Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
King James Version
Judges 2:8
And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord , died, being an hundred and ten years old.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Joshua son of Nun, the servant of the Lord, died at the age of 110.
Joshua son of Nun, the servant of the Lord, died at the age of 110.
Hebrew Names Version
Yehoshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred ten years old.
Yehoshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being one hundred ten years old.
Lexham English Bible
And Joshua son of Nun, servant of Yahweh, died at the age of one hundred and ten years.
And Joshua son of Nun, servant of Yahweh, died at the age of one hundred and ten years.
English Standard Version
And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110 years.
And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110 years.
New Century Version
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of one hundred ten.
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of one hundred ten.
New English Translation
Joshua son of Nun, the Lord 's servant, died at the age of one hundred ten.
Joshua son of Nun, the Lord 's servant, died at the age of one hundred ten.
Amplified Bible
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten.
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of a hundred and ten.
New American Standard Bible
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.
Geneva Bible (1587)
But Ioshua the sonne of Nun the seruant of the Lord dyed, when he was an hundreth and ten yeeres olde:
But Ioshua the sonne of Nun the seruant of the Lord dyed, when he was an hundreth and ten yeeres olde:
Legacy Standard Bible
Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and blaspheme glorious ones.
Yet in the same way these men, also by dreaming, defile the flesh, and reject authority, and blaspheme glorious ones.
Complete Jewish Bible
When Y'hoshua the son of Nun, the servant of Adonai , died, he was 110 years old;
When Y'hoshua the son of Nun, the servant of Adonai , died, he was 110 years old;
Darby Translation
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, a hundred and ten years old.
Easy-to-Read Version
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110 years.
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110 years.
George Lamsa Translation
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten years.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten years.
Good News Translation
The Lord 's servant Joshua son of Nun died at the age of a hundred and ten.
The Lord 's servant Joshua son of Nun died at the age of a hundred and ten.
Literal Translation
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a son of a hundred and ten years.
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a son of a hundred and ten years.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Iosua the sonne of Nun, the seruaunt of the LORDE, was deed (whan he was an hudreth and ten yeare olde)
Now whan Iosua the sonne of Nun, the seruaunt of the LORDE, was deed (whan he was an hudreth and ten yeare olde)
American Standard Version
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of Jehovah, died, being a hundred and ten years old.
Bible in Basic English
And death came to Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, he being a hundred and ten years old.
And death came to Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, he being a hundred and ten years old.
Bishop's Bible (1568)
And Iosuah the sonne of Nun, the seruaunt of the Lorde died, when he was an hundreth and ten yeres olde:
And Iosuah the sonne of Nun, the seruaunt of the Lorde died, when he was an hundreth and ten yeres olde:
JPS Old Testament (1917)
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being a hundred and ten years old.
King James Version (1611)
And Ioshua the sonne of Nun, the seruant of the Lord died, being an hundred and ten yeeres old.
And Ioshua the sonne of Nun, the seruant of the Lord died, being an hundred and ten yeeres old.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Joshua the son of Naue, the servant of the Lord, died, a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Naue, the servant of the Lord, died, a hundred and ten years old.
English Revised Version
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, being an hundred and ten years old.
Berean Standard Bible
And Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.
And Joshua son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of 110.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Josue, sone of Nun, `seruaunt of the Lord, `was deed of an hundrid yeer and ten;
Forsothe Josue, sone of Nun, `seruaunt of the Lord, `was deed of an hundrid yeer and ten;
Young's Literal Translation
And Joshua son of Nun, servant of Jehovah, dieth, a son of a hundred and ten years,
And Joshua son of Nun, servant of Jehovah, dieth, a son of a hundred and ten years,
Update Bible Version
And Joshua the son of Nun, the slave of Yahweh, died, being a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the slave of Yahweh, died, being a hundred and ten years old.
Webster's Bible Translation
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, [being] a hundred and ten years old.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died, [being] a hundred and ten years old.
World English Bible
Joshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, being one hundred ten years old.
Joshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, being one hundred ten years old.
New King James Version
Now Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died when he was one hundred and ten years old.
Now Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died when he was one hundred and ten years old.
New Living Translation
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110.
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of 110.
New Life Bible
Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died when he was 110 years old.
Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died when he was 110 years old.
New Revised Standard
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of one hundred ten years.
Joshua son of Nun, the servant of the Lord , died at the age of one hundred ten years.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So then Joshua, the son of Nun, the servant of Yahweh, died, - being a hundred and ten years old.
So then Joshua, the son of Nun, the servant of Yahweh, died, - being a hundred and ten years old.
Douay-Rheims Bible
And Josue, the son of Nun, the servant of the Lord, died, being a hundred and ten years old;
And Josue, the son of Nun, the servant of the Lord, died, being a hundred and ten years old;
Revised Standard Version
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten years.
And Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten years.
New American Standard Bible (1995)
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten.
Then Joshua the son of Nun, the servant of the LORD, died at the age of one hundred and ten.
Contextual Overview
6 And when Joshua had let the people go, the children of Israel went every man unto his inheritance to possess the land. 7 And the people served the Lord all the days of Joshua, and all the days of the elders that outlived Joshua, who had seen all the great works of the Lord , that he did for Israel. 8 And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord , died, being an hundred and ten years old. 9 And they buried him in the border of his inheritance in Timnathheres, in the mount of Ephraim, on the north side of the hill Gaash. 10 And also all that generation were gathered unto their fathers: and there arose another generation after them, which knew not the Lord , nor yet the works which he had done for Israel. 11 And the children of Israel did evil in the sight of the Lord , and served Baalim: 12 And they forsook the Lord God of their fathers, which brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the people that were round about them, and bowed themselves unto them, and provoked the Lord to anger. 13 And they forsook the Lord , and served Baal and Ashtaroth. 14 And the anger of the Lord was hot against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers that spoiled them, and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies. 15 Whithersoever they went out, the hand of the Lord was against them for evil, as the Lord had said, and as the Lord had sworn unto them: and they were greatly distressed.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Joshua: Joshua 24:29, Joshua 24:30
Reciprocal: Deuteronomy 4:25 - beget
Cross-References
Genesis 2:8
And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
And the Lord God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed.
Genesis 2:9
And out of the ground made the Lord God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
And out of the ground made the Lord God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.
Genesis 3:24
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.
Genesis 4:16
And Cain went out from the presence of the Lord , and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
And Cain went out from the presence of the Lord , and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden.
Genesis 13:10
And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the Lord , like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.
And Lot lifted up his eyes, and beheld all the plain of Jordan, that it was well watered every where, before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah, even as the garden of the Lord , like the land of Egypt, as thou comest unto Zoar.
2 Kings 19:12
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?
Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?
Isaiah 51:3
For the Lord shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the Lord ; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
For the Lord shall comfort Zion: he will comfort all her waste places; and he will make her wilderness like Eden, and her desert like the garden of the Lord ; joy and gladness shall be found therein, thanksgiving, and the voice of melody.
Ezekiel 27:23
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were thy merchants.
Ezekiel 28:13
Thou hast been in Eden the garden of God; every precious stone was thy covering, the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold: the workmanship of thy tabrets and of thy pipes was prepared in thee in the day that thou wast created.
Thou hast been in Eden the garden of God; every precious stone was thy covering, the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold: the workmanship of thy tabrets and of thy pipes was prepared in thee in the day that thou wast created.
Ezekiel 31:16
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.
I made the nations to shake at the sound of his fall, when I cast him down to hell with them that descend into the pit: and all the trees of Eden, the choice and best of Lebanon, all that drink water, shall be comforted in the nether parts of the earth.
Gill's Notes on the Bible
And Joshua the son of Nun, the servant of the Lord, died,
[being] an hundred and ten years old. :-.
Barnes' Notes on the Bible
The servant of the Lord - This is a title especially given to Moses Deuteronomy 34:5; Joshua 1:1. In later books, the phrase “the servant of God” is used 1 Chronicles 6:49; Nehemiah 10:29; Daniel 9:11; Revelation 15:3. It is applied to Joshua only here and in Joshua 24:29. It is spoken of David (Psalms 18:0, title), and generally of the prophets; and, like the analogous phrase, “man of God,” is transferred by Paul to the ministers of Christ under the New Testament 2 Timothy 2:24; James 1:1.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Judges 2:8. Joshua - died — See the notes on Judges 24:29; Judges 24:30.