Christmas Day
Click here to join the effort!
Read the Bible
Lexham English Bible
Matthew 18:21
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- DailyParallel Translations
Then Peter approached him and asked, “Lord, how many times shall I forgive my brother or sister who sins against me? As many as seven times?”
Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sinne against mee, and I forgiue him? till seuen times?
Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?
Then Peter came up and said to him, "Lord, how often will my brother sin against me, and I forgive him? As many as seven times?"
Then Peter came up and said to Him, "Lord, how many times shall my brother sin against me and I still forgive him? Up to seven times?"
Then Peter came to Jesus and asked, "Lord, when my fellow believer sins against me, how many times must I forgive him? Should I forgive him as many as seven times?"
Then Peter came to Him and asked, "Lord, how many times will my brother sin against me and I forgive him and let it go? Up to seven times?"
Then came Peter to him, & said, Master, howe oft shall my brother sinne against me, and I shall forgiue him? vnto seuen times?
Then Peter came and said to Him, "Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Up to seven times?"
Then Peter came and said to Him, "Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Up to seven times?"
Then Peter came to Jesus and asked, "Lord, how many times shall I forgive my brother who sins against me? Up to seven times?"
Peter came up to the Lord and asked, "How many times should I forgive someone who does something wrong to me? Is seven times enough?"
Then Kefa came up and said to him, "Rabbi, how often can my brother sin against me and I have to forgive him? As many as seven times?"
Then Peter came to him and said, Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? until seven times?
Then Peter came to Jesus and asked, "Lord, when someone won't stop doing wrong to me, how many times must I forgive them? Seven times?"
Then Peter came up and said to him, My Lord, if my brother is at fault with me, how many times should I forgive him? up to seven times?
Then Peter came to Jesus and asked, "Lord, if my brother keeps on sinning against me, how many times do I have to forgive him? Seven times?"
Then coming up to Him, Peter said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Until seven times?
Then came Peter and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times?
Then Peter came and said to him, Lord, what number of times may my brother do wrong against me, and I give him forgiveness? till seven times?
Then Kefa came and said to him, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Until seven times?"
Then Peter came up and asked him, "Lord, how many times may my brother sin against me and I have to forgive him? Seven times?"Luke 17:4;">[xr]
Then Kipha came near to him, and said to him, My Lord, how many times, if my brother offend me, shall I forgive him; until seven times?
Then Cephas approached him, and said to him: My Lord, how many times, if my brother commit offence against me, shall I forgive him? up to seven times?
Then came Peter to hym, and sayde: Lorde howe oft shall my brother sinne agaynst me, and I forgeue hym? tyll seuen tymes?
Then came Peter, and said to him, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times?
Then Peter came and said to him, "Lord, how often will my brother sin against me, and I forgive him? Until seven times?"
Then came Peter to him and said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him?
At this point Peter came to Him with the question, "Master, how often shall my brother act wrongly towards me and I forgive him? seven times?"
Thanne Petre cam to hym, and seide, Lord, how ofte schal my brother synne ayens me, and Y schal foryyue hym?
Then Peter came and said to him, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? until seven times?
Then came Peter to him, and said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?
Then Peter came to him and said, "Lord, how many times must I forgive my brother who sins against me? As many as seven times?"
Then Peter came to Him and said, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? Up to seven times?"
Then Peter came to him and asked, "Lord, how often should I forgive someone who sins against me? Seven times?"
Then Peter came to Jesus and said, "Lord, how many times may my brother sin against me and I forgive him, up to seven times?"
Then Peter came and said to him, "Lord, if another member of the church sins against me, how often should I forgive? As many as seven times?"
Then, coming near, Peter said to him- Lord! how many times, shall my brother sin against me, and I forgive him? Until, seven, times?
Then came Peter unto him and said: Lord, how often shall my brother offend against me, and I forgive him? till seven times?
Then Peter came up and said to him, "Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? As many as seven times?"
Then came Peter to him and sayde: master howe ofte shall I forgeve my brother yf he synne agaynst me seven tymes?
Then Peter having come near to him, said, `Sir, how often shall my brother sin against me, and I forgive him -- till seven times?'
Then came Peter vnto him, & sayde, LORDE, how oft shal I forgeue my brother, yt trespaceth agaynst me? Seue tymes?
Then Peter advancing to him, said, Lord, if my brother injures me, how many injuries must I forgive him? must I forgive him seven?
At that point Peter got up the nerve to ask, "Master, how many times do I forgive a brother or sister who hurts me? Seven?"
Then Pete came up to Jesus and asked, "If a cowboy just keeps doing me wrong, how many times do I have to let it go? Seven times?"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
till: Matthew 18:15, Luke 17:3, Luke 17:4
Reciprocal: Proverbs 19:11 - and Zechariah 8:23 - ten men Matthew 5:22 - his brother Matthew 6:12 - debts Matthew 6:14 - General 1 Corinthians 8:12 - when Ephesians 4:32 - forgiving Colossians 3:13 - forgiving Philemon 1:12 - thou
Cross-References
Then Yahweh came down to see the city and the tower that humankind was building.
Come, let us go down and confuse their language there, so that they will not understand each other's language."
And Yahweh appeared to him by the oaks of Mamre. And he was sitting in the doorway of the tent at the heat of the day.
If perhaps there are fifty righteous in the midst of the city, will you also sweep them away and not forgive the place on account of the fifty righteous in her midst?
And I have come down to deliver them from the hand of the Egyptians and to bring them up from this land to a good and wide land, to a land flowing with milk and honey, to the place of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Perizzites and the Hivites and the Jebusites.
And Yahweh said to Moses, "Say to the Israelites, ‘You are a stiff-necked people; if one moment I were to go up among you, I would destroy you. And now take down your ornaments from on you, and I will decide what I will do to you."
And you shall remember all of the way that Yahweh your God led you during these forty years in the desert in order to humble you and to test you to know what is in your heart, whether you would diligently keep his commandments or not.
you must not listen to the words of that prophet or to that dreamer, for Yahweh your God is testing you to know whether you love Yahweh your God with all of your heart and with all of your inner self.
"Yahweh, God of gods! Yahweh, God of gods knows. And let Israel itself know, if it was in rebellion or treachery against Yahweh, do not spare us this day
There is no darkness, and there is no deep shadow where instigators of mischief might hide themselves.
Gill's Notes on the Bible
Then came Peter unto him,.... Having heard and observed the rules Christ gave concerning offences and brotherly reproofs, he drew near to Christ, and put this question to him:
and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? He instances in a brother, because it was such an one Christ had been speaking of; he makes no doubt of its being his duty to forgive him upon his repentance, and acknowledgment, but wanted to be reformed, how often this was to be done, and asks, whether
until seven times? Which was, as he might think, a large number; and especially, since it was double the number of times, that the Jewish doctors set for forgiveness: for thus they say d,
"A man that commits a sin, the "first" time they pardon him; the "second" time they pardon him; the "third" time they pardon him: the "fourth" time they do not pardon, according to Amos 2:6.''
Again,
"he that says I have sinned, and I repent, they forgive him "unto three times", and no more e.''
d T. Bab. Yoma, fol. 36. 2. Mainion. Hilch. Teshuba. c. 3. sect. 5. e Abot. R. Nathan, c. 40. fol. 9. 3.
Barnes' Notes on the Bible
Then came Peter ... - The mention of the duty Matthew 18:15 of seeing a brother when he had offended us, implying that it was a duty to forgive him, led Peter to ask how often this was to be done.
Forgive him - To forgive is to treat as though the offence was not committed - to declare that we will not harbor malice or treat unkindly, but that the matter shall be buried and forgotten.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 18:21. Till seven times? — Though seven was a number of perfection among the Hebrews, and often meant much more than the units in it imply, yet it is evident that Peter uses it here in its plain literal sense, as our Lord's words sufficiently testify. It was a maxim among the Jews never to forgive more than thrice: Peter enlarges this charity more than one half; and our Lord makes even his enlargement septuple, see Matthew 18:22. Revenge is natural to man, i.e. man is naturally a vindictive being, and, in consequence, nothing is more difficult to him than forgiveness of injuries.