Lectionary Calendar
Monday, August 18th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

2 Kings 19:34

For I will defend this city, to save it, for My own sake, and for My servant David's sake.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hezekiah;   Jerusalem;   Prophecy;   Torrey's Topical Textbook - Assyria;   Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Arpad;   Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Hezekiah;   Judah, tribe and kingdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Jerusalem;   Mediator, Mediation;   Easton Bible Dictionary - Sennacherib;   Holman Bible Dictionary - Assyria, History and Religion of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hezekiah;   Isaiah, Book of;   Israel;   Philistines;   Prophecy, Prophets;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Sennacherib ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   People's Dictionary of the Bible - Interesting facts about the bible;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Memra;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will defend this city and rescue itfor my sake and for the sake of my servant David.”
Hebrew Names Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
King James Version
For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
English Standard Version
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
New Century Version
‘I will defend and save this city for my sake and for the sake of David, my servant.'"
New English Translation
I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.'"
Amplified Bible
'For I will protect this city to save it, for My own sake and for My servant David's sake.'"
New American Standard Bible
'For I will protect this city to save it for My own sake, and for My servant David's sake.'"
World English Bible
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
Geneva Bible (1587)
For I will defende this citie to saue it for mine owne sake, and for Dauid my seruants sake.
Legacy Standard Bible
‘Indeed I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"
Berean Standard Bible
I will defend this city and rescue it for My own sake and for the sake of My servant David.'"
Contemporary English Version
I will protect it for myself and for my servant David.
Complete Jewish Bible
‘For I will defend this city and save it, both for my own sake and for my servant David's sake.'"
Darby Translation
And I will defend this city, to save it, For mine own sake, and for my servant David's sake.
Easy-to-Read Version
I will protect this city and save it. I will do this for myself and for my servant David.'"
George Lamsa Translation
For I will abide in this city and save it for my own sake and for my servant Davids sake.
Good News Translation
I will defend this city and protect it, for the sake of my own honor and because of the promise I made to my servant David.'"
Lexham English Bible
And I will defend this city to save her for my sake and for the sake of David my servant.'"
Miles Coverdale Bible (1535)
and I wyll defende this cite, to helpe it for myne awne sake, and for my seruaunt Dauids sake.
American Standard Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
Bible in Basic English
For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.
Bishop's Bible (1568)
For I will defende this citie, to saue it, for myne owne sake, and for Dauid my seruauntes sake.
JPS Old Testament (1917)
For I will defend this city to save it, for Mine own sake, and for My servant David's sake.'
King James Version (1611)
For I will defend this citie, to saue it, for mine owne sake, and for my seruant Dauids sake.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will defend this city as with a shield, for my own sake, and for my servant David’s sake.
English Revised Version
For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.
Wycliffe Bible (1395)
and Y schal defende this citee, and Y schal saue it for me, and for Dauid, my seruaunt.
Update Bible Version
For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my slave David's sake.
Webster's Bible Translation
For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
New King James Version
"For I will defend this city, to save it For My own sake and for My servant David's sake."'
New Living Translation
For my own honor and for the sake of my servant David, I will defend this city and protect it."
New Life Bible
For I will help this city and save it, because of My honor, and because of My servant David.'"
New Revised Standard
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus will I throw a covering over this city, to save it, - for mine own sake, and for the sake of David my servant.
Douay-Rheims Bible
And I will protect this city, and will save it for my own sake, and for David, my servant’s sake.
Revised Standard Version
For I will defend this city to save it, for my own sake and for the sake of my servant David."
Young's Literal Translation
And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'
THE MESSAGE
I'll shield this city, I'll save this city, for my sake and for David's sake.
New American Standard Bible (1995)
'For I will defend this city to save it for My own sake and for My servant David's sake.'"

Contextual Overview

20 And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, So says Jehovah, the God of Israel, I have heard that which you have prayed to Me regarding Sennacherib the king of Assyria; 21 this is the Word that Jehovah spoke concerning him: The virgin daughter of Zion has despised you and laughed you to scorn; the daughter of Jerusalem has shaken her head behind you. 22 Whom have you reproached and reviled? Against whom have you lifted up a voice? Yea, you have lifted up your eyes on high, even against the Holy One of Israel! 23 By the hand of your messengers, you have defamed the Lord, and have said, With the multitude of my chariots I have gone up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon, and I will cut down the height of its cedars, the best of its firs, and I will enter into the furthest dwelling, its densest forest; 24 I have dug and drunk strange waters, and I dried up with the sole of my feet all the rivers of Egypt. 25 Have you not heard from afar, I made it? From days of old I formed it. Now I have caused it to come, that you should make fortified cities desolate ruin heaps. 26 And those living in them were short in hand; they were terrified and were ashamed; they were as the grass of the field, and the green herb, as the grass on the housetops and blasted grain before it was grown! 27 But I have known your sitting down, and your going out, and your coming in, and your rage against Me. 28 Because of your raging against Me, and because your arrogance has come up into My ears, even I will put My hook in your nose, and My bridle in your lips, and I will turn you back by the way which you came. 29 And this shall be the sign for you: you shall eat this year that which grows of itself, and in the second year that which springs of the same; and in the third year you shall sow, and reap, and plant vineyards, and eat their fruit.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will defend: 2 Kings 20:6, Psalms 46:5, Psalms 46:6, Psalms 48:2-8, Isaiah 31:5, Isaiah 38:6

for mine: Deuteronomy 32:27, Isaiah 43:25, Isaiah 48:9, Isaiah 48:11, Ezekiel 36:22, Ephesians 1:6, Ephesians 1:14

my servant: 1 Kings 11:12, 1 Kings 11:13, 1 Kings 15:4, Isaiah 9:7, Jeremiah 23:5, Jeremiah 23:6, Jeremiah 33:21, Jeremiah 33:26

Reciprocal: 2 Samuel 7:16 - General 2 Kings 8:19 - for David Psalms 9:16 - known Psalms 17:7 - savest Psalms 132:10 - thy servant Proverbs 10:7 - memory Isaiah 31:8 - shall the

Cross-References

Isaiah 3:9
The expression of their faces witnesses against them; they have declared their sin like Sodom; they do not hide it . Woe to their soul! For they have dealt evil to themselves.
Jeremiah 3:3
And the showers are withheld, and there has been no latter rain. And the forehead of a woman, a harlot, was to you; you refused to be ashamed.
Jeremiah 5:3
O Jehovah, are not Your eyes for the truth? You struck them, but they felt no pain. You consumed them, yet they refused to take correction. They made their faces harder than rock; they have refused to return.
Jeremiah 6:15
Were they ashamed when they made an abomination? They were not at all ashamed, nor did they know to blush. So they shall fall among those who fall. At the time I visit them, they shall be cast down, says Jehovah.
Jeremiah 8:12
Were they ashamed when they had done hateful things? They were not even at all ashamed, nor did they know how to blush. So they shall fall among those who fall. In the time of their punishment they will wither, says Jehovah.

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

For mine own sake - God’s honor was concerned to defend His own city against one who denied His power in direct terms, as did Sennacherib 2 Kings 18:35; 2 Kings 19:10-12. His faithfulness was also concerned to keep the promise made to David Psalms 132:12-18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile