judgment. From that day on, Israel will realize that I am their God . And the nations will get the message that it was because of their sins that Israel went into exile. They were disloyal to me and I turned away from them. I turned them over to their enemies and they were all killed. I treated them as their polluted and sin-sated lives deserved. I turned away from them, refused to look at them.

Contextual Overview

8 Behold, it is come, and it is done, saith the Lord God ; this is the day whereof I have spoken. 9 And they that dwell in the cities of Israel shall go forth, and shall set on fire and burn the weapons, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the handstaves, and the spears, and they shall burn them with fire seven years: 10 So that they shall take no wood out of the field, neither cut down any out of the forests; for they shall burn the weapons with fire: and they shall spoil those that spoiled them, and rob those that robbed them, saith the Lord God . 11 And it shall come to pass in that day, that I will give unto Gog a place there of graves in Israel, the valley of the passengers on the east of the sea: and it shall stop the noses of the passengers: and there shall they bury Gog and all his multitude: and they shall call it The valley of Hamongog. 12 And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land. 13 Yea, all the people of the land shall bury them; and it shall be to them a renown the day that I shall be glorified, saith the Lord God . 14 And they shall sever out men of continual employment, passing through the land to bury with the passengers those that remain upon the face of the earth, to cleanse it: after the end of seven months shall they search. 15 And the passengers that pass through the land, when any seeth a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of Hamongog. 16 And also the name of the city shall be Hamonah. Thus shall they cleanse the land. 17 And, thou son of man, thus saith the Lord God ; Speak unto every feathered fowl, and to every beast of the field, Assemble yourselves, and come; gather yourselves on every side to my sacrifice that I do sacrifice for you, even a great sacrifice upon the mountains of Israel, that ye may eat flesh, and drink blood.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will set: Ezekiel 36:23, Ezekiel 38:16, Ezekiel 38:23, Exodus 9:16, Exodus 14:4, Isaiah 26:11, Isaiah 37:20, Malachi 1:11

and my: Exodus 7:4, Exodus 8:19, 1 Samuel 5:7, 1 Samuel 5:11, 1 Samuel 6:9, Psalms 32:4

Reciprocal: Psalms 79:10 - let him Psalms 94:10 - chastiseth Isaiah 25:3 - General Isaiah 45:6 - General Isaiah 66:18 - and see Ezekiel 25:11 - I will Ezekiel 30:19 - General Ezekiel 30:25 - they shall know Ezekiel 39:13 - the day Micah 2:9 - my glory Malachi 1:5 - The Lord

Cross-References

Genesis 21:22
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:
Genesis 39:2
And the Lord was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian.
Genesis 39:9
There is none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?
Genesis 39:10
And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her.
Genesis 39:13
And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,
Genesis 39:14
That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Genesis 39:16
And she laid up his garment by her, until his lord came home.
Genesis 39:23
The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the Lord was with him, and that which he did, the Lord made it to prosper.
Genesis 40:3
And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.
Exodus 3:21
And I will give this people favour in the sight of the Egyptians: and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty.

Gill's Notes on the Bible

And I will set my glory among the Heathen,.... The glory of his divine perfections, particularly his power and his goodness, in destroying the enemies of his people, and saving them; which will be set in a clear point of view to the Heathen, that they cannot but observe it; and this is the ultimate end of this strange event, as it is of all that the Lord does, even his own glory, subordinate to which is his people's good:

and all the Heathen shall see my judgment that I have executed, and my hand that I have laid upon them; his vengeance and power, as the Targum; the punishment inflicted by his mighty hand on Gog and his army: these Heathens are the Pagan kingdoms of China, c. and of Tartary, Persia, and the whole Turkish dominions, being Mahometan, which are no better than Heathen these will be converted to the Christian religion, in consequence of this event; for this will be the passing away of the Turkish woe, which will make way for the sounding of the seventh trumpet; and when these kingdoms will become Christ's, and way be made for the kings of the east to come over to him,

Revelation 11:14.

Barnes' Notes on the Bible

The purposes of the past dispensation shall be made clear to God’s people themselves and to the pagan. His judgments were the consequence of their sins; and these sins once abandoned, the favor of their God will return in yet more abundance.

Ezekiel 39:29

Compare Acts 2:17. Peter distinctly appropriates these prophecies (marginal references) to the outpouring of the Holy Spirit on the day of Pentecost, and the inauguration of the Church of Christ by that miraculous event. This was the beginning of the fulfillment. They shall find their consummation when time shall be no more.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile