Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Ezekiel 24:2

Son of man, write for yourself the name of the day, this very day. The king of Babylon has leaned toward Jerusalem in this very day.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ezekiel;   Instruction;   Symbols and Similitudes;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Ezekiel;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Prophecy;   Zedekiah (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Son of man, write down today’s date, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Hebrew Names Version
Son of man, write you the name of the day, [even] of this same day: the king of Bavel drew close to Yerushalayim this same day.
King James Version
Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
English Standard Version
"Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New American Standard Bible
"Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New Century Version
"Human, write down today's date, this very date. The king of Babylon has surrounded Jerusalem this very day.
Amplified Bible
"Son of man, record the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
World English Bible
Son of man, write you the name of the day, [even] of this same day: the king of Babylon drew close to Jerusalem this same day.
Geneva Bible (1587)
Sonne of man, write thee the name of the day, euen of this same day: for the King of Babel set himselfe against Ierusalem this same day.
New American Standard Bible (1995)
"Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Legacy Standard Bible
"Son of man, write the name of the day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Berean Standard Bible
"Son of man, write down today's date, for on this very day the king of Babylon has laid siege to Jerusalem.
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, write down today's date, because the king of Babylonia has just begun attacking the city of Jerusalem.
Complete Jewish Bible
"Human being, write down today's date; because on this very day the king of Bavel has begun his attack on Yerushalayim.
Darby Translation
Son of man, write thee the name of the day, of this selfsame day: on this selfsame day the king of Babylon draws near to Jerusalem.
Easy-to-Read Version
"Son of man, write today's date and this note: ‘On this date the army of the king of Babylon surrounded Jerusalem.'
George Lamsa Translation
Son of man, write down the name of this day, for on this very day the king of Babylon has set himself against Jerusalem.
Good News Translation
"Mortal man," he said, "write down today's date, because this is the day that the king of Babylonia is beginning the siege of Jerusalem.
Lexham English Bible
"Son of man, write for yourself the name of the day, this very day. The king of Babylon laid siege to Jerusalem on exactly this day!
Miles Coverdale Bible (1535)
O thou sonne off man, wryte vp the name off this daye, yee eue ye houre of this present daye: when the kynge of Babilon set himself agaynst Ierusale.
American Standard Version
Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day.
Bible in Basic English
Son of man, put down in writing this very day: The king of Babylon let loose the weight of his attack against Jerusalem on this very day.
JPS Old Testament (1917)
'Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day; this selfsame day the king of Babylon hath invested Jerusalem.
King James Version (1611)
Sonne of man, Write thee the name of the day, euen of this same day: the king of Babylon set himselfe against Ierusalem this same day.
Bishop's Bible (1568)
O thou sonne of man, write the name of this day, yea euen of this present day: for the kyng of Babylon set hym selfe agaynst Hierusalem this selfe same day.
Brenton's Septuagint (LXX)
Son of man, write for thyself daily from this day, on which the king of Babylon set himself against Jerusalem, even from this day.
English Revised Version
Son of man, write thee the name of the day, even of this selfsame day: the king of Babylon drew close unto Jerusalem this selfsame day.
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, Thou, sone of man, write to thee the name of this dai, in which the king of Babiloyne is confermed ayens Jerusalem to dai.
Update Bible Version
Son of man, write for yourself the name of the day, [even] of this very same day: the king of Babylon drew close to Jerusalem this very same day.
Webster's Bible Translation
Son of man, Write for thee the name of the day, [even] of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
New English Translation
"Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
New King James Version
"Son of man, write down the name of the day, this very day--the king of Babylon started his siege against Jerusalem this very day.
New Living Translation
"Son of man, write down today's date, because on this very day the king of Babylon is beginning his attack against Jerusalem.
New Life Bible
"Son of man, put down in writing this day, this very day. The king of Babylon has shut Jerusalem in with his army this very day.
New Revised Standard
Mortal, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Son of man. Write thee the name of the day, this selfsame day, - the king of Babylon cast himself against Jerusalem, on this selfsame day.
Douay-Rheims Bible
Son of man, write thee the name of this day, on which the king of Babylon hath set himself against Jerusalem to day.
Revised Standard Version
"Son of man, write down the name of this day, this very day. The king of Babylon has laid siege to Jerusalem this very day.
Young's Literal Translation
`Son of man, write for thee the name of the day -- this self-same day leaned hath the king of Babylon toward Jerusalem in this self-same day --

Contextual Overview

1 And the Word of Jehovah was to me in the ninth year, in the tenth month, in the tenth of the month, saying, 2 Son of man, write for yourself the name of the day, this very day. The king of Babylon has leaned toward Jerusalem in this very day. 3 And parable a parable to the house of rebellion, and say to them, So says the Lord Jehovah: Set on the pot! Set it on, and also pour water in it. 4 Gather its pieces into it, every good piece, the thigh and the shoulder. Fill it with choice bones, 5 take the choice of the flock and also pile the bones under it. Boiling make it boil. Also let them seethe its bones in it. 6 So the Lord Jehovah says this: Woe to the bloody city, to the pot whose rust is in it, and its rust has not gone out of it! Bring it out piece by piece. Let not a lot fall on it. 7 For her blood is in her midst, she set it on a shining rock. She did not pour it on the ground, to cover it with dust. 8 In order to cause fury to come up to take vengeance, I have put her blood on a shining rock, that it should not be covered. 9 So the Lord Jehovah says this: Woe to the bloody city! I also shall make great the pile, 10 and heap on the wood, kindle the fire, consume the flesh, and mix in the spice, and let the bones be burned.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

write: Isaiah 8:1, Isaiah 30:8, Isaiah 30:9, Habakkuk 2:2, Habakkuk 2:3

of this: 2 Kings 25:1, Jeremiah 39:1, Jeremiah 52:4

Reciprocal: Micah 5:1 - he hath

Cross-References

Genesis 15:2
And Abram said, Lord Jehovah, what will You give to me since I am going childless and the son of the inheritance of my house is Eleazar of Damascus?
Genesis 24:4
But you shall go to my country and to my kindred and take a wife for my son, for Isaac.
Genesis 24:6
And Abraham said to him, Take heed for yourself that you not take my son back there.
Genesis 24:8
And if the woman will not be willing to go after you, then you shall be clear from this oath of mine; only do not take my son back there.
Genesis 24:9
And the slave put his hand under the thigh of his master Abraham and swore to him concerning this thing.
Genesis 24:10
And the slave took ten camels from his master's camels and left. And all his master's goods were in his hand. And he rose up and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
Genesis 44:1
And he commanded the one over his house, saying, Fill the sacks of the men with food, as much as they are able to carry; and put the silver of each one in the mouth of his sack.
Genesis 47:29
And the days of Israel to die drew near. And he called to his son Joseph and said to him, Now if I have found favor in your eyes, please put your hand under my thigh, and do kindness and truth with me. Please do not bury me in Egypt;
1 Chronicles 29:24
And all the rulers, and the mighty men, and also all the sons of King David, submitted themselves to Solomon the king.
1 Timothy 5:17
Let the elders who take the lead well be counted worthy of double honor, especially those laboring in Word and teaching.

Gill's Notes on the Bible

Son of man, write thee the name of the day,.... That is, what day of the week it was, as well as what day of the month; as whether the first, or second, or third, c.: for the Jews had no other names for their days, as we have:

even of this same day according to Bishop Usher r, it was the 30th of January, and the fifth day of the week (Thursday); A.M. 3414, or 590 before Christ. Mr. Whiston s places it at 3413 A.M. or 591 before Christ. The prophet is bid to observe it punctually, and write it exactly, that there might be no mistake; to set it down in his pocket book; or it may be in some public register, that it might not only be remembered by him, but known by the people; that so when they should hear the fact afterwards related, and exactly agreeing with this prediction, they would acknowledge him to be a true prophet; since this would be a confirmation of the word of the Lord coming to him:

the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day; or "drew nigh" t; brought up his army to it, and laid siege against it, and prepared everything to carry it on; which he very probably did in person, though he afterwards retired, and left the command of his army with his generals; and this was exactly the day before mentioned; see

2 Kings 25:1. The Prophet Ezekiel was now in Chaldea, many miles from Judea, and yet had this account the very selfsame day, even from the Lord himself, who is omniscient and omnipresent.

r Annales Vet. Test. A. M. 3414. s Chronological Tables, cent. 10. t סמך "appropinquavit", Pagninus, Vatablus; so R. Sol. Urbin. Ohel Moed, fol. 84. 2. "adjunxit se", Montanus


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile