Lectionary Calendar
Saturday, June 28th, 2025
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
2 Chronicles 25:22
And Judah was stricken before Israel; and they fled, each to his tent.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Judah was routed before Israel, and each man fled to his own tent.
Judah was routed before Israel, and each man fled to his own tent.
Hebrew Names Version
Yehudah was put to the worse before Yisra'el; and they fled every man to his tent.
Yehudah was put to the worse before Yisra'el; and they fled every man to his tent.
King James Version
And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent.
And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent.
English Standard Version
And Judah was defeated by Israel, and every man fled to his home.
And Judah was defeated by Israel, and every man fled to his home.
New Century Version
Israel defeated Judah, and every man of Judah ran away to his home.
Israel defeated Judah, and every man of Judah ran away to his home.
New English Translation
Judah was defeated by Israel, and each man ran back home.
Judah was defeated by Israel, and each man ran back home.
Amplified Bible
And Judah was defeated by Israel, and they fled, every man to his tent.
And Judah was defeated by Israel, and they fled, every man to his tent.
New American Standard Bible
And Judah was defeated by Israel, and they fled, every man to his tent.
And Judah was defeated by Israel, and they fled, every man to his tent.
World English Bible
Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
Geneva Bible (1587)
And Iudah was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tents.
And Iudah was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tents.
Legacy Standard Bible
And Judah was defeated by Israel, and they fled each to his tent.
And Judah was defeated by Israel, and they fled each to his tent.
Berean Standard Bible
And Judah was routed before Israel, and every man fled to his own home.
And Judah was routed before Israel, and every man fled to his own home.
Contemporary English Version
During the battle, Judah's army was crushed. Every soldier from Judah ran back home,
During the battle, Judah's army was crushed. Every soldier from Judah ran back home,
Complete Jewish Bible
Y'hudah was defeated by Isra'el, and every man fled to his tent.
Y'hudah was defeated by Isra'el, and every man fled to his tent.
Darby Translation
And Judah was routed before Israel; and they fled every man to his tent.
And Judah was routed before Israel; and they fled every man to his tent.
Easy-to-Read Version
Israel defeated Judah. Every man of Judah ran away to his home.
Israel defeated Judah. Every man of Judah ran away to his home.
George Lamsa Translation
And Judah was defeated before Israel; and they fled every man to his tent.
And Judah was defeated before Israel; and they fled every man to his tent.
Good News Translation
the Judean army was defeated, and the soldiers fled to their homes.
the Judean army was defeated, and the soldiers fled to their homes.
Lexham English Bible
And Judah was defeated before Israel, and each man fled to his tent.
And Judah was defeated before Israel, and each man fled to his tent.
Miles Coverdale Bible (1535)
But Iuda was smytte before Israel, and they fled euery one vnto his tent.
But Iuda was smytte before Israel, and they fled euery one vnto his tent.
American Standard Version
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
Bible in Basic English
And Judah was overcome before Israel, and they went in flight, every man to his tent.
And Judah was overcome before Israel, and they went in flight, every man to his tent.
Bishop's Bible (1568)
And Iuda was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tent.
And Iuda was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tent.
JPS Old Testament (1917)
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
King James Version (1611)
And Iudah was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tent.
And Iudah was put to the worse before Israel, and they fled euery man to his tent.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Juda was put to flight before Israel, and they fled every man to his tent.
And Juda was put to flight before Israel, and they fled every man to his tent.
English Revised Version
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
Wycliffe Bible (1395)
and Juda felde doun bifor Israel, and fledde in to his tabernaclis.
and Juda felde doun bifor Israel, and fledde in to his tabernaclis.
Update Bible Version
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.
Webster's Bible Translation
And Judah was defeated before Israel, and they fled every man to his tent.
And Judah was defeated before Israel, and they fled every man to his tent.
New King James Version
And Judah was defeated by Israel, and every man fled to his tent.
And Judah was defeated by Israel, and every man fled to his tent.
New Living Translation
Judah was routed by the army of Israel, and its army scattered and fled for home.
Judah was routed by the army of Israel, and its army scattered and fled for home.
New Life Bible
And Judah lost the battle to Israel. Each man ran away to his home.
And Judah lost the battle to Israel. Each man ran away to his home.
New Revised Standard
Judah was defeated by Israel; everyone fled home.
Judah was defeated by Israel; everyone fled home.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then was Judah defeated, before Israel, - and they fled every man to his own home;
Then was Judah defeated, before Israel, - and they fled every man to his own home;
Douay-Rheims Bible
And Juda fell before Israel, and they fled to their dwellings.
And Juda fell before Israel, and they fled to their dwellings.
Revised Standard Version
And Judah was defeated by Israel, and every man fled to his home.
And Judah was defeated by Israel, and every man fled to his home.
Young's Literal Translation
and Judah is smitten before Israel, and they flee -- each to his tents.
and Judah is smitten before Israel, and they flee -- each to his tents.
New American Standard Bible (1995)
Judah was defeated by Israel, and they fled each to his tent.
Judah was defeated by Israel, and they fled each to his tent.
Contextual Overview
17 And Amaziah the king of Judah took counsel and sent to Jehoash the son of Jehoahaz, the son of Jehu, the king of Israel, saying, Come, let us look one another in the face. 18 And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah the king of Judah, saying, The thorn that was in Lebanon sent to the cedar in Lebanon, saying, Give your daughter to my son for a wife; and a beast of the field that was in Lebanon passed by and trampled down the thorn. 19 You have said, behold, I have stricken Edom, and your heart has lifted you up to boast; now, stay in your house; why should you stir yourself up to evil, that you should fall, you and Judah with you? 20 And Amaziah would not listen, for it was from God, in order to give them into their hand, because they had sought to the gods of Edom. 21 And Jehoash the king of Israel went up, and they looked one another in the face, he and Amaziah the king of Judah, at Beth-shemesh that was Judah's. 22 And Judah was stricken before Israel; and they fled, each to his tent. 23 And Amaziah the king of Judah, the son of Joash, was caught by Jehoash, the son of Jehoahaz, the king of Israel in Beth-shemesh; and he carried him to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the Corner Gate,four hundred cubits. 24 And he took all the gold, and the silver, and all the vessels that were found in the house of God with Obed-edom, and the treasures of the king's house, and the hostages, and returned to Samaria. 25 And Amaziah the son of Joash, the king of Judah, lived fifteen years after the death of Jehoash the son of Jehoahaz, the king of Israel. 26 And the rest of the acts of Amaziah, the first and the last, behold, are they not written in the Book of the Kings of Judah and Israel?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
put to the worse: Heb. smitten, 2 Chronicles 28:5, 2 Chronicles 28:6
fled: 1 Samuel 4:10, 1 Kings 22:36
Cross-References
1 Samuel 9:9
Before in Israel, a man who was going to seek God said this, Come and we shall go to the seer; for the prophet of today, before, was called the seer.
Before in Israel, a man who was going to seek God said this, Come and we shall go to the seer; for the prophet of today, before, was called the seer.
1 Samuel 10:22
And they inquired again of Jehovah, Has the man yet come here? And Jehovah said, Behold he is hiding himself by the baggage.
And they inquired again of Jehovah, Has the man yet come here? And Jehovah said, Behold he is hiding himself by the baggage.
1 Samuel 22:15
Have I today begun to ask of God for him? Far be it from me! Do not let the king lay anything against his servant, against any of my father's house, for your servant has known nothing of this, more or less.
Have I today begun to ask of God for him? Far be it from me! Do not let the king lay anything against his servant, against any of my father's house, for your servant has known nothing of this, more or less.
1 Samuel 28:6
And Saul asked of Jehovah, but Jehovah did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by prophets.
And Saul asked of Jehovah, but Jehovah did not answer him, either by dreams, or by Urim, or by prophets.
1 Samuel 30:8
And David asked of Jehovah, saying, Shall I pursue this troop? Shall I overtake it? And He said to him, Pursue, for you shall certainly overtake, and shall certainly recover.
And David asked of Jehovah, saying, Shall I pursue this troop? Shall I overtake it? And He said to him, Pursue, for you shall certainly overtake, and shall certainly recover.
Ezekiel 20:31
For when you lift up your gifts, when you pass your sons through the fire, you defile yourselves with all your idols, even to this day. And I will not be inquired of by you, O house of Israel. I will not be inquired of by you.
For when you lift up your gifts, when you pass your sons through the fire, you defile yourselves with all your idols, even to this day. And I will not be inquired of by you, O house of Israel. I will not be inquired of by you.
Ezekiel 36:37
So says the Lord Jehovah: Yet for this I will be sought by the house of Israel, to work for them. I will increase them with men like a flock.
So says the Lord Jehovah: Yet for this I will be sought by the house of Israel, to work for them. I will increase them with men like a flock.
Gill's Notes on the Bible
:-