Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Ezekiel 30:26

And I will scatter Egypt among the nations and disperse them among the lands. And they shall know that I am Jehovah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egyptians;   Judgments;   Pharaoh;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ethiopia;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Egypt;   Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries, they will know that I am the Lord.”
Hebrew Names Version
I will scatter the Mitzrim among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.
King James Version
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I am the Lord .
English Standard Version
And I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they will know that I am the Lord ."
New American Standard Bible
'When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the LORD.'"
New Century Version
Then I will scatter the Egyptians among the nations, spreading them among the countries. Then they will know that I am the Lord ."
Amplified Bible
'When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them through the lands, then they will know [without any doubt] that I am the LORD.'"
World English Bible
I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Yahweh.
Geneva Bible (1587)
And I will scatter the Egyptians among the nations, & disperse them among ye countreys, and they shall knowe, that I am the Lord.
New American Standard Bible (1995)
'When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am the LORD.'"
Legacy Standard Bible
When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the lands, then they will know that I am Yahweh.'"
Berean Standard Bible
When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them throughout the lands, they will know that I am the LORD.'"
Contemporary English Version
I will force the Egyptians to live as prisoners in foreign nations, and they will know that I, the Lord , have punished them.
Complete Jewish Bible
Yes, I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries; and they will know that I am Adonai .'"
Darby Translation
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries: and they shall know that I [am] Jehovah.
Easy-to-Read Version
I will scatter the Egyptians among the nations. Then they will know that I am the Lord !"
George Lamsa Translation
And I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among the countries; and they shall know that I am the LORD.
Good News Translation
I will scatter the Egyptians throughout the world. Then they will know that I am the Lord ."
Lexham English Bible
And I will scatter Egypt among the nations, and I will disperse them into the countries, and they will know that I am Yahweh."
Miles Coverdale Bible (1535)
and that when I scatre the Egipcians amonge the Gentiles, and strowe them in ye lodes aboute, they maye knowe, yt I am the LORDE.
American Standard Version
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Jehovah.
Bible in Basic English
And I will send the Egyptians in flight among the nations and wandering through the countries; and they will be certain that I am the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.'
King James Version (1611)
And I wil scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countreys, and they shall know that I am the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And I will scatter the Egyptians among the nations, & strowe them in the landes about: and they shal knowe that I am the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will disperse the Egyptians among the nations, and utterly scatter them among the countries; and they all shall know that I am the Lord.
English Revised Version
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal scatere Egipt in to naciouns, and Y schal wyndewe hem in to londis; and thei schulen wite, that Y am the Lord.
Update Bible Version
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them through the countries; and they shall know that I am Yahweh.
Webster's Bible Translation
And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries; and they shall know that I [am] the LORD.
New English Translation
I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them among foreign countries. Then they will know that I am the Lord ."
New King James Version
I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they shall know that I am the LORD."'
New Living Translation
I will scatter the Egyptians among the nations, dispersing them throughout the earth. Then they will know that I am the Lord ."
New Life Bible
I will make the Egyptians go to the different nations and spread them out among the lands. Then they will know that I am the Lord.'"
New Revised Standard
and I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they shall know that I am the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So will I disperse the Egyptians among the nations, And scatter them throughout the lands, And they shall know that, I, am Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And I will disperse Egypt among the nations, and will scatter them through the countries, and they shall know that I am the Lord.
Revised Standard Version
and I will scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the countries. Then they will know that I am the LORD."
Young's Literal Translation
And I have scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands, And they have known that I [am] Jehovah!'

Contextual Overview

20 And it happened in the eleventh year, in the first month in the seventh of the month, the Word of Jehovah was to me, saying, 21 Son of man, I have shattered the arm of Pharaoh king of Egypt. And behold, it shall not be bound up to give healing, to set a bandage to bind it, to make it strong to handle the sword. 22 So the Lord Jehovah says this: Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and I will shatter his arms, the strong one, and the shattered one. And I will cause the sword to fall out of his hand. 23 And I will scatter Egypt among the nations, and will sow them through the lands. 24 And I will strengthen the arms of the king of Babylon and put My sword in his hand. But I will shatter the arms of Pharaoh, and he will groan with the groanings of the slain before him. 25 But I will make the arms of the king of Babylon stronger, and the arms of Pharaoh shall fall. And they shall know that I am Jehovah when I put My sword into the king of Babylon's hand. And he will stretch it against the land of Egypt. 26 And I will scatter Egypt among the nations and disperse them among the lands. And they shall know that I am Jehovah.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will: Ezekiel 30:17, Ezekiel 30:18, Ezekiel 30:23, Ezekiel 6:13, Ezekiel 29:12, Daniel 11:42

they shall: Ezekiel 30:8

Reciprocal: Jeremiah 44:30 - I will Ezekiel 6:7 - and ye Ezekiel 30:25 - they shall know Ezekiel 32:9 - when Ezekiel 32:15 - then Habakkuk 1:17 - and

Cross-References

Genesis 29:30
And he also went in to Rachel, and he also loved Rachel more than Leah. And he served with him yet another seven years.
Genesis 30:19
And Leah conceived again and bore a sixth son to Jacob.
Genesis 30:20
And Leah said, God has given me a good present. This time my husband will live with me, because I have borne six sons to him. And she called his name Zebulun.
Genesis 30:29
And he said to him, You know how I have served you and what your livestock has become with me.
Genesis 30:30
For little was yours before my presence, and it has spread out into a host. And Jehovah has blessed you at my foot. And now when shall I work for my house, I also?
Genesis 30:38
And he set the rods which he had peeled by the troughs, by the water troughs where the flocks came to drink, across from the flocks. And they were in heat when they came to drink.
Genesis 30:41
And it happened that whenever the strong flocks conceived, Jacob placed the rods before the eyes of the flocks, before the troughs, that they might conceive by the rods.
Genesis 31:6
And you know that with all my power I have served your father.
Genesis 31:26
And Laban said to Jacob, What have you done? And you have deceived my heart and have taken my daughters like captives of the sword.
Genesis 31:31
And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid. For I said, Lest by force you take your daughters from me.

Gill's Notes on the Bible

And I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among the countries,.... Of which they might assure themselves, since the Lord had before spoken it, and here again repeats it:

and they shall know that I am the Lord; whose name alone is Jehovah, and does whatsoever he pleases; sets up kings, and puts them down; strengthens and weakens kingdoms just as seems good in his sight; none having any power but what is given by him, and which he can take away when he thinks fit.

Barnes' Notes on the Bible

Fourth prophecy against Egypt spoken three months before the capture of Jerusalem Ezekiel 26:1, and three months after the prophecy of Ezekiel 29:1. Meantime, Pharaoh-Hophra’s attempt on Jerusalem had been foiled, and the Egyptians driven back into their own country (Jeremiah 37:5 note).

Ezekiel 30:21

I have broken - Especially by the defeat at Carchemish.

A roller - Or, a bandage.

Ezekiel 30:22

The strong - Such power as Egypt yet retained at home and abroad.

That which was broken - The power which Egypt aimed at ineffectually, the conquest of Palestine and Syria.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 30:26. I will scatter the Egyptians — Several fled with Apries to Upper Egypt; and when Nebuchadnezzar wasted the country, he carried many of them to Babylon. See on Ezekiel 29:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile