Lectionary Calendar
Saturday, May 17th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
2 Kings 6:7
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then he said, “Pick it up.” So he reached out and took it.
Then he said, “Pick it up.” So he reached out and took it.
Hebrew Names Version
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
King James Version
Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.
Therefore said he, Take it up to thee. And he put out his hand, and took it.
English Standard Version
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
New Century Version
Elisha said, "Pick up the axhead." Then the man reached out and took it.
Elisha said, "Pick up the axhead." Then the man reached out and took it.
New English Translation
He said, "Lift it out." So he reached out his hand and grabbed it.
He said, "Lift it out." So he reached out his hand and grabbed it.
Amplified Bible
He said, "Pick it up for yourself." So he reached out with his hand and took it.
He said, "Pick it up for yourself." So he reached out with his hand and took it.
New American Standard Bible
Then he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
Then he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
Geneva Bible (1587)
Then he saide, Take it vp to thee. And he stretched out his hand, and tooke it.
Then he saide, Take it vp to thee. And he stretched out his hand, and tooke it.
Legacy Standard Bible
And he said, "Take it up for yourself." So he sent forth his hand and took it.
And he said, "Take it up for yourself." So he sent forth his hand and took it.
Contemporary English Version
"Now get it," Elisha told him. And the prophet reached in and grabbed it.
"Now get it," Elisha told him. And the prophet reached in and grabbed it.
Complete Jewish Bible
"Lift it out," he said. So he put out his hand and took it.
"Lift it out," he said. So he put out his hand and took it.
Darby Translation
And he said, Take [it] up to thee. And he put out his hand and took it.
And he said, Take [it] up to thee. And he put out his hand and took it.
Easy-to-Read Version
Elisha said, "So pick up the ax head." Then the man reached out and took the ax head.
Elisha said, "So pick up the ax head." Then the man reached out and took the ax head.
George Lamsa Translation
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
Good News Translation
"Take it out," he ordered, and the man reached down and picked it up.
"Take it out," he ordered, and the man reached down and picked it up.
Lexham English Bible
Then he said, "Pick it up for yourself," so he stretched out his hand and took it.
Then he said, "Pick it up for yourself," so he stretched out his hand and took it.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he sayde: Take it vp. So he put forth his hande, and toke it.
And he sayde: Take it vp. So he put forth his hande, and toke it.
American Standard Version
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
Bible in Basic English
Then he said, Take it up. So he put out his hand and took it.
Then he said, Take it up. So he put out his hand and took it.
Bishop's Bible (1568)
Therfore sayde he: Take it vp. And he stretched out his hand, and toke it vp.
Therfore sayde he: Take it vp. And he stretched out his hand, and toke it vp.
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Take it up to thee.' So he put out his hand, and took it.
And he said: 'Take it up to thee.' So he put out his hand, and took it.
King James Version (1611)
Therefore said he, Take it vp to thee: And hee put out his hand, and tooke it.
Therefore said he, Take it vp to thee: And hee put out his hand, and tooke it.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, Take it up to thyself. And he stretched out his hand, and took it.
And he said, Take it up to thyself. And he stretched out his hand, and took it.
English Revised Version
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
And he said, Take it up to thee. So he put out his hand, and took it.
Berean Standard Bible
"Lift it out," he said, and the man reached out his hand and took it.
"Lift it out," he said, and the man reached out his hand and took it.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide, Take thou. Which helde forth the hond, and took it.
And he seide, Take thou. Which helde forth the hond, and took it.
Young's Literal Translation
and saith, `Raise to thee;' and he putteth forth his hand and taketh it.
and saith, `Raise to thee;' and he putteth forth his hand and taketh it.
Update Bible Version
And he said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
And he said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
Webster's Bible Translation
Therefore said he, Take [it] up to thee. And he put out his hand, and took it.
Therefore said he, Take [it] up to thee. And he put out his hand, and took it.
World English Bible
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
He said, Take it up to you. So he put out his hand, and took it.
New King James Version
Therefore he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
Therefore he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
New Living Translation
"Grab it," Elisha said. And the man reached out and grabbed it.
"Grab it," Elisha said. And the man reached out and grabbed it.
New Life Bible
He said, "Pick it up." So his servant put out his hand and took it.
He said, "Pick it up." So his servant put out his hand and took it.
New Revised Standard
He said, "Pick it up." So he reached out his hand and took it.
He said, "Pick it up." So he reached out his hand and took it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he said - Take it up to thee. So he put forth his hand, and took it.
And he said - Take it up to thee. So he put forth his hand, and took it.
Douay-Rheims Bible
And he said: Take it up. And he put out his hand, and took it.
And he said: Take it up. And he put out his hand, and took it.
Revised Standard Version
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
And he said, "Take it up." So he reached out his hand and took it.
THE MESSAGE
"Grab it," he said. The man reached out and took it.
"Grab it," he said. The man reached out and took it.
New American Standard Bible (1995)
He said, "Take it up for yourself." So he put out his hand and took it.
He said, "Take it up for yourself." So he put out his hand and took it.
Contextual Overview
1 And the sons of the prophets said to Elisha, See, now, the place where we are living with you is too narrow for us. 2 Please let us go to the Jordan, and we each one shall take a beam from there. And we shall make for ourselves a place there, to live there. And he said, Go. 3 And the one said, Please be willing, and go with your servants. And he said, I will surely go. 4 And he went with them. And they came to the Jordan, and cut down trees. 5 And it happened that one was felling the log, and the iron fell into the water. And he cried out and said, Alas, my lord! For it was borrowed. 6 And the man of God said, Where did it fall? And he made him see the place. And he cut a stick and threw it in there, and made the iron float. 7 And he said, Take it up to you. And he put out his hand and took it.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Take it up: 2 Kings 4:7, 2 Kings 4:36, Luke 7:15, Acts 9:41
put out: Exodus 4:4
Cross-References
Genesis 6:1
And it came about that men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them.
And it came about that men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born to them.
Genesis 6:2
The sons of God saw the daughters of men, that they were good, and they took wives for themselves from all those whom they chose.
The sons of God saw the daughters of men, that they were good, and they took wives for themselves from all those whom they chose.
Genesis 6:3
And Jehovah said, My Spirit shall not always strive with man; in their erring he is flesh. And his days shall be a hundred and twenty years.
And Jehovah said, My Spirit shall not always strive with man; in their erring he is flesh. And his days shall be a hundred and twenty years.
Genesis 6:4
The giants were in the earth in those days, and even afterwards when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore to them; they were heroes which existed from ancient time, the men of name.
The giants were in the earth in those days, and even afterwards when the sons of God came in to the daughters of men, and they bore to them; they were heroes which existed from ancient time, the men of name.
Genesis 6:20
from the birds according to its kind, and from the cattle according to its kind, from every creeping thing of the ground according to its kind. Two from each shall come in to you to keep alive.
from the birds according to its kind, and from the cattle according to its kind, from every creeping thing of the ground according to its kind. Two from each shall come in to you to keep alive.
Genesis 6:22
And Noah did so, according to all that God commanded him, so he did.
And Noah did so, according to all that God commanded him, so he did.
Psalms 37:20
But the wicked shall perish; yea, the enemies of Jehovah shall be like the beauty of pastures; they are consumed; like smoke, they vanish.
But the wicked shall perish; yea, the enemies of Jehovah shall be like the beauty of pastures; they are consumed; like smoke, they vanish.
Proverbs 10:27
The fear of Jehovah prolongs days, but the years of the wicked shall be cut short.
The fear of Jehovah prolongs days, but the years of the wicked shall be cut short.
Proverbs 16:4
Jehovah has made all for His purpose, yea, even the wicked for the day of evil.
Jehovah has made all for His purpose, yea, even the wicked for the day of evil.
Hosea 4:3
On account of this the land shall mourn, and every one living in it shall droop, with the beasts of the field and the birds of the heaven; yes, also the fish of the sea shall be removed.
On account of this the land shall mourn, and every one living in it shall droop, with the beasts of the field and the birds of the heaven; yes, also the fish of the sea shall be removed.
Gill's Notes on the Bible
Therefore said he, take it up to thee,.... This the prophet said to the man that had lost it:
and he put out his hand, and took it; it being on the top of the water within his reach.