Lectionary Calendar
Thursday, July 31st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Exodus 37:9

And the cherubs were spreading out wings above, covering the mercy-seat with their wings, their faces each toward the other; the faces of the cherubs were toward the mercyseat.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cherubim;   Gold;   Mercy-Seat;   Thompson Chain Reference - Cherubim;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Easton Bible Dictionary - Ark;   Holman Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Art and Aesthetics;   Hastings' Dictionary of the Bible - Leviticus;   Tabernacle;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Cherub, Cherubim;   Crown;   Mercy Seat;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Cherubim;   People's Dictionary of the Bible - Handicraft;   Mercy-seat;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Cherubim (1);   Ward;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ark of the covenant;   The Jewish Encyclopedia - Cherub;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The Keruvim spread out their wings on high, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the Keruvim were toward the mercy seat.
King James Version
And the cherubims spread out their wings on high, and covered with their wings over the mercy seat, with their faces one to another; even to the mercy seatward were the faces of the cherubims.
Lexham English Bible
And the cherubim were with outspread wings above, covering with their wings over the atonement cover and facing each other; the faces of the cherubim were toward the atonement cover.
New Century Version
The creatures' wings were spread upward, covering the lid, and the creatures faced each other across the lid.
New English Translation
The cherubim were spreading their wings upward, overshadowing the atonement lid with their wings. The cherubim faced each other, looking toward the atonement lid.
Amplified Bible
The cherubim spread out their wings upward, covering and protecting the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were [looking downward] toward the mercy seat.
New American Standard Bible
And the cherubim had their wings spread upward, covering the atoning cover with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the atoning cover.
Geneva Bible (1587)
And the Cherubims spread out their wings on hie, & couered the Merciseat with their wings, & their faces were one towards another: towarde the Merciseat were the faces of the Cherubims.
Legacy Standard Bible
The cherubim had their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.
Complete Jewish Bible
The k'ruvim had their wings spread out above, so that their wings covered the ark; their faces were toward each other and toward the ark-cover.
Darby Translation
And the cherubim spread out [their] wings over it, covering over with their wings the mercy-seat; and their faces were opposite to one another: the faces of the cherubim were [turned] toward the mercy-seat.
Easy-to-Read Version
The wings of the angels were spread up toward the sky. The angels covered the Box with their wings and faced each other, looking toward the mercy-cover.
English Standard Version
The cherubim spread out their wings above, overshadowing the mercy seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy seat were the faces of the cherubim.
George Lamsa Translation
And the cherubim spread out their wings on high, covering the mercy seat with their wings, with their faces one to another; over the mercy seat were the faces of the cherubim.
Good News Translation
The winged creatures faced each other across the lid, and their outspread wings covered it.
Christian Standard Bible®
They had wings spread out. They faced each other and covered the mercy seat with their wings. The faces of the cherubim were looking toward the mercy seat.
Miles Coverdale Bible (1535)
and the Cherubyns spredde out their wynges aboue an hye, and couered ye Mercyseate ther with: and their faces stode one ouer agaynst the other, and loked vnto the Mercyseate.
American Standard Version
And the cherubim spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat were the faces of the cherubim.
Bible in Basic English
And their wings were stretched out over the cover; the faces of the winged ones were opposite one another and facing the cover.
Bishop's Bible (1568)
And the Cherubims spread out theyr wynges aboue on hye, & couered ye mercy seate therwith: And their faces were one to another, euen to the mercy seate warde were the faces of ye Cherubims.
JPS Old Testament (1917)
And the cherubim spread out their wings on high, screening the ark-cover with their wings, with their faces one to another; toward the ark-cover were the faces of the cherubim.
King James Version (1611)
And the Cherubims spread out their wings on high, and couered with their wings ouer the Mercie seat with their faces one to another: euen to the Mercie seat ward were the faces of the Cherubims.
Brenton's Septuagint (LXX)
and on the north side a hundred every way, and on the south side a hundred every way, and their posts twenty and their sockets twenty.
English Revised Version
And the cherubim spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat were the faces of the cherubim.
Berean Standard Bible
And the cherubim had wings that spread upward, overshadowing the mercy seat. The cherubim faced one another, looking toward the mercy seat.
Wycliffe Bible (1395)
and hilynge the propiciatorie, and biholdynge hem silf togidere and that.
Young's Literal Translation
and the cherubs are spreading out wings on high, covering over the mercy-seat with their wings, and their faces [are] one towards another; towards the mercy-seat have the faces of the cherubs been.
Update Bible Version
And the cherubim spread out their wings on high, covering the mercy-seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy-seat were the faces of the cherubim.
Webster's Bible Translation
And the cherubim spread out [their] wings on high, [and] covered with their wings over the mercy-seat, with their faces one to another; [even] towards the mercy-seat were the faces of the cherubim.
World English Bible
The cherubim spread out their wings on high, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward one another. The faces of the cherubim were toward the mercy seat.
New King James Version
The cherubim spread out their wings above, and covered the mercy seat with their wings. They faced one another; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.
New Living Translation
The cherubim faced each other and looked down on the atonement cover. With their wings spread above it, they protected it.
New Life Bible
The cherubim had their wings spread up over the mercy-seat. Their faces were toward each other, and toward the mercy-seat.
New Revised Standard
The cherubim spread out their wings above, overshadowing the mercy seat with their wings. They faced one another; the faces of the cherubim were turned toward the mercy seat.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the cherubim were spreading out their wings on high making a shelter with their wings over the propitiatory, with, their faces, one towards the other, towards the propitiatory, were the faces of the cherubim,
Douay-Rheims Bible
Spreading their wings, and covering the propitiatory, and looking one towards the other, and towards it.
Revised Standard Version
The cherubim spread out their wings above, overshadowing the mercy seat with their wings, with their faces one to another; toward the mercy seat were the faces of the cherubim.
New American Standard Bible (1995)
The cherubim had their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.

Contextual Overview

1 And Bezaleel made the ark of acacia wood; two cubits and a half long, and a cubit and a half wide, and a cubit and a half high. 2 And he overlaid it with pure gold, inside and outside. And he made for it a wreath of gold all around. 3 And he cast four rings of gold for it, on its four feet; two rings on its one side and two rings on its second side. 4 And he made poles of acacia wood; and he overlaid them with gold. 5 And he put the poles into the rings, on the sides of the ark, to carry the ark. 6 And he made a mercyseat of pure gold; two cubits and a half long, and a cubit and a half wide. 7 And he made two cherubs of gold; he made them of beaten work, from the two ends of the mercyseat; 8 one cherub here at one end, and one cherub here at the other end. He made the cherubs from the mercyseat, from its two ends. 9 And the cherubs were spreading out wings above, covering the mercy-seat with their wings, their faces each toward the other; the faces of the cherubs were toward the mercyseat.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cherubims spread: Genesis 3:24, Genesis 28:12, Isaiah 6:2, Ezekiel 10:1-22, John 1:51, 2 Corinthians 3:18, Philippians 3:8, 1 Timothy 3:16, Hebrews 1:14

to the mercy seatward: Exodus 25:20, Ephesians 3:10, 1 Peter 1:12

Reciprocal: 1 Kings 6:27 - they stretched forth the wings of the cherubims 1 Kings 8:6 - under the wings

Cross-References

Genesis 37:7
And, behold! We were binding sheaves in the middle of the field. And, behold, my sheaf rose up and also stood up. And, behold, your sheaves came around and bowed themselves to my sheaf.
Genesis 37:9
And he dreamed still another dream, and told it to his brothers. And he said, Behold, I have dreamed another dream: And, behold, the sun and the moon and the eleven stars were bowing themselves to me.
Genesis 37:10
And he told it to his father, and to his brothers. And his father rebuked him, and said to him, What is this dream which you have dreamed? Shall we indeed come to bow ourselves tothe earth to you, I, your mother, and yourbrothers?
Genesis 37:14
And he said to him, Now go, see the welfare of your brothers, and the welfare of the flock, and bring word back to me. And he sent him out of the valley of Hebron. And he came to Shechem.
Genesis 37:15
And a man found him. And, behold, he was wandering in the field. And the man asked him, saying, What do you seek?
Genesis 37:21
And Reuben heard, and he delivered him from their hands, and said, Let us not smite his soul.
Genesis 41:25
And Joseph said to Pharaoh, The dream of Pharaoh is one. God has shown Pharaoh what He is about to do.
Genesis 41:32
And as to the dream being repeated to Pharaoh twice, the thing is settled because it is from God, and God is hastening to do it.
Genesis 43:28
And they said, Peace is to your servant, to our father; he still lives. And they fell down and bowed.
Genesis 44:14
And Judah and his brothers came to Joseph's house, and he was still there. And they fell before him to the earth.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile