Lectionary Calendar
Saturday, July 5th, 2025
the Week of Proper 8 / Ordinary 13
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Daniel 6:6

Then these presidents and satraps gathered together to the king and said this to him, King Darius, live forever.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Civil Service;   Conspiracy;   Diplomacy;   Faith;   Indictments;   King;   Malice;   Persia;   Politics;   Religion;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Hatred;   Malice;   Persecution;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Darius;   Lion;   Punishments;   Easton Bible Dictionary - Media;   Presidents;   Prince;   Fausset Bible Dictionary - Darius;   Salutation;   Holman Bible Dictionary - Daniel, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Decree;   Prayer;   Morrish Bible Dictionary - Presidents;   Prince, Princess;   Smith Bible Dictionary - Medes, Me'dia;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - President;   Watcher;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the administrators and satraps went together to the king and said to him, “May King Darius live forever.
Hebrew Names Version
Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Daryavesh, live forever.
King James Version
Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.
English Standard Version
Then these high officials and satraps came by agreement to the king and said to him, "O King Darius, live forever!
New American Standard Bible
Then these commissioners and satraps came by agreement to the king and spoke to him as follows: "King Darius, live forever!
New Century Version
So the supervisors and governors went as a group to the king and said: "King Darius, live forever!
Amplified Bible
Then these commissioners and satraps agreed to approach the king and said to him, "King Darius, live forever!
Geneva Bible (1587)
Therefore the rulers and these gouernours went together to the King, and sayde thus vnto him, King Darius, liue for euer.
New American Standard Bible (1995)
Then these commissioners and satraps came by agreement to the king and spoke to him as follows: "King Darius, live forever!
Berean Standard Bible
So the administrators and satraps went together to the king and said, "O King Darius, may you live forever!
Contemporary English Version
They all went to the king and said: Your Majesty, we hope you live forever!
Complete Jewish Bible
Then these men said, "We're not going to find any cause for complaint against this Dani'el unless we can find something against him in regard to the law of his god."
Darby Translation
Then these presidents and satraps came in a body to the king, and said thus unto him: King Darius, live for ever!
Easy-to-Read Version
So the two supervisors and the satraps went as a group to the king. They said, "King Darius, live forever!
George Lamsa Translation
Then the governors and the generals came before the king, and said to him, King Darius, live for ever!
Good News Translation
So they went to see the king and said, "King Darius, may Your Majesty live forever!
Lexham English Bible
So the administrators and the satraps conspired with respect to the king and so they said to him, "Darius, O king, live forever!
Miles Coverdale Bible (1535)
Vpon this, wente the princes and lordes together vnto the kynge, and sayde thus vnto him: kynge Darius, God saue thy life for euer.
American Standard Version
Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.
Bible in Basic English
Then these chief rulers and the captains came to the king and said to him, O King Darius, have life for ever.
JPS Old Testament (1917)
Then said these men: 'We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him in the matter of the law of his God.'
King James Version (1611)
Then these Presidents and Princes assembled together to the king, and said thus vnto him, King Darius, liue foreuer.
Bishop's Bible (1568)
Upon this went the princes and lordes together vnto the king, and saide this vnto him: King Darius, liue for euer.
Brenton's Septuagint (LXX)
Then the governors and satraps stood by the king, and said to him, King Darius, live for ever.
English Revised Version
Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.
World English Bible
Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Darius, live forever.
Wycliffe Bible (1395)
Thanne the princes and duykis maden fals suggestioun to the kyng, and spaken thus to hym, Kyng Darius, lyue thou with onten ende.
Update Bible Version
Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Darius, live forever.
Webster's Bible Translation
Then these presidents and princes assembled to the king, and said thus to him, King Darius, live for ever.
New English Translation
So these supervisors and satraps came by collusion to the king and said to him, "O King Darius, live forever!
New King James Version
So these governors and satraps thronged before the king, and said thus to him: "King Darius, live forever!
New Living Translation
So the administrators and high officers went to the king and said, "Long live King Darius!
New Life Bible
So these leaders and captains came as a group to the king and said, "King Darius, live forever!
New Revised Standard
So the presidents and satraps conspired and came to the king and said to him, "O King Darius, live forever!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then, these ministers and satraps, crowded together unto the king, - and, thus, were saying to him, O Darius the king! for ages, live!
Douay-Rheims Bible
Then the princes, and the governors, craftily suggested to the king, and spoke thus unto him: King Darius, live for ever:
Revised Standard Version
Then these presidents and satraps came by agreement to the king and said to him, "O King Darius, live for ever!
Young's Literal Translation
Then these presidents and satraps have assembled near the king, and thus they are saying to him: `O king Darius, to the ages live!
THE MESSAGE
The vice-regents and governors conspired together and then went to the king and said, "King Darius, live forever! We've convened your vice-regents, governors, and all your leading officials, and have agreed that the king should issue the following decree: For the next thirty days no one is to pray to any god or mortal except you, O king. Anyone who disobeys will be thrown into the lions' den.

Contextual Overview

6 Then these presidents and satraps gathered together to the king and said this to him, King Darius, live forever. 7 All the presidents of the kingdom, the prefects, and the satraps, the officials and the governors, have planned together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whoever shall ask a petition of any god or man for thirty days,except from you, O king, he shall be thrown into the den of lions. 8 Now, O king, establish the decree and sign the document, so that it may not be changed, according to the law of the Medes and Persians, which does not pass away. 9 All on account of this, King Darius signed the document and the decree. 10 And when he had learned that the document was signed, Daniel went to his house. And his windows were open in his roof room toward Jerusalem. He knelt on his knees three times in the day, and prayed and praised before his God, as he did before.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

assembled together: or, came tumultuously, Daniel 6:11, Psalms 56:6, Psalms 62:3, Psalms 64:2-6, Matthew 27:23-25, Luke 23:23-25, Acts 22:22, Acts 22:23

King: Daniel 6:21, Daniel 2:4, Daniel 3:9, Daniel 5:10, Nehemiah 2:3, Acts 24:2

Reciprocal: 2 Samuel 16:16 - God save the king 1 Kings 1:31 - Let my Esther 1:3 - the nobles

Cross-References

Genesis 6:8
And Noah found grace in the eyes of Jehovah.
Genesis 6:10
And Noah fathered three sons, Shem, Ham, and Japheth.
Genesis 6:17
And behold, I, even I, am bringing a flood of waters on the earth in order to destroy all flesh in which is the breath of life from under the heavens. Everything which is on the earth shall die.
Genesis 6:18
And I will establish My covenant with you. And you shall come into the ark, you and your sons and your wife and your sons' wives with you.
Exodus 32:14
And Jehovah was moved to pity concerning the evil which He had spoken to do to His people.
Numbers 23:19
God is not a man that He should lie, or a son of man that He should repent. Has He said, and shall He not do it? And has He spoken, and shall He not make it good?
Deuteronomy 5:29
Would that this heart of theirs would be like this always, to fear Me, and to keep all My commandments, that it might be well with them, and with their sons forever.
Deuteronomy 32:29
If they were wise, they would understand this; they would consider their latter end.
Deuteronomy 32:36
For Jehovah will bring His people justice; and He shall have compassion on His servants, for He sees that their power is gone, and only the imprisoned and abandoned remain .
1 Samuel 15:11
I repent that I made Saul reign as king, for he has turned back from following Me, and he has not risen to do My Words. And Samuel was angry, and he cried to Jehovah all night.

Gill's Notes on the Bible

Then these presidents and princes assembled together to the king,.... Having consulted the matter, and agreed upon and formed a scheme among themselves, and drawn up a bill or decree in form, ready to be signed by the king, whom they hoped to persuade to it; and for that end they got together, and went in a body to him. The word b signifies to assemble in a tumultuous and noisy way; they thought, by their number and noise, their bustle and bluster, to carry their point. Ben Melech compares it with Psalms 2:2:

and said thus unto him, O King Darius, live for ever; this they said as courtiers, professing subjection to him, and affection for him, wishing him health, long life, and happiness.

b הרגשו "tumultuarie convenerunt", Montanus; "cum tumultu accurrerent", De Dieu; "convenerunt gregatim et cum strepitu", Gejerus.

Barnes' Notes on the Bible

Then these presidents and princes assembled together - Margin, came tumultuously. The margin expresses the proper meaning of the original word - רגשׁ râgash - to run together with tumult. Why they came together in that manner is not stated. Bertholdt suggests that it means that they came in a procession, or in a body, to the king; but there is undoubtedly the idea of their doing it with haste, or with an appearance of great earnestness or excitement. Perhaps they imagined that they would be more likely to carry the measure if proposed as something that demanded immediate action, or something wherein it appeared that the very safety of the king was involved, than if it were proposed in a sedate and calm manner. If it were suggested in such a way as to seem to admit of deliberation, perhaps the suspicion of the king might be aroused, or he might have asked questions as to the ground of the necessity of such a law, which it might not have been easy to answer.

King Darius, live for ever - The usual way of saluting a monarch. See the note at Daniel 2:4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile