Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

1 Kings 21:16

And it happened, when Ahab heard that Naboth was dead, Ahab rose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confiscation;   Covetousness;   Dishonesty;   Government;   Homicide;   Indictments;   Jezebel;   King;   Naboth;   Property;   Usurpation;   Women;   Thompson Chain Reference - Confiscation;   Nation, the;   Punishments;   Torrey's Topical Textbook - Injustice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Naboth;   Vine;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jezebel;   Jezreel;   Lie;   Holman Bible Dictionary - Confiscation;   Esdraelon;   Festivals;   King, Kingship;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Jezebel;   Justice;   Morrish Bible Dictionary - Jezebel ;   Jezreelite, Jezreelitess ;   Naboth ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naboth;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Agrarian Laws;   Jehu;   Jezebel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Ahab heard that Naboth was dead, he got up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite to take possession of it.
Hebrew Names Version
It happened, when Ach'av heard that Navot was dead, that Ach'av rose up to go down to the vineyard of Navot the Yizre`eli, to take possession of it.
King James Version
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
English Standard Version
And as soon as Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
New Century Version
When Ahab heard that Naboth of Jezreel was dead, he got up and went to the vineyard to take it for his own.
New English Translation
When Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Amplified Bible
When Ahab heard that Naboth was dead, he arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
New American Standard Bible
When Ahab heard that Naboth was dead, Ahab got up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Geneva Bible (1587)
And when Ahab heard that Naboth was dead, he rose to go downe to the vineyard of Naboth the Izreelite, to take possession of it.
Legacy Standard Bible
Now it happened that when Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Contemporary English Version
Ahab got up and went to take over the vineyard.
Complete Jewish Bible
When Ach'av heard that Navot was dead, he set out to go down to the vineyard of Navot the Yizre‘eli, to take possession of it.
Darby Translation
And it came to pass when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jizreelite, to take possession of it.
Easy-to-Read Version
So Ahab went to the vineyard and took it for his own.
George Lamsa Translation
And when Ahab heard that Naboth was dead, Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Good News Translation
At once Ahab went to the vineyard to take possession of it.
Lexham English Bible
When Ahab heard that Naboth was dead, he got up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite to take possession of it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan Achab herde yt Naboth was deed, he rose to go downe vnthe vyniarde of Naboth the Iesraelite, and to take possession of it.
American Standard Version
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Bible in Basic English
So Ahab, hearing that Naboth was dead, went down to the vine-garden of Naboth the Jezreelite to take it as his heritage.
Bishop's Bible (1568)
And when Ahab hearde that Naboth was dead, he stoode vp to go downe to the vineyarde of Naboth the Iezraelite, and to take possession of it.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
King James Version (1611)
And it came to passe when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose vp to goe downe to the Uineyard of Naboth the Iezreelite, to take possession of it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he went forth at noon, an the son of Ader was drinking and getting drunk in Socchoth, he and the kings, even thirty and two kings, his allies.
English Revised Version
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Berean Standard Bible
And when Ahab heard that Naboth was dead, he got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Achab hadde herd this, that is, Naboth deed, he roos, and yede doun in to the vyner of Naboth of Jezrael, to haue it in possessioun.
Young's Literal Translation
And it cometh to pass, at Ahab's hearing that Naboth is dead, that Ahab riseth to go down unto the vineyard of Naboth the Jezreelite, to possess it.
Update Bible Version
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
Webster's Bible Translation
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
World English Bible
It happened, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
New King James Version
So it was, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab got up and went down to take possession of the vineyard of Naboth the Jezreelite.
New Living Translation
So Ahab immediately went down to the vineyard of Naboth to claim it.
New Life Bible
When Ahab heard that Naboth was dead, he got up to go down and take for his own the grape-field of Naboth the Jezreelite.
New Revised Standard
As soon as Ahab heard that Naboth was dead, Ahab set out to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead, that Ahab arose, to go down unto the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession thereof.
Douay-Rheims Bible
And when Achab heard this, to wit, that Naboth was dead, he arose, and went down into the vineyard of Naboth, the Jezrahelite, to take possession of it.
Revised Standard Version
And as soon as Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.
THE MESSAGE
The minute Ahab heard that Naboth was dead, he set out for the vineyard of Naboth the Jezreelite and claimed it for his own.
New American Standard Bible (1995)
When Ahab heard that Naboth was dead, Ahab arose to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it.

Contextual Overview

5 And his wife Jezebel came in to him, and said to him, Why is your spirit sullen that you are not eating food? 6 And he said to her, Because I spoke to Naboth the Jezreelite and said to him, Give me your vineyard for silver, or if you desire, I will give you a vineyard in its place. And he said, I will not give you my vineyard. 7 And his wife Jezebel said to him, Do you now rule over Israel? Rise up, eat food and let your heart be good. I will give you the vineyard of Naboth the Jezreelite. 8 And she wrote letters in the name of Ahab, and sealed with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles of his city, dwelling with Naboth. 9 And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth at the head of the people. 10 And set two men, sons of worthlessness, across from him; and they shall testify of him, saying, You have cursed God and the king. And they shall bring him out and stone him; and he shall die. 11 And the men of his city, the elders and the nobles who lived in his city, did as Jezebel had sent to them, as was written in the letters that she sent to them. 12 They proclaimed a fast, and made Naboth to sit at the head of the people. 13 And two men, sons of worthlessness, came in and sat across from him. And the men of worthlessness testified of him before the people, even Naboth, saying, Naboth has cursed God and the king. And they took him out to the outside of the city,and stoned him with stones. And he died. 14 And they sent to Jezebel, saying, Naboth has been stoned and is dead.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ahab rose up: 2 Samuel 1:13-16, 2 Samuel 4:9-12, 2 Samuel 11:25-27, 2 Samuel 23:15-17, Psalms 50:18, Isaiah 33:15, Obadiah 1:12-14, Romans 1:32, 2 Peter 2:15

Reciprocal: Joshua 19:18 - Jezreel 1 Kings 21:7 - I will give thee 2 Kings 5:24 - and bestowed Isaiah 5:8 - field Ezekiel 16:44 - As is

Cross-References

Genesis 27:38
And Esau said to his father, Is one blessing left to you, my father? Bless me, me also, my father. And Esau lifted up his voice and wept.
Genesis 29:11
And Jacob kissed Rachel and lifted up his voice and wept.
Genesis 44:34
For how can I go to my father, and the youth not be with me, lest I look on the evil which will find my father?
Judges 2:4
And it happened when the Angel of Jehovah spoke these words to all the sons of Israel, the people lifted up their voice and wept.
Ruth 1:9
May Jehovah grant to you that you find rest, each in the house of her husband. And she kissed them, and they lifted up their voice and wept.
1 Samuel 24:16
And it happened, when David finished speaking these words to Saul, Saul said, Is this your voice, my son David? And Saul lifted up his voice and wept.
1 Samuel 30:4
And David and the people with him lifted up their voice and wept, until they had no power in them to weep.
1 Kings 3:26
And the woman whose son was the living one said to the king (for her womb yearned over her son) yea, she said, O my lord, give her the living child, and do not at all put it to death. And this one said, Let it be neither yours or mine, divide it .
Esther 8:6
For how shall I be able to look on the evil that shall find my people? Or how shall I be able to look on the slaughter of my kindred?
Isaiah 49:15
Can a woman forget her suckling child, from pitying the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will surely not forget you.

Gill's Notes on the Bible

And it came to pass, when Ahab heard that Naboth was dead,.... Of which he was informed by Jezebel:

that Ahab rose up to go down to the vineyard of Naboth the Jezreelite, to take possession of it; if it was in Jezreel, that was sixteen miles from Samaria, and lay lower than that, in a valley, and therefore he is said to go down to it; and which he did very likely in great state and pomp, many of his nobles and captains accompanying him, as we read that Jehu and Bidkar did ride after him at this time, 2 Kings 9:25.

Barnes' Notes on the Bible

To take possession of it - The goods of traitors appear to have been forfeited to the crown by the Jewish law as they still are almost universally throughout the East. Compare 2 Samuel 16:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile