Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

King James Version

John 2:3

And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cana;   Food;   Jesus, the Christ;   Marriage;   Mary;   Miracles;   Water;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Intemperance;   Mary;   Temperance-Intemperance;   Wine;   Torrey's Topical Textbook - Diet of the Jews, the;   Marriage;   Wine;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Feasts;   Wine;   Bridgeway Bible Dictionary - Galilee;   Grapes;   John, gospel of;   Marriage;   Mary;   Miracles;   Palestine;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Joy;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Marriage;   Easton Bible Dictionary - Cana;   Marriage-Feasts;   Wine;   Fausset Bible Dictionary - Women;   Holman Bible Dictionary - Banquet;   Fulfill;   John, the Gospel of;   Mary;   Sign;   Water;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joy;   Marriage;   Mary;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Announcements of Death;   Brotherhood (2);   Celibacy (2);   Character of Christ;   Common Life;   Dates (2);   Foresight;   Happiness;   John (the Apostle);   Perfection (of Jesus);   Pleasure;   Reality;   Sea of Galilee;   Toleration, Tolerance;   Wealth (2);   Wine ;   Morrish Bible Dictionary - Marriage;   Melchisedec, Melchizedek ;   Miracles;   New Testament;   Wine;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cana;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Wine;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Mary;   Uncleanness;   Woman;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When the wine ran out, Jesus’s mother told him, “They don’t have any wine.”
King James Version (1611)
And when they wanted wine, the mother of Iesus saith vnto him, They haue no wine.
English Standard Version
When the wine ran out, the mother of Jesus said to him, "They have no wine."
New American Standard Bible
When the wine ran out, the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."
New Century Version
When all the wine was gone, Jesus' mother said to him, "They have no more wine."
Amplified Bible
When the wine was all gone, the mother of Jesus said to Him, "They have no more wine."
New American Standard Bible (1995)
When the wine ran out, the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."
Legacy Standard Bible
And when the wine ran out, the mother of Jesus *said to Him, "They have no wine."
Berean Standard Bible
When the wine ran out, Jesus' mother said to Him, "They have no more wine."
Contemporary English Version
When the wine was all gone, Mary said to Jesus, "They don't have any more wine."
Complete Jewish Bible
The wine ran out, and Yeshua's mother said to him, "They have no more wine."
Darby Translation
And wine being deficient, the mother of Jesus says to him, They have no wine.
Easy-to-Read Version
At the wedding there was not enough wine, so Jesus' mother said to him, "They have no more wine."
Geneva Bible (1587)
Nowe when the wine failed, the mother of Iesus saide vnto him, They haue no wine.
George Lamsa Translation
And when the wine decreased, his mother said to Jesus, They have no wine.
Good News Translation
When the wine had given out, Jesus' mother said to him, "They are out of wine."
Lexham English Bible
And when the wine ran out, the mother of Jesus said to him, "They have no wine!"
Literal Translation
And being short of wine, the mother of Jesus said to Him, They have no wine.
American Standard Version
And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
Bible in Basic English
When they had not enough wine, the mother of Jesus said to him, They have no wine.
Hebrew Names Version
When the wine ran out, Yeshua' mother said to him, "They have no wine."
International Standard Version
When the wine ran out, Jesus' mother said to him, "They don't have any wine."
Etheridge Translation
And the wine failed, and his mother saith to him, to Jeshu, They have no wine.
Murdock Translation
And the wine fell short: and his mother said to Jesus: They have no wine.
Bishop's Bible (1568)
And whe the wyne fayled, the mother of Iesus sayth vnto hym: they haue no wyne.
English Revised Version
And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.
World English Bible
When the wine ran out, Jesus' Mother said to him, "They have no wine."
Wesley's New Testament (1755)
And wine falling short, the mother of Jesus saith to him, They have not wine.
Weymouth's New Testament
Now the wine ran short; whereupon the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne wijn failide, the modir of Jhesu seide to hym, Thei han not wijn.
Update Bible Version
And when the wine failed, the mother of Jesus says to him, They have no wine.
Webster's Bible Translation
And when they wanted wine, the mother of Jesus saith to him, They have no wine.
New English Translation
When the wine ran out, Jesus' mother said to him, "They have no wine left."
New King James Version
And when they ran out of wine, the mother of Jesus said to Him, "They have no wine."
New Living Translation
The wine supply ran out during the festivities, so Jesus' mother told him, "They have no more wine."
New Life Bible
When the wine was all gone, the mother of Jesus said to Him, "They have no more wine."
New Revised Standard
When the wine gave out, the mother of Jesus said to him, "They have no wine."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, wine falling short, the mother of Jesus saith unto him - Wine, have they none!
Douay-Rheims Bible
And the wine failing, the mother of Jesus saith to him: They have no wine.
Revised Standard Version
When the wine failed, the mother of Jesus said to him, "They have no wine."
Tyndale New Testament (1525)
And when the wyne fayled the mother of Iesus sayde vnto him: they have no wyne.
Young's Literal Translation
and wine having failed, the mother of Jesus saith unto him, `Wine they have not;'
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan the wyne fayled, the mother of Iesus saide vnto him: They haue no wyne.
Mace New Testament (1729)
now when the wine was out, the mother of Jesus said to him, they have no wine.
Simplified Cowboy Version
The celebration ran out of wine before the party was over and Jesus's mom said, "They've run out of wine."

Contextual Overview

1 And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there: 2 And both Jesus was called, and his disciples, to the marriage. 3 And when they wanted wine, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine. 4 Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come. 5 His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it. 6 And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece. 7 Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim. 8 And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the governor of the feast. And they bare it. 9 When the ruler of the feast had tasted the water that was made wine, and knew not whence it was: (but the servants which drew the water knew;) the governor of the feast called the bridegroom, 10 And saith unto him, Every man at the beginning doth set forth good wine; and when men have well drunk, then that which is worse: but thou hast kept the good wine until now.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they wanted: Psalms 104:15, Ecclesiastes 10:19, Isaiah 24:11, Matthew 26:28

They have: John 11:3, Philippians 4:6

Reciprocal: 1 Kings 2:20 - I desire Isaiah 55:1 - buy wine Matthew 12:48 - Who is Luke 4:23 - do John 2:7 - Fill

Cross-References

Genesis 2:2
And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made.
Genesis 2:3
And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.
Genesis 2:4
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the Lord God made the earth and the heavens,
Genesis 2:7
And the Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
Genesis 2:8
And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:10
And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads.
Genesis 2:11
The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold;
Genesis 2:12
And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.
Genesis 2:13
And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia.
Genesis 2:14
And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.

Gill's Notes on the Bible

And when they wanted wine,.... Or wine was wanting; not through the intemperance of the guests, rather through the poverty of the family, who were not able to provide very largely; and it may be by reason of a larger number of guests than were expected; however, so it was ordered by Divine Providence, that there might be an opportunity for Christ to manifest forth his glory:

the mother of Jesus saith unto him, they have no wine; being concerned for the family, lest they should be put to shame and disgrace, and the entertainment should not proceed with becoming credit and honour; and knowing the power of Christ to help in this time of necessity, she modestly moves it to him, perhaps by a whisper, sitting next him; or, it may be, might call him out, and just drop the hint; being well persuaded of his power, as she might; not from any miracles wrought by him in her family for the support of it, when in distress; for as Christ wrought no miracle, in the time of his public ministry, for the support of himself, or his disciples, but for others, it is not likely he should do it for his family in private life; but from the wonderful things told her by the angel that brought the news of her conception, and by the shepherds, and by Simeon and Anna, which she had laid up in her heart; and from his being the Messiah, who, according to the general belief of the nation, was to work miracles; and particularly from the last words of the preceding chapter; :-: for she might be present at the delivery of them; and therefore might hope that as this was the first opportunity that offered after, that he would display his power in supplying the family with wine in this time of exigence.

Barnes' Notes on the Bible

When they wanted wine - A marriage feast among the Jews was commonly observed for seven or eight days. It is not probable that there would be a want of wine at the marriage itself, and it is possible, therefore, that Jesus came there some time during the marriage feast.

They have no wine - It is not known why Mary told this to Jesus. It would seem that she had a belief that he was able to supply it, though he had as yet worked no miracle.

Clarke's Notes on the Bible

Verse John 2:3. They have no wine. — Though the blessed virgin is supposed to have never seen her son work a miracle before this time, yet she seems to have expected him to do something extraordinary on this occasion; as, from her acquaintance with him, she must have formed some adequate idea of his power and goodness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile