Lectionary Calendar
Monday, July 28th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Ezekiel 37:2

And He made me pass among them all around. And, behold, very many were on the face of the valley. And, behold! They were very dry.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bones;   Depravity of Man;   Ezekiel;   Regeneration;   Resurrection;   Vision;   Thompson Chain Reference - Mysteries-Revelations;   Prophetic Visions;   Revelation;   Visions;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Death, Spiritual;   Jews, the;   Resurrection, the;   Visions;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Vision;   Fausset Bible Dictionary - Jonah;   Tongues, Gift of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Oracles;   Word;   Hastings' Dictionary of the Bible - Champaign;   Dura, Plain of;   Ethics;   Ezekiel;   Kidron (1);   Resurrection;   Servant of the Lord;   Symbol;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Odes of Solomon;   Resurrection of the Dead;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Resurrection;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Valley;   Smith Bible Dictionary - Plains;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Dry dried drieth;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Champaign;   Daniel, Book of;   Eschatology of the Old Testament (with Apocryphal and Apocalyptic Writings);   Ezekiel;   Isaiah;   Regeneration;   The Jewish Encyclopedia - Daniel;   Hafṭarah;   Tanna Debe Eliyahu;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He led me all around them. There were a great many of them on the surface of the valley, and they were very dry.
Hebrew Names Version
He caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, behold, they were very dry.
King James Version
And caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.
English Standard Version
And he led me around among them, and behold, there were very many on the surface of the valley, and behold, they were very dry.
New American Standard Bible
He had me pass among them all around, and behold, there were very many on the surface of the valley; and behold, they were very dry.
New Century Version
He led me around among the bones, and I saw that there were many bones in the valley and that they were very dry.
Amplified Bible
He caused me to pass all around them, and behold, there were very many [human bones] in the open valley; and lo, they were very dry.
Geneva Bible (1587)
And he led me round about by them, and beholde, they were very many in the open fielde, and lo, they were very drie.
New American Standard Bible (1995)
He caused me to pass among them round about, and behold, there were very many on the surface of the valley; and lo, they were very dry.
Legacy Standard Bible
He caused me to pass among them all around, and behold, there were very many on the surface of the valley; and behold, they were very dry.
Berean Standard Bible
He led me all around among them, and I saw a great many bones on the floor of the valley, and indeed, they were very dry.
Contemporary English Version
The Lord showed me all around, and everywhere I looked I saw bones that were dried out.
Complete Jewish Bible
He had me pass by all around them — there were so many bones lying in the valley, and they were so dry!
Darby Translation
And he caused me to pass by them round about; and behold, there were very many in the open valley; and behold, they were very dry.
Easy-to-Read Version
There were many bones lying on the ground in the valley. The Lord made me walk all around among the bones. I saw the bones were very dry.
George Lamsa Translation
And he caused me to pass by them round about; and behold, there were very many in the valley; and lo, they were very dry.
Good News Translation
He led me all around the valley, and I could see that there were very many bones and that they were very dry.
Lexham English Bible
And he led me all around over them, and look, very many on the surface of the valley, and look, very dry.
Miles Coverdale Bible (1535)
& he led me rounde aboute by them: & beholde, the bones that laye vpon the felde, were very many, & maruelous drye also.
American Standard Version
And he caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.
Bible in Basic English
And he made me go past them round about: and I saw that there was a very great number of them on the face of the wide valley, and they were very dry.
JPS Old Testament (1917)
and He caused me to pass by them round about, and, behold, there were very many in the open valley; and, lo, they were very dry.
King James Version (1611)
And caused mee to passe by them round about, and beholde, there were very many in the open valley, and loe, they were very drie.
Bishop's Bible (1568)
And he led me rounde about by them, and beholde, there were very many in the open fielde, and lo [they were] very drye.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he led me round about them every way: and, behold, there were very many on the face of the plain, very dry.
English Revised Version
And he caused me to pass by them round about: and behold, there were very many in the open valley; and lo, they were very dry.
World English Bible
He caused me to pass by them round about: and, behold, there were very many in the open valley; and, behold, they were very dry.
Wycliffe Bible (1395)
and he ledde me aboute bi tho in cumpas. Forsothe tho weren ful manye on the face of the feeld, and drie greetli.
Update Bible Version
And he caused me to pass by them round about: and, look, there were very many in the open valley; and, look, they were very dry.
Webster's Bible Translation
And caused me to pass by them around: and behold, [there were] very many in the open valley; and lo, [they were] very dry.
New English Translation
He made me walk all around among them. I realized there were a great many bones in the valley and they were very dry.
New King James Version
Then He caused me to pass by them all around, and behold, there were very many in the open valley; and indeed they were very dry.
New Living Translation
He led me all around among the bones that covered the valley floor. They were scattered everywhere across the ground and were completely dried out.
New Life Bible
He led me around the valley. I saw there were very many bones, and they were very dry.
New Revised Standard
He led me all around them; there were very many lying in the valley, and they were very dry.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he caused me to pass near them. round about on every side, - and lo! they were very many on the face of the plain, and lo! they were very dry.
Douay-Rheims Bible
And he led me about through them on every side: now they were very many upon the face of the plain, and they were exceeding dry.
Revised Standard Version
And he led me round among them; and behold, there were very many upon the valley; and lo, they were very dry.
Young's Literal Translation
and He causeth me to pass over by them, all round about, and lo, very many [are] on the face of the valley, and lo, very dry.

Contextual Overview

1 The hand of Jehovah was on me. And He brought me by the Spirit of Jehovah and made me rest in the midst of a valley, and it was full of bones. 2 And He made me pass among them all around. And, behold, very many were on the face of the valley. And, behold! They were very dry. 3 And He said to me, Son of man, can these bones live? And I said, O Lord Jehovah, You know. 4 And He said to me, Prophesy to these bones and say to them, O dry bones, hear the Word of Jehovah: 5 So says the Lord Jehovah to these bones, Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live, 6 and I will put on you sinews and will bring flesh on you and spread skin over you and put breath in you, and you shall live. And you shall know that I am Jehovah. 7 So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise. And, behold, a shaking! And the bones drew near, a bone to its bone. 8 And I saw. And, behold! The sinews and the flesh came up on them, and the skin spread over them from above. But there was no breath in them. 9 Then He said to me, Prophesy to the Spirit. Prophesy, son of man, and say to the Spirit, So says the Lord Jehovah: Come from the four winds, O Spirit, and breathe on these slain ones, that they may live. 10 So I prophesied as He commanded me, and the Spirit came into them. And they lived and stood on their feet, a very great army.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

valley: or, champaign, Deuteronomy 11:30

they were: Ezekiel 37:11, Psalms 141:7

Reciprocal: Jeremiah 31:40 - the whole Revelation 20:5 - This

Cross-References

Genesis 2:4
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created in the day that Jehovah God was making earth and heavens.
Genesis 5:1
This is the book of the generations of Adam: In the day that God created man. He made him in the likeness of God.
Genesis 6:9
These are the generations of Noah. Noah, a righteous man, had been perfected among his family. Noah walked with God.
Genesis 10:1
And these are the generations of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth. And sons were born to them after the flood.
Genesis 30:4
And she gave her slave-girl Bilhah to him for a wife. And Jacob went in to her.
Genesis 30:9
And Leah saw that she had ceased from bearing. And she took Zilpah, her slave-girl, and gave her to Jacob for a wife.
Genesis 35:22
And it happened after Israel lived in that land, even Reuben went and lay with Bilhah, his father's concubine. And Israel heard. And the sons of Jacob were twelve.
Genesis 37:22
And Reuben said to them, Do not shed blood. Throw him into this pit in the desert, but do not lay a hand on him; so that he might deliver him from their hands, to return him to his father.
Genesis 37:24
And they took him and threw him into the pit, the pit being empty, no water in it.
Genesis 37:25
And they sat down to eat bread. And they lifted up their eyes and looked. And, behold, a caravan of Ishmaelites coming from Gilead! And their camels were bearing spices, and balsam gum, and myrrh, going down to take them to Egypt.

Gill's Notes on the Bible

And caused me to pass by them round about,....

Round, round s; several times round, that he might take exact notice of them, of their number, situation, and condition:

and, behold, there were very many in the open valley; as the Jews were in captivity; and as they will be when they shall be converted; and as the number of Christians will be in the spiritual reign of Christ; and as the dead will be at the time of their resurrection, both of the just and unjust:

and, lo, they were very dry; through length of time they had lain there, exposed to wind and weather; the flesh being wholly consumed from off of them, and the marrow within quite dried up; so that there was no probability or hope, humanly speaking, of their being quickened: these are a fit emblem of men in a state of nature and unregeneracy, who have no spiritual life, but are dead in trespasses and sins; have no sense of sin or danger; no strength to redeem and regenerate themselves, or do anything that is spiritually good; have no spiritual motion; no inward desires after God, or affection to him; no lifting up of the heart to him, or going out of the soul in faith and love to Christ; but in themselves entirely lifeless, helpless, and hopeless.

s סביב סביב "circum circa", Pagninus; "undique undique", Montanus.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile