Lectionary Calendar
Sunday, May 18th, 2025
the Fifth Sunday after Easter
the Fifth Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Lexham English Bible
Luke 19:32
So those who were sent went and found it just as he had told them.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Dictionaries:
- FaussetParallel Translations
Christian Standard Bible®
So those who were sent left and found it just as he had told them.
So those who were sent left and found it just as he had told them.
King James Version (1611)
And they that were sent, went their way, and found euen as hee had said vnto them.
And they that were sent, went their way, and found euen as hee had said vnto them.
King James Version
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
And they that were sent went their way, and found even as he had said unto them.
English Standard Version
So those who were sent went away and found it just as he had told them.
So those who were sent went away and found it just as he had told them.
New American Standard Bible
So those who were sent left and found it just as He had told them.
So those who were sent left and found it just as He had told them.
New Century Version
The two followers went into town and found the colt just as Jesus had told them.
The two followers went into town and found the colt just as Jesus had told them.
Amplified Bible
So those who were sent left and found the colt just as He had told them.
So those who were sent left and found the colt just as He had told them.
New American Standard Bible (1995)
So those who were sent went away and found it just as He had told them.
So those who were sent went away and found it just as He had told them.
Legacy Standard Bible
So when those who were sent departed, they found it just as He had told them.
So when those who were sent departed, they found it just as He had told them.
Berean Standard Bible
So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them.
So those who were sent went out and found it just as Jesus had told them.
Contemporary English Version
They went off and found everything just as Jesus had said.
They went off and found everything just as Jesus had said.
Complete Jewish Bible
Those who were sent went off and found it just as he had told them.
Those who were sent went off and found it just as he had told them.
Darby Translation
And they that were sent, having gone their way, found as he had said to them.
And they that were sent, having gone their way, found as he had said to them.
Easy-to-Read Version
The two followers went into town. They found the donkey exactly like Jesus told them.
The two followers went into town. They found the donkey exactly like Jesus told them.
Geneva Bible (1587)
So they that were sent, went their way, and found it as he had sayd vnto them.
So they that were sent, went their way, and found it as he had sayd vnto them.
George Lamsa Translation
And those who were sent went away, and found just as he had told them.
And those who were sent went away, and found just as he had told them.
Good News Translation
They went on their way and found everything just as Jesus had told them.
They went on their way and found everything just as Jesus had told them.
Literal Translation
And going, those having been sent found as He told them.
And going, those having been sent found as He told them.
American Standard Version
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
Bible in Basic English
And those whom he sent went away, and it was as he said.
And those whom he sent went away, and it was as he said.
Hebrew Names Version
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
International Standard Version
So those who were sent went off and found it as he had told them.
So those who were sent went off and found it as he had told them.
Etheridge Translation
And they who were sent went and found as he had told them.
And they who were sent went and found as he had told them.
Murdock Translation
And they went who were sent, and they found, as he said to them.
And they went who were sent, and they found, as he said to them.
Bishop's Bible (1568)
They that were sent, went their way, & founde euen as he had said vnto them.
They that were sent, went their way, & founde euen as he had said vnto them.
English Revised Version
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
And they that were sent went away, and found even as he had said unto them.
World English Bible
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
Those who were sent went away, and found things just as he had told them.
Wesley's New Testament (1755)
And they that were sent went, and found even as he had said to them.
And they that were sent went, and found even as he had said to them.
Weymouth's New Testament
So those who were sent went and found things as He had told them.
So those who were sent went and found things as He had told them.
Wycliffe Bible (1395)
And thei that weren sent, wenten forth, and fonden as he seide to hem, a colt stondynge.
And thei that weren sent, wenten forth, and fonden as he seide to hem, a colt stondynge.
Update Bible Version
And those that were sent, went away, and found even as he had said to them.
And those that were sent, went away, and found even as he had said to them.
Webster's Bible Translation
And they that were sent, went and found even as he had said to them.
And they that were sent, went and found even as he had said to them.
New English Translation
So those who were sent ahead found it exactly as he had told them.
So those who were sent ahead found it exactly as he had told them.
New King James Version
So those who were sent went their way and found it just as He had said to them.
So those who were sent went their way and found it just as He had said to them.
New Living Translation
So they went and found the colt, just as Jesus had said.
So they went and found the colt, just as Jesus had said.
New Life Bible
Those who were sent found everything as Jesus had told them.
Those who were sent found everything as Jesus had told them.
New Revised Standard
So those who were sent departed and found it as he had told them.
So those who were sent departed and found it as he had told them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they who were sent, departing, found as he had said to them.
And they who were sent, departing, found as he had said to them.
Douay-Rheims Bible
And they that were sent went their way and found the colt standing, as he said unto them.
And they that were sent went their way and found the colt standing, as he said unto them.
Revised Standard Version
So those who were sent went away and found it as he had told them.
So those who were sent went away and found it as he had told them.
Tyndale New Testament (1525)
They that were sent went their waye and founde eve as he had sayde vnto the.
They that were sent went their waye and founde eve as he had sayde vnto the.
Young's Literal Translation
And those sent, having gone away, found according as he said to them,
And those sent, having gone away, found according as he said to them,
Miles Coverdale Bible (1535)
And they that were sent, wete their waye and founde euen as he had sayde.
And they that were sent, wete their waye and founde euen as he had sayde.
Mace New Testament (1729)
Accordingly the messengers went, and found the colt, as Jesus had told them.
Accordingly the messengers went, and found the colt, as Jesus had told them.
THE MESSAGE
The two left and found it just as he said. As they were untying the colt, its owners said, "What are you doing untying the colt?"
The two left and found it just as he said. As they were untying the colt, its owners said, "What are you doing untying the colt?"
Simplified Cowboy Version
So they cowboys rode ahead, and everything was just as Jesus had said.
So they cowboys rode ahead, and everything was just as Jesus had said.
Contextual Overview
28 And after he had said these things, he traveled on ahead, going up to Jerusalem. 29 And it happened that when he drew near to Bethphage and Bethany, to the hill called the Mount of Olives, he sent two of the disciples, 30 saying, ‘Go into the village in front of you, in which as you enter you will find a colt tied, on which no person has ever sat, and untie it and bring it. 31 And if anyone asks you, ‘Why are you untying it?' you will say this: ‘The Lord has need of it.'" 32 So those who were sent went and found it just as he had told them. 33 And as they were untying the colt, its owners said to them, ‘Why are you untying the colt?' 34 So they said, ‘The Lord has need of it.' 35 And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they put Jesus on it. 36 And as he was going along, they were spreading out their cloaks on the road. 37 Now as he was drawing near by this time to the descent from the Mount of Olives, the whole crowd of the disciples began rejoicing to praise God with a loud voice for all the miracles that they had seen,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Matthew 21:7 - brought Mark 11:4 - and found Luke 2:16 - found Luke 19:30 - General
Cross-References
Genesis 9:21
And he drank some of the wine and became drunk, and he exposed himself in the midst of his tent.
And he drank some of the wine and became drunk, and he exposed himself in the midst of his tent.
Genesis 11:3
And they said to each other, "Come, let us make bricks and burn them thoroughly." And they had brick for stone and they had tar for mortar.
And they said to each other, "Come, let us make bricks and burn them thoroughly." And they had brick for stone and they had tar for mortar.
Genesis 19:6
But Lot went out to them at the entrance, and he shut the door behind him.
But Lot went out to them at the entrance, and he shut the door behind him.
Genesis 19:7
And he said, "No, my brothers, please do not do such a wrong thing.
And he said, "No, my brothers, please do not do such a wrong thing.
Genesis 19:15
And as the dawn came up the angels urged Lot saying, "Get up, take your wife and your two daughters who are staying with you, lest you be destroyed with the punishment of the city."
And as the dawn came up the angels urged Lot saying, "Get up, take your wife and your two daughters who are staying with you, lest you be destroyed with the punishment of the city."
Genesis 19:16
But when he lingered, the men seized him by his hand and his wife's hand, and his two daughters by hand, on account of the mercy of Yahweh upon him. And they brought him out and set him outside of the city.
But when he lingered, the men seized him by his hand and his wife's hand, and his two daughters by hand, on account of the mercy of Yahweh upon him. And they brought him out and set him outside of the city.
Genesis 19:31
And the firstborn daughter said to the younger one, "Our father is old, and there is no man in the land to come in to us according to the manner of all the land.
And the firstborn daughter said to the younger one, "Our father is old, and there is no man in the land to come in to us according to the manner of all the land.
Genesis 19:33
And they gave their father wine to drink that night, and the firstborn went and lay with her father, but he did not know when she lay down or when she got up.
And they gave their father wine to drink that night, and the firstborn went and lay with her father, but he did not know when she lay down or when she got up.
Mark 12:19
"Teacher, Moses wrote for us that if someone's brother dies and he leaves behind a wife and does not leave a child, that his brother should take the wife and father descendants for his brother.
"Teacher, Moses wrote for us that if someone's brother dies and he leaves behind a wife and does not leave a child, that his brother should take the wife and father descendants for his brother.
Gill's Notes on the Bible
And they that were sent went their way,.... The two disciples that were sent by Christ, were obedient to him, and went, as he directed them, and did as he ordered them;
and found, even as he had said unto them. The Vulgate Latin and Ethiopic versions, and so some copies, add, "the colt standing"; that is, in the place, and manner which he had described to them;
:-.
Barnes' Notes on the Bible
See the notes at Matthew 21:1-16.