Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

1 Kings 2:7

You shall be merciful to the sons of Barzillai the Gileadite, and they shall be among those eating at your table, for so they drew near to me when I fled from the face of your brother Absalom.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Barzillai;   David;   Death;   Feasts;   Thankfulness;   Will;   Thompson Chain Reference - Barzillai;   Gratitude;   Gratitude-Ingratitude;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barzillai;   Chimham;   Ithamar;   Joab;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Easton Bible Dictionary - Barzillai;   Chimham;   Solomon;   Fausset Bible Dictionary - Barzillai;   Holman Bible Dictionary - Manaen;   Table;   Hastings' Dictionary of the Bible - Adonijah;   Barzillai;   Chimham;   Gilead;   Reuben;   Solomon;   Morrish Bible Dictionary - Barzillai ;   Chimham ;   Gileadites ;   1910 New Catholic Dictionary - canticle;   People's Dictionary of the Bible - Barzillai;   Solomon;   Talent;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Barzillai;   Relationships, Family;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite and let them be among those who eat at your table because they supported me when I fled from your brother Absalom.
Hebrew Names Version
But show kindness to the sons of Barzillai the Gil`adite, and let them be of those who eat at your table; for so they came to me when I fled from Avshalom your brother.
King James Version
But shew kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when I fled because of Absalom thy brother.
English Standard Version
But deal loyally with the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, for with such loyalty they met me when I fled from Absalom your brother.
New Century Version
"Be kind to the children of Barzillai of Gilead, and allow them to eat at your table. They welcomed me when I ran away from your brother Absalom.
New English Translation
"Treat fairly the sons of Barzillai of Gilead and provide for their needs, because they helped me when I had to flee from your brother Absalom.
Amplified Bible
"But be gracious and kind to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who [have the honor to] eat at your table; for they met me [with kindness] when I fled from your brother Absalom.
New American Standard Bible
"However, show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table; for they assisted me when I fled from Absalom your brother.
Geneva Bible (1587)
But shew kindnes vnto the sonnes of Barzillai the Gileadite, and let them be among them that eate at thy table: for so they came to me when I fled from Absalom thy brother.
Legacy Standard Bible
But show lovingkindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table; for they assisted me when I fled from Absalom your brother.
Contemporary English Version
The sons of Barzillai from Gilead helped me when I was running from your brother Absalom. Be kind to them and let them eat at your table.
Complete Jewish Bible
"But show kindness to the sons of Barzillai the Gil‘adi. Include them with those who eat at your table, because they came and stood with me when I was fleeing from Avshalom your brother.
Darby Translation
But shew kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table; for so they came up to me when I fled because of Absalom thy brother.
Easy-to-Read Version
"Also, be kind to the children of Barzillai from Gilead. Be friends with them, and let them eat at your table, because they helped me when I ran away from your brother Absalom.
George Lamsa Translation
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those who eat at your table; for so they ministered to me in everything when I fled from Absalom your brother.
Good News Translation
"But show kindness to the sons of Barzillai from Gilead and take care of them, because they were kind to me when I was fleeing from your brother Absalom.
Lexham English Bible
Regarding the sons of Barzillai the Gileadite, you shall do loyal love and let them be among those who eat at your table, because they met me when I fled from Absalom your brother.
Miles Coverdale Bible (1535)
And to the children of Barsyllai the Gileadite, thou shalt shewe mercy, that they maye eate at thy table. For so ioined they the selues vnto me, whan I fled before thy brother Absalom.
American Standard Version
But show kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table; for so they came to me when I fled from Absalom thy brother.
Bible in Basic English
But be good to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be guests at your table; for so they came to me when I went in flight from Absalom your brother.
Bishop's Bible (1568)
But shewe kindnes vnto the sonnes of Barzellai ye Gileadite, that they may eate at thy table: For they came to me whe I fled from Absalom thy brother.
JPS Old Testament (1917)
But show kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table; for so they drew nigh unto me when I fled from Absalom thy brother.
King James Version (1611)
But shewe kindnesse vnto the sonnes of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eate at thy table: for so they came to me when I fled because of Absalom thy brother.
Brenton's Septuagint (LXX)
But thou shalt deal kindly with the sons of Berzelli the Galaadite, and they shall be among those that eat at thy table; for thus they drew nigh to me when I fled from the face of thy brother Abessalom.
English Revised Version
But shew kindness unto the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when I fled from Absalom thy brother.
Berean Standard Bible
But show loving devotion to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, because they stood by me when I fled from your brother Absalom.
Wycliffe Bible (1395)
But also thou schalt yelde grace to the sones of Bersellai of Galaad, and thei schulen be eetynge in thi boord; for thei metten me, whanne Y fledde fro the face of Absolon, thi brother.
Young's Literal Translation
`And to the sons of Barzillai the Gileadite thou dost do kindness, and they have been among those eating at thy table, for so they drew near unto me in my fleeing from the face of Absalom thy brother.
Update Bible Version
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at your table; for so they came to me when I fled from Absalom your brother.
Webster's Bible Translation
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when I fled because of Absalom thy brother.
World English Bible
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be of those who eat at your table; for so they came to me when I fled from Absalom your brother.
New King James Version
"But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table, for so they came to me when I fled from Absalom your brother.
New Living Translation
"Be kind to the sons of Barzillai of Gilead. Make them permanent guests at your table, for they took care of me when I fled from your brother Absalom.
New Life Bible
But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite. Let them be among those who eat at your table. For they helped me when I ran from your brother Absalom.
New Revised Standard
Deal loyally, however, with the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table; for with such loyalty they met me when I fled from your brother Absalom.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, with the sons of Barzillai the Gileadite, thou wilt deal in lovingkindness, and they will be among them who eat at thy table, - for, so, drew they near unto me, when I fled from Absolom thy brother.
Douay-Rheims Bible
But shew kindness to the sons of Berzellai, the Galaadite, and let them eat at thy table: for they met me when I fled from the face of Absalom, thy brother.
Revised Standard Version
But deal loyally with the sons of Barzil'lai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table; for with such loyalty they met me when I fled from Ab'salom your brother.
THE MESSAGE
"But be generous to the sons of Barzillai the Gileadite—extend every hospitality to them; that's the way they treated me when I was running for my life from Absalom your brother.
New American Standard Bible (1995)
"But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite, and let them be among those who eat at your table; for they assisted me when I fled from Absalom your brother.

Contextual Overview

1 And the days of David drew near for him to die. And he commanded his son Solomon, saying, 2 I am going in the way of all the earth. And you be strong, and be a man, 3 and keep the charge of Jehovah your God, to walk in His ways, to keep His statutes, His commands, and His judgments, and His testimonies, as it is written in the Law of Moses, so that you may do wisely all that you do, and there wherever you may turn, 4 so that Jehovah may establish His Word which He spoke to me, saying, If your sons take heed to their way, to walk before me in truth, with all their heart, and with all their soul, saying, There shall not be a man to you cut off from the throne of Israel. 5 And also, you know that which Joab the son of Zeruiah did to me, that which he did to the two army commanders of Israel, to Abner the son of Ner, and to Amasa the son of Jether, that he murdered them, and shed the blood of war in peace, andput the blood of war on his girdle, on his loins and in his sandals on his feet; 6 and you shall do according to your wisdom, and shall not let his gray hair go down to Sheol in peace. 7 You shall be merciful to the sons of Barzillai the Gileadite, and they shall be among those eating at your table, for so they drew near to me when I fled from the face of your brother Absalom. 8 And, behold, with you is Shimei the son of Gera, the Benjamite of Bahurim. And he cursed me with a grievous cursing in the day I went to Mahanaim. And he came down to meet me at the Jordan, and I swore to him by Jehovah, saying, I will not cause you to die by the sword. 9 And now, do not acquit him, for you are a wise man, and you know that which you shall do to him and shall bring his old age down with blood to Sheol. 10 And David lay with his fathers, and was buried in the city of David.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Barzillai: 2 Samuel 17:27-29, 2 Samuel 19:31-40, Proverbs 27:10

eat: 2 Samuel 9:7, 2 Samuel 9:10, 2 Samuel 19:28, Luke 12:37, Luke 22:28-30, Revelation 3:20, Revelation 3:21

when I fled: 2 Samuel 15:13-15

Reciprocal: Genesis 40:14 - show 2 Samuel 19:37 - Chimham Ezra 2:61 - Barzillai Nehemiah 7:63 - Barzillai Jeremiah 52:33 - he did

Cross-References

Genesis 2:14
And the name of the third river is Tigris; it is the one going east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
Genesis 2:15
And Jehovah God took the man and put him into the Garden of Eden, to work it and to keep it.
Genesis 2:20
And the man called names to all the cattle, and to the birds of the heavens, and to every animal of the field. But no helper suited to him was found for a man.
Genesis 2:21
And Jehovah God caused a deep sleep to fall on the man, and he slept. And He took one of his ribs, and closed up the flesh underneath.
Genesis 3:23
Jehovah God sent him out of the garden of Eden to till the ground out of which he was taken.
Genesis 7:22
All died in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land.
Numbers 16:22
And they fell on their faces, and said, O God, God of the spirits of all flesh; shall one man sin, and will You be angry with all the congregation?
Numbers 27:16
Let Jehovah, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation
Job 4:19
How much more those that dwell in houses of clay; whose foundation is in the dust; they crush them before the moth!
Job 27:3
As long as my breath is in me, and the Spirit of God is in my nostrils,

Gill's Notes on the Bible

But show kindness to the sons of Barzillai the Gileadite,.... Who perhaps was now dead, and therefore he would have kindness shown to his posterity for his sake:

and let them be of those that eat of thy table; as Mephibosheth had at his, who also perhaps was dead, since no notice is taken of him; and as David would have had Barzillai, but he desired to be excused on account of his age:

for so they came to me, when I fled because of thy brother, Absalom; that is, they came to him, not only Barzillai, but his sons it seems; and fed him or furnished him with provisions, when he was obliged to fly to the other side Jordan, because of the rebellion of his son Absalom.

Barnes' Notes on the Bible

One of the sons of Barzillai here intended was probably Chimham (see the margin reference). Who the others were is not known. The family continued down to the return from the captivity, and still held property in Israel (compare Ezra 2:61 and Nehemiah 7:63).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 2:7. But show kindness unto the sons of Barzillai2 Samuel 19:31, &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile