Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

2 Kings 2:22

And the waters were healed to this day, according to the word of Elisha that he spoke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Elisha;   Jericho;   Miracles;   Water;   Torrey's Topical Textbook - Miracles Wrought through Servants of God;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Elisha;   Jericho;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Kings, First and Second, Theology of;   Miracle;   Charles Buck Theological Dictionary - Heaven;   Prophet;   Easton Bible Dictionary - Jericho;   Holman Bible Dictionary - Elisha;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Jericho;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Elisha;   Jericho;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Elijah;   Jericho;   Joab;   Smith Bible Dictionary - Jer'icho;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Heal;  

Devotionals:

- Today's Word from Skip Moen - Devotion for January 13;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, the water still remains healthy today according to the word that Elisha spoke.
Hebrew Names Version
So the waters were healed to this day, according to the word of Elisha which he spoke.
King James Version
So the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spake.
English Standard Version
So the water has been healed to this day, according to the word that Elisha spoke.
New Century Version
So the water has been healed to this day just as Elisha had said.
New English Translation
The water has been pure to this very day, just as Elisha prophesied.
Amplified Bible
So the waters have been purified to this day, in accordance with the word spoken by Elisha.
New American Standard Bible
So the waters have been purified to this day, in accordance with the word of Elisha which he spoke.
Geneva Bible (1587)
So the waters were healed vntill this day, according to the worde of Elisha which hee had spoken.
Legacy Standard Bible
So the waters have been purified to this day, according to the word of Elisha which he spoke.
Contemporary English Version
The water has been fine ever since, just as Elisha said.
Complete Jewish Bible
The water was healed and has remained healed to this day, in keeping with Elisha's spoken word.
Darby Translation
And the waters were healed to this day, according to the saying of Elisha which he spoke.
Easy-to-Read Version
The water became pure and is still good today. It happened just as Elisha had said.
George Lamsa Translation
So the waters were healed to this day, according to the saying of Elisha which he spoke.
Good News Translation
And that water has been pure ever since, just as Elisha said it would be.
Lexham English Bible
Then the waters were purified until this very day according to the word of Elisha that he spoke.
Miles Coverdale Bible (1535)
So the water was healed vnto this daye, acordinge to the worde of Eliseus which he spake.
American Standard Version
So the waters were healed unto this day, according to the word of Elisha which he spake.
Bible in Basic English
And the water was made sweet again to this day, as Elisha said.
Bishop's Bible (1568)
So the waters were healed vnto this day, according to the saying of Elias, which he spake.
JPS Old Testament (1917)
So the waters were healed unto this day, according to the word of Elisha which he spoke.
King James Version (1611)
So the waters were healed vnto this day, according to the saying of Elisha, which he spake.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the waters were healed until this day, according to the word of Elisaie which he spoke.
English Revised Version
So the waters were healed unto this day, according to the word of Elisha which he spake.
Berean Standard Bible
And the waters there have been healthy to this day, according to the word spoken by Elisha.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor the watris weren heelid til in to this dai, bi the word of Elisee, which he spak.
Young's Literal Translation
And the waters are healed unto this day, according to the word of Elisha, that he spake.
Update Bible Version
So the waters were healed to this day, according to the word of Elisha which he spoke.
Webster's Bible Translation
So the waters were healed to this day, according to the saying of Elisha which he spoke.
World English Bible
So the waters were healed to this day, according to the word of Elisha which he spoke.
New King James Version
So the water remains healed to this day, according to the word of Elisha which he spoke.
New Living Translation
And the water has remained pure ever since, just as Elisha said.
New Life Bible
So the water has been pure to this day, just as Elisha said.
New Revised Standard
So the water has been wholesome to this day, according to the word that Elisha spoke.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the waters were healed, as they remain unto this day, - according to the word of Elisha which he spake.
Douay-Rheims Bible
And the waters were healed unto this day, according to the word of Eliseus, which he spoke.
Revised Standard Version
So the water has been wholesome to this day, according to the word which Eli'sha spoke.
New American Standard Bible (1995)
So the waters have been purified to this day, according to the word of Elisha which he spoke.

Contextual Overview

19 And the men of the city said to Elisha, Behold, now, the site of the city is good, as my lord sees, but the waters are bad; and the ground causes barrenness. 20 And he said, Bring a new dish to me, and put salt there. And they took it to him. 21 And he went out to the source of the waters and threw salt there, and said, So says Jehovah, I have given healing to these waters; there shall not be death and sterility there any more. 22 And the waters were healed to this day, according to the word of Elisha that he spoke. 23 And he went up from there to Bethel. And he was going up in the highway. And little boys came out from the city and mocked him, and said to him, Go up, bald head! Go up, bald head! 24 And he turned behind him and saw them, and declared them vile in the name of Jehovah. And two bears came out of the forest and tore forty two boys of them. 25 And he went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 2:8
And Jehovah God planted a garden in Eden to the east; and He put the man whom He had formed there.
Genesis 2:9
And out of the ground Jehovah God made to spring up every tree that is pleasant to the sight, and good for food. The Tree of Life was also in the middle of the garden; also the Tree of the Knowledge of Good and Evil.
Genesis 2:19
And Jehovah God formed every animal of the field, and every bird of the heavens out of the ground. And He brought them to the man, to see what he would call it. And all which the man might call it, each living soul, that was its name.
Psalms 127:1
A Song of Ascents, for Solomon. If Jehovah does not build the house, they who build it labor in vain; if Jehovah does not keep the city, the one keeping it stays awake in vain.
Proverbs 18:22
Whoever finds a wife finds good, and gets favor from Jehovah.
Proverbs 19:14
House and riches are the inheritance of fathers, but a prudent wife is from Jehovah.
1 Timothy 2:13
For Adam was formed first, then Eve.
Hebrews 13:4
Marriage is honorable in all, and the bed undefiled; but God will judge fornicators and adulterers.

Gill's Notes on the Bible

So the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spake. In the name of the Lord; and not only they remained so unto the time of the writer of this history, but to the times of Josephus, as he testifies s, and even to ours; for there is a spring now called Elisha's spring or fountain, of which Mr. Maundrell says t,

"its waters are at present received in a basin about nine or ten paces long, and five or six broad; and from thence issuing out in good plenty, divide themselves into several small streams, dispersing their refreshment to all the field between this and Jericho, and rendering it exceeding fruitful.''

So some other travellers u say of it, that the water is very clear and cool, and issues in a copious steam. Pliny w gives it the name of "Calirroe", the beautiful stream, and speaks of it as hot, wholesome, and medicinal, and of great note.

s De Bello Jud. l. 4. c. 8. sect. 3. t Journey from Aleppo, &c. p. 80. u Egmont and Heyman's Travels, vol. 1. p. 331. w Nat. Hist. l. 5. c. 16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile