the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
King James Version
Joshua 17:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
The descendants of Manasseh could not possess these cities, because the Canaanites were determined to stay in this land.
Yet the children of Menashsheh couldn't drive out [the inhabitants of] those cities; but the Kana`anim would dwell in that land.
But the descendants of Manasseh were not able to take possession of these towns; the Canaanites were determined to live in this land.
Yet the people of Manasseh could not take possession of those cities, but the Canaanites persisted in dwelling in that land.
Manasseh was not able to defeat those cities, so the Canaanites continued to live there.
But the men of Manasseh were unable to conquer these cities; the Canaanites managed to remain in those areas.
But the sons of Manasseh were not able to [drive out the inhabitants and] take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in that land.
But the sons of Manasseh could not take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in this land.
Yet the children of Manasseh coulde not destroy those cities, but the Canaanites dwelled still in that land.
But the sons of Manasseh could not take possession of these cities because the Canaanites persisted in living in that land.
But the people of Manasseh could not capture these towns, so the Canaanites kept on living in them.
But the descendants of M'nasheh could not drive out the inhabitants of those cities; the Kena‘ani wanted to stay in that land.
But the children of Manasseh could not dispossess [the inhabitants of] those cities; and the Canaanites would dwell in that land.
The people of Manasseh were not able to defeat those cities. So the Canaanites continued to live there.
Yet the Israelites could not destroy these cities, because the Canaanites took refuge and dwelt in them.
The people of Manasseh, however, were not able to drive out the people living in those cities, so the Canaanites continued to live there.
But the sons of Manasseh had not been able to dispossess these cities, for the Canaanite determined to live in this land.
And the children of Manasse coude not dryue awaye the inhabiters of these cities, but the Cananites beganne to dwell in the same londe.
Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
But the children of Manasseh were not able to make the people of those towns go out; but the Canaanites would go on living in that land.
Yet the children of Manasses coulde not ouercome those cities: but the Chanaanites presumed to dwell in the same lande.
Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites were resolved to dwell in that land.
Yet the children of Manasseh could not driue out the inhabitants of those cities, but the Canaanites would dwell in that land.
And the sons of Manasse were not able to destroy these cities; and the Chananite began to dwell in that land.
Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
But the descendants of Manasseh were unable to occupy these cities, because the Canaanites were determined to stay in this land.
And the sones of Manasses miyten not distrie these citees, but Cananei bigan to dwelle in this lond.
And the sons of Manasseh have not been able to occupy these cities, and the Canaanite is desirous to dwell in this land,
Yet the sons of Manasseh could not drive out [the inhabitants of] those cities; but the Canaanites determined to dwell in that land.
Yet the children of Manasseh could not expel [the inhabitants of] those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
Yet the children of Manasseh couldn't drive out [the inhabitants of] those cities; but the Canaanites would dwell in that land.
Yet the children of Manasseh could not drive out the inhabitants of those cities, but the Canaanites were determined to dwell in that land.
But the descendants of Manasseh were unable to occupy these towns because the Canaanites were determined to stay in that region.
But the sons of Manasseh could not take these cities for their own because the Canaanites would not leave that land.
Yet the Manassites could not take possession of those towns; but the Canaanites continued to live in that land.
The sons of Manasseh, however, could not dispossess these cities, - but the Canaanites were determined to remain in this land;
Neither could the children of Manasses overthrow these cities, but the Chanaanite began to dwell in his land.
Yet the sons of Manas'seh could not take possession of those cities; but the Canaanites persisted in dwelling in that land.
The people of Manasseh never were able to take over these towns—the Canaanites wouldn't budge. But later, when the Israelites got stronger, they put the Canaanites to forced labor. But they never did get rid of them.
But the sons of Manasseh could not take possession of these cities, because the Canaanites persisted in living in that land.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joshua 15:63, Joshua 16:10, Exodus 23:29-33, Numbers 33:52-56, Judges 1:27, Judges 1:28, Romans 6:12-14
Reciprocal: Joshua 5:1 - Canaanites 1 Kings 9:21 - not Psalms 106:34 - did not
Cross-References
And he left off talking with him, and God went up from Abraham.
And Abraham took Ishmael his son, and all that were born in his house, and all that were bought with his money, every male among the men of Abraham's house; and circumcised the flesh of their foreskin in the selfsame day, as God had said unto him.
And Abraham circumcised his son Isaac being eight days old, as God had commanded him.
And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
And it came to pass, that on the eighth day they came to circumcise the child; and they called him Zacharias, after the name of his father.
And when eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called Jesus , which was so named of the angel before he was conceived in the womb.
And he gave him the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelve patriarchs.
For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
Circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee;
Gill's Notes on the Bible
Yet the children of Manasseh could not drive out [the inhabitants] of these cities,.... Mentioned in Joshua 17:11; they had not strength at first to do it, or either were negligent and slothful, and suffered them to dwell among them, and did not take the advantage they might have done; and afterwards it was too late, they became too strong and numerous for them, at least for a time:
but the Canaanites would dwell in the land; whether they would or not.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Joshua 17:12. Could not drive out, &c. — They had neither grace nor courage to go against their enemies, and chose rather to share their territories with those whom the justice of God had proscribed, than exert themselves to expel them. But some commentators give a different turn to this expression, and translate the passage thus: But the children of Manasseh could not (resolve) to destroy those cities, but the Canaanites consented to dwell in the land. And as they were willing to pay tribute, and the others chose to tolerate them on those terms, they agreed to dwell together: but this paying of tribute seems not to have taken place till some time after, when the children of Israel were waxen strong, &c.