the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
1 Samuel 12:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Now present yourselves, so I may confront you before the Lord about all the righteous acts he has done for you and your ancestors.
Now therefore stand still, that I may plead with you before the LORD concerning all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.
Now therefore stand still, that I may reason with you before the Lord of all the righteous acts of the Lord , which he did to you and to your fathers.
So then take your stand, so that I may judge you before Yahweh with regard to all the deeds of justice of Yahweh that he performed with both you and your ancestors.
Now therefore stand still that I may plead with you before the Lord concerning all the righteous deeds of the Lord that he performed for you and for your fathers.
Now, stand there, and I will remind you of all the good things the Lord did for you and your ancestors.
Now take your positions, so I may confront you before the Lord regarding all the Lord 's just actions toward you and your ancestors.
"Now then, take your stand, so that I may plead and contend with you before the LORD concerning all the righteous acts of the LORD which He did for you and for your fathers.
"Now then, take your stand, so that I may enter into judgment with you before the LORD concerning all the righteous acts of the LORD that He did for you and your fathers.
Nowe therefore stand still, that I may reason with you before the Lord according to all the righteousnesse of the Lorde, which he shewed to you and to your fathers.
So now, take your stand, that I may judge you before Yahweh concerning all the righteous acts of Yahweh which He did for you and your fathers.
Now the Lord will be your judge. So stand here and listen, while I remind you how often the Lord has saved you and your ancestors from your enemies.
Now, hold still; because I am going to enter into judgment with you before Adonai regarding all the righteous acts of Adonai that he did for you and your ancestors.
And now stand still, that I may plead with you before Jehovah of all the righteous acts of Jehovah which he did to you and to your fathers.
Now, stand there. I will accuse you before the Lord and I will tell you about the good things the Lord did for you and your ancestors.
Now therefore stand still that I may judge you before the LORD in all his righteous acts which he did to you and to your fathers.
Now stand where you are, and I will accuse you before the Lord by reminding you of all the mighty actions the Lord did to save you and your ancestors.
Stode forth now therfore, that I maye iudge you before the LORDE ouer the righteousnes of the LORDE, which he hath done for you and youre fathers.
Now therefore stand still, that I may plead with you before Jehovah concerning all the righteous acts of Jehovah, which he did to you and to your fathers.
Keep your places now, while I take up the argument with you before the Lord, and give you the story of the righteousness of the Lord, which he has made clear by his acts to you and to your fathers.
Nowe therfore stand still, that I may reason with you before the Lorde, according to all the righteousnesses of the Lorde, whiche he shewed both you and your fathers.
Now therefore stand still, that I may plead with you before the LORD concerning all the righteous acts of the LORD, which He did to you and to your fathers.
Now therefore stand still, that I may reason with you before the Lord, of all the righteous acts of the Lord, which he did to you and your fathers.
And now stand still, and I will judge you before the Lord; and I will relate to you all the righteousness of the Lord, the things which he has wrought among you and your fathers.
Now therefore stand still, that I may plead with you before the LORD concerning all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.
Now present yourselves, that I may confront you before the LORD with all the righteous acts He has done for you and your fathers.
now therfor stonde ye, that Y stryue bi doom ayens you bifor the Lord, of alle the mercyes of the Lord, whiche he dide with you, and with youre fadris.
and, now, station yourselves, and I judge you before Jehovah, with all the righteous acts of Jehovah, which He did with you, and with your fathers.
Now therefore stand still, that I may plead with you before Yahweh concerning all the righteous acts of Yahweh, which he did to you and to your fathers.
Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.
Now therefore stand still, that I may plead with you before Yahweh concerning all the righteous acts of Yahweh, which he did to you and to your fathers.
Now therefore, stand still, that I may reason with you before the LORD concerning all the righteous acts of the LORD which He did to you and your fathers:
Now stand here quietly before the Lord as I remind you of all the great things the Lord has done for you and your ancestors.
Now stand where you are, that I may argue with you before the Lord about all His saving acts which He did for you and your fathers.
Now therefore take your stand, so that I may enter into judgment with you before the Lord , and I will declare to you all the saving deeds of the Lord that he performed for you and for your ancestors.
Now, therefore, take your stand and let me plead with you, before Yahweh, - and tell you all the righteous acts of Yahweh, which he wrought with you, and with your fathers:
Now, therefore, stand up, that I may plead in judgment against you before the Lord, concerning all the kindness of the Lord, which he hath shewn to you, and to your fathers:
Now therefore stand still, that I may plead with you before the LORD concerning all the saving deeds of the LORD which he performed for you and for your fathers.
"So now, take your stand, that I may plead with you before the LORD concerning all the righteous acts of the LORD which He did for you and your fathers.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
reason: Isaiah 1:18, Isaiah 5:3, Isaiah 5:4, Ezekiel 18:25-30, Micah 6:2, Micah 6:3, Acts 17:3
righteous acts: Heb. righteousnesses or benefits, Judges 5:11
to: Heb. with
Reciprocal: Numbers 16:16 - before Numbers 16:17 - General 1 Samuel 12:16 - stand 1 Samuel 15:16 - Stay 2 Kings 17:13 - all Acts 17:2 - reasoned Acts 24:25 - he 1 Peter 3:15 - a reason
Cross-References
And Noah built an altar to Jehovah, and took of every clean animal, and of every clean bird, and offered burnt offerings on the altar.
And he moved from there to a mountain on the east of Bethel, and stretched his tent with Bethel toward the sea, and Ai on the east. And he built an altar there to Jehovah, and called on the name of Jehovah.
And Abram pulled up stakes , going on and pulling up stakes toward the Negeb.
And it will be, when the Egyptians see you, then they will say, This is his wife, and they will kill me, and they will save you alive.
to the place of the altar which he had made there at the first. And Abram called on the name of Jehovah there.
For all the land which you see I will give to you, and to your seed always.
Then Abram moved his tent and came and lived among the oaks of Mamre, which were in Hebron; and he built an altar to Jehovah there.
On that day Jehovah made a covenant with Abram, saying, I have given this land to your seed, from the river of Egypt to the great river, the river Euphrates,
And when Abram was ninety nine years old, Jehovah appeared to Abram and said to him, I am the Almighty God! Walk before me and be perfect;
And Abram fell on his face. And God spoke with him, saying,
Gill's Notes on the Bible
Now therefore stand still,.... Keep your place, and do not as yet break up the assembly, but wait a little longer patiently, and with reverence and attention hearken to what I have further to say:
that I may reason with you before the Lord; as in his presence; and which he observes to command the greater awe upon their mind, and the greater regard to the subject of his discourse and resolutions; which would be,
of all the righteous acts of the Lord, which he did to you and to your fathers; not only in a way of judgment delivering them into the hands of their enemies, when they sinned against him, but rather in a way of mercy and kindness in delivering them out of their hands.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 12:7. Now therefore stand still — I have arraigned myself before God and you; I now arraign you before God.