Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
1 Samuel 9:23
And Samuel said to the cook, Give the portion which I gave to you, of which I said to you, Set it beside you.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then Samuel said to the cook, “Get the portion of meat that I gave you and told you to set aside.”
Then Samuel said to the cook, “Get the portion of meat that I gave you and told you to set aside.”
Hebrew Names Version
Shemu'el said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
Shemu'el said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
King James Version
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Lexham English Bible
Then Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave to you, about which I said to you, ‘Keep it with you.'"
Then Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave to you, about which I said to you, ‘Keep it with you.'"
English Standard Version
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, ‘Put it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, ‘Put it aside.'"
New Century Version
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you, the portion I told you to set aside."
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you, the portion I told you to set aside."
New English Translation
Samuel said to the cook, "Give me the portion of meat that I gave to you—the one I asked you to keep with you."
Samuel said to the cook, "Give me the portion of meat that I gave to you—the one I asked you to keep with you."
Amplified Bible
Samuel said to the cook, "Bring the [priests'] portion that I gave you, regarding which I told you, 'Set it aside.'"
Samuel said to the cook, "Bring the [priests'] portion that I gave you, regarding which I told you, 'Set it aside.'"
New American Standard Bible
And Samuel said to the cook, "Serve the portion that I gave you about which I said to you, 'Set it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Serve the portion that I gave you about which I said to you, 'Set it aside.'"
Geneva Bible (1587)
And Samuel saide vnto the cooke, Bring foorth the portion which I gaue thee, and whereof I said vnto thee, Keepe it with thee.
And Samuel saide vnto the cooke, Bring foorth the portion which I gaue thee, and whereof I said vnto thee, Keepe it with thee.
Legacy Standard Bible
And Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, ‘Set it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, ‘Set it aside.'"
Contemporary English Version
Then Samuel told the cook, "I gave you the best piece of meat and told you to set it aside. Bring it here now." The cook brought the meat over and set it down in front of Saul. "This is for you," Samuel told him. "Go ahead and eat it. I had this piece saved especially for you, and I invited these guests to eat with you." After Saul and Samuel had finished eating,
Then Samuel told the cook, "I gave you the best piece of meat and told you to set it aside. Bring it here now." The cook brought the meat over and set it down in front of Saul. "This is for you," Samuel told him. "Go ahead and eat it. I had this piece saved especially for you, and I invited these guests to eat with you." After Saul and Samuel had finished eating,
Complete Jewish Bible
Sh'mu'el instructed the cook, "Serve the portion I gave you and told you to set aside."
Sh'mu'el instructed the cook, "Serve the portion I gave you and told you to set aside."
Darby Translation
And Samuel said to the cook, Bring the portion that I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
And Samuel said to the cook, Bring the portion that I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
Easy-to-Read Version
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you. It is the share I told you to save."
Samuel said to the cook, "Bring the meat I gave you. It is the share I told you to save."
George Lamsa Translation
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it apart.
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it apart.
Good News Translation
Samuel said to the cook, "Bring the piece of meat I gave you, which I told you to set aside."
Samuel said to the cook, "Bring the piece of meat I gave you, which I told you to set aside."
Miles Coverdale Bible (1535)
And Samuel sayde vnto the coke: Geue me the porcion that I gaue the, and bad the kepe it by the.
And Samuel sayde vnto the coke: Geue me the porcion that I gaue the, and bad the kepe it by the.
American Standard Version
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Bible in Basic English
And Samuel said to the cook, Give me that part which I gave you orders to keep by you.
And Samuel said to the cook, Give me that part which I gave you orders to keep by you.
Bishop's Bible (1568)
And Samuel sayde vnto the cooke: Bring foorth the portion which I gaue thee, and of which I said vnto thee, kepe it with thee.
And Samuel sayde vnto the cooke: Bring foorth the portion which I gaue thee, and of which I said vnto thee, kepe it with thee.
JPS Old Testament (1917)
And Samuel said unto the cook: 'Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee: Set it by thee.'
And Samuel said unto the cook: 'Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee: Set it by thee.'
King James Version (1611)
And Samuel said vnto the cooke, Bring the portion which I gaue thee, of which I said vnto thee, Set it by thee.
And Samuel said vnto the cooke, Bring the portion which I gaue thee, of which I said vnto thee, Set it by thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel said to the cook, Give me the portion which I gave thee, which I told thee to set by thee.
And Samuel said to the cook, Give me the portion which I gave thee, which I told thee to set by thee.
English Revised Version
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
And Samuel said unto the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said unto thee, Set it by thee.
Berean Standard Bible
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you and told you to set aside."
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you and told you to set aside."
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel seide to the cook, Yyue thou the part, which Y yaf to thee, and comaundide, that thou schuldist kepe bi it silf anentis thee.
And Samuel seide to the cook, Yyue thou the part, which Y yaf to thee, and comaundide, that thou schuldist kepe bi it silf anentis thee.
Young's Literal Translation
And Samuel saith to the cook, `Give the portion which I gave to thee, of which I said unto thee, `Set it by thee?'
And Samuel saith to the cook, `Give the portion which I gave to thee, of which I said unto thee, `Set it by thee?'
Update Bible Version
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
Webster's Bible Translation
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
And Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave thee, of which I said to thee, Set it by thee.
World English Bible
Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
Samuel said to the cook, Bring the portion which I gave you, of which I said to you, Set it by you.
New King James Version
And Samuel said to the cook, "Bring the portion which I gave you, of which I said to you, "Set it apart."'
And Samuel said to the cook, "Bring the portion which I gave you, of which I said to you, "Set it apart."'
New Living Translation
Samuel then instructed the cook to bring Saul the finest cut of meat, the piece that had been set aside for the guest of honor.
Samuel then instructed the cook to bring Saul the finest cut of meat, the piece that had been set aside for the guest of honor.
New Life Bible
Samuel said to the one who was making the food ready, "Bring the part I gave you and told you to set aside."
Samuel said to the one who was making the food ready, "Bring the part I gave you and told you to set aside."
New Revised Standard
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, the one I asked you to put aside."
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, the one I asked you to put aside."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel said to the cook, Set on the portion that I gave thee, - of which I said unto thee, Put it by thee.
And Samuel said to the cook, Set on the portion that I gave thee, - of which I said unto thee, Put it by thee.
Douay-Rheims Bible
And Samuel said to the cook: Bring the portion which I gave thee, and commanded thee to set it apart by thee.
And Samuel said to the cook: Bring the portion which I gave thee, and commanded thee to set it apart by thee.
Revised Standard Version
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, 'Put it aside.'"
And Samuel said to the cook, "Bring the portion I gave you, of which I said to you, 'Put it aside.'"
New American Standard Bible (1995)
Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, 'Set it aside.'"
Samuel said to the cook, "Bring the portion that I gave you, concerning which I said to you, 'Set it aside.'"
Contextual Overview
18 And Saul drew near to Samuel amidst the gate, and said, Please tell me where is the seer's house? 19 And Samuel answered Saul and said, I am the seer. Go up before me into the high place, and you shall eat with me today. And I will send you away in the morning, and all that is in your heart, I will declare to you. 20 And as to the asses which were lost to you three days ago, do not set your heart on them, for they have been found. And to whom is all the desire of Israel? Is it not to you and to all the house of your father? 21 And Saul answered and said, Am I not a Benjamite, of the smallest of the tribes of Israel? And my family is the least of all the families of the tribe of Benjamin. And why have you spoken to me according to this word? 22 And Samuel took Saul and his young man and brought them into the room, and gave to them a place at the head of the invited ones. And they were about thirty men. 23 And Samuel said to the cook, Give the portion which I gave to you, of which I said to you, Set it beside you. 24 And the cook lifted up the leg, and that on it, and set it before Saul. And he said, Behold that which is reserved. Set it before you, eat. For it has been kept for you for this appointedtime, saying, I have invited the people.And Saul ate with Samuel on that day. 25 And they came down from the high place to the city. And he spoke with Saul on the roof. 26 And they rose up early, and about the going up of the dawn it happened that Samuel called to Saul on the roof, saying, Rise up, and I will send you away. And Saul rose up, and they went out, both of them, he and Samuel, to the outside. 27 They were going down to the edge of the city, and Samuel said to Saul, Say to the young man that he should pass on before us and cross over. And you stand still at this time, and I will cause you to hear the Word of God.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Bring: 1 Samuel 1:5, Genesis 43:34
Reciprocal: Psalms 11:6 - portion
Cross-References
Exodus 20:12
Honor your father and your mother, so that your days may be long on the land which Jehovah your God is giving to you.
Honor your father and your mother, so that your days may be long on the land which Jehovah your God is giving to you.
Leviticus 19:32
You shall rise up in the face of gray hair; and you shall honor the face of an old man; and be afraid of your God. I am Jehovah.
You shall rise up in the face of gray hair; and you shall honor the face of an old man; and be afraid of your God. I am Jehovah.
Romans 13:7
Then give to all their dues: to the one due tax, the tax; to the one due tribute, the tribute; to the one due fear, the fear; to the one due honor, the honor.
Then give to all their dues: to the one due tax, the tax; to the one due tribute, the tribute; to the one due fear, the fear; to the one due honor, the honor.
Galatians 6:1
Brothers, if a man is overtaken in some deviation, you, the spiritual ones, restore such a one in the spirit of meekness, considering yourself, that you not also be tempted.
Brothers, if a man is overtaken in some deviation, you, the spiritual ones, restore such a one in the spirit of meekness, considering yourself, that you not also be tempted.
1 Timothy 5:1
Do not sharply rebuke an elder, but exhort as a father; and younger ones as brothers,
Do not sharply rebuke an elder, but exhort as a father; and younger ones as brothers,
1 Timothy 5:17
Let the elders who take the lead well be counted worthy of double honor, especially those laboring in Word and teaching.
Let the elders who take the lead well be counted worthy of double honor, especially those laboring in Word and teaching.
1 Timothy 5:19
Do not receive an accusation against an elder unless on "the testimony of " "two or three witnesses." Deut. 19:15
Do not receive an accusation against an elder unless on "the testimony of " "two or three witnesses." Deut. 19:15
1 Peter 2:17
honor all, love the brotherhood, fear God, honor the king.
honor all, love the brotherhood, fear God, honor the king.
1 Peter 4:8
and above all things having fervent love to yourselves, "because love will cover a multitude of sins." Prov. 10:12
and above all things having fervent love to yourselves, "because love will cover a multitude of sins." Prov. 10:12
Gill's Notes on the Bible
And Samuel said unto the cook,.... That dressed and prepared the food for the entertainment of the guests:
bring the portion which I gave thee; to dress; for part of the provisions of the feast was Samuel's, and the other part the people's that brought the peace offerings:
of which I said unto thee, set it by thee; do not bring it in with the rest, but keep it in the kitchen till called for.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 9:23. Said unto the cook — ××× tabbach, here rendered cook; the singular of ××××ת tabbachoth, female cooks, 1 Samuel 8:13, from the root tabach, to slay or butcher. Probably the butcher is here meant.