Lectionary Calendar
Monday, February 23rd, 2026
the First Week of Lent
There are 41 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Deuteronomy 18:7

then he shall serve in the name of Jehovah his God, as all his brothers the Levites who stand before Jehovah do.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Levites;   Liberality;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Priest, Priesthood;   Charles Buck Theological Dictionary - Alms;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Levites;   Rechab;   Holman Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Aaron;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Brethren;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Levites;   Priest;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Criticism (the Graf-Wellhausen Hypothesis);   Deuteronomy;   Priests and Levites;   The Jewish Encyclopedia - Brother;   Josiah;   Levites (Temple Servants);   Priest;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
he may serve in the name of the Lord his God like all his fellow Levites who minister there in the presence of the Lord.
Hebrew Names Version
then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before the LORD.
King James Version
Then he shall minister in the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the Lord .
Lexham English Bible
and he may minister in the name of Yahweh his God, just like all his brothers, the Levites who stand there before Yahweh.
English Standard Version
and ministers in the name of the Lord his God, like all his fellow Levites who stand to minister there before the Lord ,
New Century Version
he may serve the Lord his God. He will be like his fellow Levites who serve there before the Lord .
New English Translation
and serves in the name of the Lord his God like his fellow Levites who stand there before the Lord .
Amplified Bible
then he shall serve in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand there before the LORD.
New American Standard Bible
then he shall serve in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand there before the LORD.
Geneva Bible (1587)
He shall then minister in the Name of the Lorde his God, as all his brethren the Leuites, which remaine there before the Lord.
Legacy Standard Bible
then he shall minister in the name of Yahweh his God like all his brothers the Levites who stand there before Yahweh.
Contemporary English Version
and then be a special servant of the Lord there, just like all the other Levites.
Complete Jewish Bible
then he will serve there in the name of Adonai his God, just like his kinsmen the L'vi'im who stand and serve in the presence of Adonai .
Darby Translation
and shall serve in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites that stand there before Jehovah,
Easy-to-Read Version
And this Levite may serve in the name of the Lord his God, the same as all his brother Levites who are on duty before the Lord .
George Lamsa Translation
Then he shall minister in the name of the LORD his God, as do all his brethren the Levites, who stand there before the LORD.
Good News Translation
and may serve there as a priest of the Lord his God, like the other Levites who are serving there.
Miles Coverdale Bible (1535)
to mynister in the name of the LORDE his God, like as all his brethren ye Leuites, which stonde there before the LORDE,
American Standard Version
then he shall minister in the name of Jehovah his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before Jehovah.
Bible in Basic English
Then he will do the work of a priest in the name of the Lord his God, with all his brothers the Levites who are there before the Lord.
Bishop's Bible (1568)
He shall minister in the name of the Lorde his God, as his other brethren the Leuites do which remayne there before the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, who stand there before the LORD.
King James Version (1611)
Then hee shall minister in the Name of the Lord his God, as all his brethren the Leuites doe, which stand there before the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
he shall minister to the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites, who stand there present before the Lord thy God.
English Revised Version
then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites do, which stand there before the LORD.
Berean Standard Bible
then he shall serve in the name of the LORD his God like all his fellow Levites who stand there before the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
he schal mynystre in the name of his Lord God as alle hise britheren dekenes, that schulen stonde in that tyme byfore the Lord.
Young's Literal Translation
then he hath ministered in the name of Jehovah his God, like all his brethren, the Levites, who are standing there before Jehovah,
Update Bible Version
then he shall minister in the name of Yahweh his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before Yahweh.
Webster's Bible Translation
Then he shall minister in the name of the LORD his God, as all his brethren the Levites [do], who stand there before the LORD.
World English Bible
then he shall minister in the name of Yahweh his God, as all his brothers the Levites do, who stand there before Yahweh.
New King James Version
then he may serve in the name of the LORD his God as all his brethren the Levites do, who stand there before the LORD.
New Living Translation
He may minister there in the name of the Lord his God, just like all his fellow Levites who are serving the Lord there.
New Life Bible
then he may work in the name of the Lord his God, like all his brother Levites who stand there before the Lord.
New Revised Standard
then he may minister in the name of the Lord his God, like all his fellow-Levites who stand to minister there before the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then may he minister in the name of Yahweh his God, - like any of his brethren the Levites who are standing there before Yahweh.
Douay-Rheims Bible
He shall minister in the name of the Lord his God, as all his brethren the Levites do, that shall stand at that time before the Lord.
Revised Standard Version
then he may minister in the name of the LORD his God, like all his fellow-Levites who stand to minister there before the LORD.
New American Standard Bible (1995)
then he shall serve in the name of the LORD his God, like all his fellow Levites who stand there before the LORD.

Contextual Overview

1 The priests, the Levites, all the tribe of Levi shall have no portion or inheritance with Israel. They shall eat fire offerings of Jehovah, even His inheritance. 2 And he shall have no inheritance among his brothers. Jehovah Himself is his inheritance, as He has spoken to him. 3 And this shall be the priest's due from the people, from those that offer a sacrifice, whether an ox or sheep, that they shall give to the priest the leg, and the two cheeks, and the stomach, 4 the first of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your flock, you shall give to him. 5 For Jehovah your God has chosen him out of all your tribes to stand to serve in the name of Jehovah, he and his sons continually. 6 And if a Levite comes from one of your gates of all Israel, where he has been living, and comes with all the desire of his soul to the place which Jehovah shall choose, 7 then he shall serve in the name of Jehovah his God, as all his brothers the Levites who stand before Jehovah do. 8 They shall eat portion like portion, except of the sales of what belonged to his father.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as all his brethren: 2 Chronicles 31:2-4

Reciprocal: Deuteronomy 17:12 - the priest

Cross-References

Genesis 18:15
And Sarah denied, saying, I did not laugh; for she was afraid. And He said, No, but you did laugh.
Genesis 18:16
And the men rose up from there and looked on the face of Sodom. And Abraham was going with them, to send them away.
Genesis 19:3
And he much urged them, and they turned in to him and came into his house. And he made a feast for them. And he baked unleavened cakes , and they ate.
Amos 6:4
who lie on beds of ivory and stretch themselves on their couches; and those eating the lambs from the flock, and bull calves from the midst of the stall;
Malachi 1:14
But cursed be a deceiver and there is a male in his flock, yet he vows it , but he sacrifices a blemished one to the Lord. For I am a great King, says Jehovahof Hosts, and My name is feared amongthe nations.
Matthew 22:4
Again, he sent other slaves, saying, Tell the ones invited, Behold, I have prepared my supper; my oxen, and the fatlings are killed, and all things ready; come to the wedding feast.
Luke 15:23
And bring the fattened calf, slaughter and let us eat and be merry;
Luke 15:27
And he said to him, Your brother came, and your father killed the fattened calf, because he received him back in health.
Luke 15:30
But when this son of yours came, the one devouring your living with harlots, you killed the fattened calf for him.

Gill's Notes on the Bible

And he shall minister in the name of the Lord his God,.... The Targum of Jonathan is,

"he shall minister in the name of the Word of the Lord his God;''

in the name of Christ, as a type of him, as every priest and every sacrifice were: he was to be allowed to officiate, though it was not his course or turn:

as all his brethren the Levites do, which stand there before the Lord; daily offering the same sacrifices, and whatsoever are brought unto them; who might be said to stand before the Lord, because they stood at the altar of the Lord, and offered the sacrifices of the people to him; and a country Levite or priest was to be admitted to do the same thing at Jerusalem, and in the temple there, as they did; and this shows that a priest is meant by the Levite.

Barnes' Notes on the Bible

These verses presuppose that part of the Levites only will be in residence and officiating at the place of the sanctuary, the others of course dwelling at their own homes in the Levitical cities, or “sojourning” elsewhere; compare the marginal references. But if any Levite out of love for the service of the sanctuary chose to resort to it when he might reside in his own home, he was to have his share in the maintenance which was provided for those ministering in the order of their course.

Deuteronomy 18:8

Beside that which cometh of the sale of his patrimony - The Levites had indeed “no part nor inheritance with Israel,” but they might individually possess property, and in fact often did so (compare 1 Kings 2:26; Jeremiah 32:7; Acts 4:36). The Levite who desired to settle at the place of the sanctuary would probably sell his patrimony when quitting his former home. The text directs that he should, notwithstanding any such private resources, duly enjoy his share of the perquisites provided for the ministers at the sanctuary, and as he was “waiting at the altar” should be “partaker with the altar” 1 Corinthians 9:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile