the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
1 Samuel 12:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then Samuel said to all Israel, “I have carefully listened to everything you said to me and placed a king over you.
Shemu'el said to all Yisra'el, Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.
Then Samuel said to all Israel, "Look, I have listened to your voice regarding all that you have said to me, so I have set a king over you.
And Samuel said to all Israel, "Behold, I have obeyed your voice in all that you have said to me and have made a king over you.
Samuel said to all Israel, "I have done everything you wanted me to do and have put a king over you.
Samuel said to all Israel, "I have done everything you requested. I have given you a king.
Then Samuel said to all Israel, "Behold, I have listened to your voice in everything that you have said to me and have appointed a king over you.
Then Samuel said to all Israel, "Behold, I have listened to your voice for all that you said to me, and I have appointed a king over you.
Samuel then said vnto all Israel, Behold, I haue hearkened vnto your voyce in all that yee sayde vnto mee, and haue appoynted a King ouer you.
Then Samuel said to all Israel, "Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and I have appointed a king over you.
Samuel told the Israelites: I have given you a king, just as you asked.
Sh'mu'el said to all Isra'el, "Here, I have done everything you asked me to do — I have made a king over you.
And Samuel said to all Israel, Behold, I have hearkened to your voice in all that ye said to me, and have made a king over you.
Samuel said to all Israel: "I have done everything you wanted me to do. I have put a king over you.
AND Samuel said to all Israel, Behold, I have hearkened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
Then Samuel said to the people of Israel, "I have done what you asked me to do. I have given you a king to rule you,
Samuel sayde vnto all Israel: Beholde, I haue herkened vnto youre voyce in all that ye sayde vnto me, and haue made a kynge ouer you.
And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.
And Samuel said to all Israel, You see that I have given ear to everything you said to me, and have made a king over you.
And Samuel sayd vnto al Israel: Beholde, I haue hearkened vnto your voyce in all that ye sayde vnto me, and haue made a king ouer you.
And Samuel said unto all Israel: 'Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.
And Samuel saide vnto all Israel, Beholde, I haue hearkned vnto your voice in all that ye said vnto mee, and haue made a King ouer you.
And Samuel said to all Israel, Behold, I have hearkened to your voice in all things that ye have said to me, and I have set a king over you.
And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.
Then Samuel said to all Israel, "I have listened to your voice in all that you have said to me, and I have set over you a king.
Forsothe Samuel seide to al Israel, Lo! Y herde youre vois bi alle thingis whiche ye spaken to me, and Y ordeynede a kyng on you;
And Samuel saith unto all Israel, `Lo, I have hearkened to your voice, to all that ye said to me, and I cause to reign over you a king,
And Samuel said to all Israel, Look, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
And Samuel said to all Israel, behold, I have hearkened to your voice in all that ye said to me, and have made a king over you.
Samuel said to all Israel, Behold, I have listened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
Now Samuel said to all Israel: "Indeed I have heeded your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
Then Samuel addressed all Israel: "I have done as you asked and given you a king.
Then Samuel said to all Israel, "See, I have listened to all you have said to me. I have chosen a king to rule over you.
Samuel said to all Israel, "I have listened to you in all that you have said to me, and have set a king over you.
And Samuel said unto all Israel, Lo! I have hearkened unto your voice, in all that ye said to me, - and have set over you a king.
And Samuel said to all Israel: Behold I have hearkened to your voice in all that you said to me, and have made a king over you.
And Samuel said to all Israel, "Behold, I have hearkened to your voice in all that you have said to me, and have made a king over you.
Samuel addressed all Israel: "I've listened to everything you've said to me, listened carefully to every word, and I've given you a king. See for yourself: Your king among you, leading you! But now look at me: I'm old and gray, and my sons are still here. I've led you faithfully from my youth until this very day. Look at me! Do you have any complaints to bring before God and his anointed? Have I ever stolen so much as an ox or a donkey? Have I ever taken advantage of you or exploited you? Have I ever taken a bribe or played fast and loose with the law? Bring your complaint and I'll make it right."
Then Samuel said to all Israel, "Behold, I have listened to your voice in all that you said to me and I have appointed a king over you.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Behold: 1 Samuel 8:5-8, 1 Samuel 8:19-22
have made: 1 Samuel 10:1, 1 Samuel 10:24, 1 Samuel 11:14, 1 Samuel 11:15
Reciprocal: 1 Samuel 7:15 - judged
Cross-References
And I will make of you a great nation. And I will bless you and make your name great; and you will be a blessing.
And I will bless those who bless you, and curse the one despising you. And in you all families of the earth shall be blessed.
And Abram passed through the land as far as the place of Shechem, to the Oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.
And a famine was in the land, so Abram went down into Egypt to stay there. For the famine was heavy in the land.
And it happened when he had drawn near to come to Egypt, he said to his wife Sarai, Behold, please, I know that you are a beautiful woman to look upon.
And He said to him, I am Jehovah who caused you to come out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to inherit it.
You are Jehovah the God who chose Abram, and brought him forth out of Ur of the Chaldees, and appointed his name, Abraham.
whom I have made strong from the ends of the earth, and called you from its sides; and I said to you, You are My servant. I elected you, and have not rejected you .
Look to your father Abraham, and to Sarah who bore you. For he being but one, I called him and blessed him and increased him.
Son of man, those living in the ruins are speaking, these in the land of Israel, saying, Abraham was one, and he possessed the land; but we are many, the land is given to us for a possession.
Gill's Notes on the Bible
And Samuel said unto all Israel,.... When assembled at Gilgal, after they had recognized Saul as their king, and he was established in the kingdom, and while in the midst of their mirth and joy:
behold, I have hearkened unto your voice in all that ye have said unto me; respecting the affair of a king, to which it must be limited, as appears by what follows; otherwise it is possible, in some things they might apply to him about, he did not think fit to hearken to them, and grant their request, or speak for them:
and have made a king over you; that is, had by the direction and appointment of God chosen one by lot, anointed and declared him king; for it was the Lord alone, that, properly speaking, made him a king.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER XII
Samuel, grown old, testifies his integrity before the people,
which they confirm, 1-5.
He reproves them for their ingratitude and disobedience; and
gives a summary of the history of their fathers, 6-12.
He exhorts them to future obedience, and calls for a sign from
heaven to confirm his authority, and to show them their
disobedience: God sends an extraordinary thunder and rain,
13-19.
He warns them against idolatry, and exhorts to obedience, and
promises to intercede for them, 20-23.
Sums up their duty, and concludes with a solemn warning, 24, 25.
NOTES ON CHAP. XII
Verse 1 Samuel 12:1. And Samuel said — It is very likely that it was at this public meeting Samuel delivered the following address; no other time seems to be given for it, and this is the most proper that could be chosen.