Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
1 Kings 2:18
And Bathsheba said, Well! I will speak to the king for you.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
“Very well,” Bathsheba replied. “I will speak to the king for you.”
“Very well,” Bathsheba replied. “I will speak to the king for you.”
Hebrew Names Version
Bat-Sheva said, Well; I will speak for you to the king.
Bat-Sheva said, Well; I will speak for you to the king.
King James Version
And Bathsheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
And Bathsheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
English Standard Version
Bathsheba said, "Very well; I will speak for you to the king."
Bathsheba said, "Very well; I will speak for you to the king."
New Century Version
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
New English Translation
Bathsheba replied, "That's fine, I'll speak to the king on your behalf."
Bathsheba replied, "That's fine, I'll speak to the king on your behalf."
Amplified Bible
Bathsheba replied, "Very well; I will speak to the king for you."
Bathsheba replied, "Very well; I will speak to the king for you."
New American Standard Bible
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Geneva Bible (1587)
And Bath-sheba sayd, Well, I will speake for thee vnto the King.
And Bath-sheba sayd, Well, I will speake for thee vnto the King.
Legacy Standard Bible
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
And Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Contemporary English Version
"All right," she said. "I'll ask him."
"All right," she said. "I'll ask him."
Complete Jewish Bible
Bat-Sheva said, "All right, I will speak to the king on your behalf."
Bat-Sheva said, "All right, I will speak to the king on your behalf."
Darby Translation
And Bathsheba said, Well, I will speak for thee to the king.
And Bathsheba said, Well, I will speak for thee to the king.
Easy-to-Read Version
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king for you."
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king for you."
George Lamsa Translation
And Bath-sheba said, Very well; I will speak for you to the king.
And Bath-sheba said, Very well; I will speak for you to the king.
Good News Translation
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
"Very well," she answered. "I will speak to the king for you."
Lexham English Bible
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king concerning you."
Then Bathsheba said, "Very well, I will speak to the king concerning you."
Miles Coverdale Bible (1535)
Bethseba sayde: Wel, I wil speake to the kynge for the.
Bethseba sayde: Wel, I wil speake to the kynge for the.
American Standard Version
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
Bible in Basic English
And Bath-sheba said, Good! I will make your request to the king.
And Bath-sheba said, Good! I will make your request to the king.
Bishop's Bible (1568)
And Bethsabe sayd: Wel, I wil speake for thee vnto the king.
And Bethsabe sayd: Wel, I wil speake for thee vnto the king.
JPS Old Testament (1917)
And Bath-sheba said: 'Well; I will speak for thee unto the king.'
And Bath-sheba said: 'Well; I will speak for thee unto the king.'
King James Version (1611)
And Bathsheba said, Wel, I will speake for thee vnto the king.
And Bathsheba said, Wel, I will speake for thee vnto the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Bersabee said, Well; I will speak for thee to the king.
And Bersabee said, Well; I will speak for thee to the king.
English Revised Version
And Bath–sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
And Bath–sheba said, Well; I will speak for thee unto the king.
Berean Standard Bible
"Very well," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
"Very well," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
Wycliffe Bible (1395)
And Bersabee seide, Wel, Y schal speke for thee to the kyng.
And Bersabee seide, Wel, Y schal speke for thee to the kyng.
Young's Literal Translation
And Bath-Sheba saith, `Good; I do speak for thee unto the king.'
And Bath-Sheba saith, `Good; I do speak for thee unto the king.'
Update Bible Version
And Bathsheba said, Good; I will speak for you to the king.
And Bathsheba said, Good; I will speak for you to the king.
Webster's Bible Translation
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee to the king.
And Bath-sheba said, Well; I will speak for thee to the king.
World English Bible
Bath-sheba said, Well; I will speak for you to the king.
Bath-sheba said, Well; I will speak for you to the king.
New King James Version
So Bathsheba said, "Very well, I will speak for you to the king."
So Bathsheba said, "Very well, I will speak for you to the king."
New Living Translation
"All right," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
"All right," Bathsheba replied. "I will speak to the king for you."
New Life Bible
Bathsheba said, "Very well. I will speak to the king for you."
Bathsheba said, "Very well. I will speak to the king for you."
New Revised Standard
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king on your behalf."
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king on your behalf."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Bath-sheba said: Good! I myself, will speak for thee, unto the king.
And Bath-sheba said: Good! I myself, will speak for thee, unto the king.
Douay-Rheims Bible
And Bethsabee said: Well, I will speak for thee to the king.
And Bethsabee said: Well, I will speak for thee to the king.
Revised Standard Version
Bathshe'ba said, "Very well; I will speak for you to the king."
Bathshe'ba said, "Very well; I will speak for you to the king."
THE MESSAGE
"Certainly," said Bathsheba. "I'll speak to the king for you."
"Certainly," said Bathsheba. "I'll speak to the king for you."
New American Standard Bible (1995)
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Bathsheba said, "Very well; I will speak to the king for you."
Contextual Overview
12 And Solomon sat on the throne of his father David, and his kingdom was firmly established. 13 And Adonijah the son of Haggith came in to Bathsheba, the mother of Solomon. And she said, Do you come in peace? And he said, Peace. 14 And he said, A word to you and to me? And she said, Speak. 15 And he said, You know that the kingdom was mine, and all Israel had set their faces toward me to reign. Yet the kingdom has been turned around and is my brother's, because it was his from Jehovah. 16 And now I am asking one petition of you. Do not turn away your face. And she said to him, Speak. 17 And he said, Please speak to King Solomon, for he will not turn away your face, that he give to me Abishag the Shunammite for a wife. 18 And Bathsheba said, Well! I will speak to the king for you. 19 And Bathsheba came in to King Solomon to speak to him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed to her, and sat on his throne, and placed a throne for the king's mother. And she sat at his right hand. 20 And she said, I ask one small petition of you. Do not turn away my face. And the king said to her, Ask, my mother, for I will not turn away your face. 21 And she said, let Abishag the Shunammite be given to your brother Adonijah for a wife.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Well: Proverbs 14:15
Cross-References
Genesis 1:31
And God saw everything that He had made and behold, it was very good. And there was evening, and there was morning the sixth day.
And God saw everything that He had made and behold, it was very good. And there was evening, and there was morning the sixth day.
Genesis 2:7
And Jehovah God formed the man out of dust from the ground, and blew into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
And Jehovah God formed the man out of dust from the ground, and blew into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
Genesis 2:9
And out of the ground Jehovah God made to spring up every tree that is pleasant to the sight, and good for food. The Tree of Life was also in the middle of the garden; also the Tree of the Knowledge of Good and Evil.
And out of the ground Jehovah God made to spring up every tree that is pleasant to the sight, and good for food. The Tree of Life was also in the middle of the garden; also the Tree of the Knowledge of Good and Evil.
Genesis 2:11
The name of the first was Pishon; it is the one surrounding all the land of Havilah where gold is ;
The name of the first was Pishon; it is the one surrounding all the land of Havilah where gold is ;
Genesis 2:12
the gold of that land is good; there is bdellium gum resin, and the onyx stone.
the gold of that land is good; there is bdellium gum resin, and the onyx stone.
Genesis 2:13
And the name of the second river is Gihon. It is the one surrounding all the land of Cush.
And the name of the second river is Gihon. It is the one surrounding all the land of Cush.
Genesis 3:12
And the man said, The woman whom You gave to be with me, she has given to me of the tree, and I ate.
And the man said, The woman whom You gave to be with me, she has given to me of the tree, and I ate.
Ruth 3:1
And her mother-in-law Naomi said to her, My daughter, do I not seek rest for you, that it may be well with you?
And her mother-in-law Naomi said to her, My daughter, do I not seek rest for you, that it may be well with you?
Proverbs 18:22
Whoever finds a wife finds good, and gets favor from Jehovah.
Whoever finds a wife finds good, and gets favor from Jehovah.
1 Corinthians 7:36
But if anyone thinks it behaving indecently toward his virgin (if she is beyond her prime, and so it ought to be), let him do what he desires; he does not sin; let them marry.
But if anyone thinks it behaving indecently toward his virgin (if she is beyond her prime, and so it ought to be), let him do what he desires; he does not sin; let them marry.
Gill's Notes on the Bible
And Bathsheba said, well,.... Very well spoken, the thing is good and right:
I will speak for thee unto the king; and use her interest with him, not seeing into his design, but pitying an unfortunate man.