Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

1 Samuel 8:13

And he will take your daughters for perfumers, and for cooks, and for bakers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Baker;   Bread;   Confectioner;   Food;   Government;   Israel;   Monarchy;   Rulers;   Samuel;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Arts and Crafts;   Bakers;   House-Keepers;   Labour;   Manual Labour;   Woman's;   Women;   Work, Women's;   The Topic Concordance - Forsaking;   Hearing;   Idolatry;   Rejection;   Service;   Torrey's Topical Textbook - Arts of the;   Kings;   Tribute;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - King;   Samuel;   Spices;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   King, Kingship;   Spirituality;   Wages;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Apothecary;   Bake;   Confectionaries;   Cook;   Taxes;   Holman Bible Dictionary - Confectioner;   King, Kingship;   Ointment;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Confection;   Israel;   Meals;   Perfumer;   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - Baker;   Confection, Confectionary;   Smith Bible Dictionary - Bake;   Law of Moses;   Ointment;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bread;   Confection;   Jotham;   Sanctuary;   Tax;   The Jewish Encyclopedia - Cooking-Utensils;   Government;   Spices;   Taxation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He can take your daughters to become perfumers, cooks, and bakers.
Hebrew Names Version
He will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
King James Version
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
Lexham English Bible
He will take your daughters as his perfume makers and as cooks and as bakers.
English Standard Version
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
New Century Version
He will take your daughters to make perfume and cook and bake for him.
New English Translation
He will take your daughters to be ointment makers, cooks, and bakers.
Amplified Bible
"He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
New American Standard Bible
"He will also take your daughters and use them as perfumers, cooks, and bakers.
Geneva Bible (1587)
He will also take your daughters and make them apoticaries, and cookes, and bakers.
Legacy Standard Bible
He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.
Contemporary English Version
Your daughters will have to make perfume or do his cooking and baking.
Complete Jewish Bible
He will take your daughters and have them be perfume-makers, cooks and bakers.
Darby Translation
And he will take your daughters for perfumers, and cooks, and bakers.
Easy-to-Read Version
"A king will take your daughters and force some of them to make perfume for him and some to cook and bake for him.
George Lamsa Translation
And he will take your daughters to be weavers and grinders and bakers.
Good News Translation
Your daughters will have to make perfumes for him and work as his cooks and his bakers.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for yor doughters, he shall take the, to be Apotecaries, cokes and bakers
American Standard Version
And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
Bible in Basic English
Your daughters he will take to be makers of perfumes and cooks and bread-makers.
Bishop's Bible (1568)
And he will take your daughters, and make them appoticaries, cookes, and bakers.
JPS Old Testament (1917)
And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
King James Version (1611)
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cookes, and to be bakers.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he will take your daughters to be perfumers, and cooks, and bakers.
English Revised Version
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
Berean Standard Bible
And he will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
Wycliffe Bible (1395)
Also he schal make youre douytris makeris of `oynementis to hym silf, and fueris, and bakeris.
Young's Literal Translation
`And your daughters he doth take for perfumers, and for cooks, and for bakers;
Update Bible Version
And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
Webster's Bible Translation
And he will take your daughters [to be] confectioneries, and [to be] cooks, and [to be] bakers.
World English Bible
He will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
New King James Version
He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
New Living Translation
The king will take your daughters from you and force them to cook and bake and make perfumes for him.
New Life Bible
He will take your daughters to make perfume, work with the food, and make bread.
New Revised Standard
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, your daughters, will he take, - as perfumers and as cooks, and as bakers;
Douay-Rheims Bible
Your daughters also he will take to make him ointments, and to be his cooks, and bakers.
Revised Standard Version
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
New American Standard Bible (1995)
"He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.

Contextual Overview

4 And all the elders of Israel gathered and came in to Samuel, to Ramah. 5 And they said to him, Behold, you have become old, and your sons have not walked in your ways. Now appoint a king to us, to judge us, like all the nations. 6 And the thing was evil in Samuel's eyes when they said, Give to us a king to judge us. And Samuel prayed to Jehovah. 7 And Jehovah said to Samuel, Listen to the voice of the people, to all that they say to you. For they have not rejected you, but they have rejected Me from reigning over them. 8 According to all the works that they have done from the day I brought them up out of Egypt, even to this day, when they forsook Me and served other gods, so they are also doing to you. 9 And now listen to their voice. Only, protesting you shall protest to them, and shall declare to them the privilege of the king who shall reign over them. 10 And Samuel spoke all Jehovah's Words to the people who were asking a king from him. 11 And he said, This is the privilege of the king who shall reign over you. He shall take your sons and shall appoint them for himself among his chariots, and among his horsemen. And they shall run before his chariots. 12 And he will appoint for himself heads of thousands, and heads of fifties; and to plow his plowing, and to reap his reaping; and to make weapons for war for him, and weapons for his charioteer. 13 And he will take your daughters for perfumers, and for cooks, and for bakers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Samuel 8:18 - and the Lord

Cross-References

Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, in the seventeenth day of the month, in this day all the fountains of the great deep were risen, and the windows of the heavens were opened up.

Gill's Notes on the Bible

And he will take your daughters to be confectionaries,.... Such as deal in spices, and mix them, and make them up in various forms very agreeable to the taste. Men are commonly in our countries and times employed in such arts, but it seems this was the business of women in those times and places. Some versions d render it "unguentariae", makers or sellers of ointments, and such there were in some nations e, such was Lydia in Juvenal f;

and to be cooks; to dress all sorts of food, especially what were boiled, as the word signifies: and to be bakers; to make and bake bread, which though with us is the work of men, yet in the eastern countries was usually done by women; :-.

d So V. L. and Tigurine. e Vid. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 5. f Satyr. 2. ver. 141. Vid. Turnebi Adversar. l. 15. c. 17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile