Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Ezekiel 38:7

Be prepared; yea, prepared for yourself, you and all your assembly that are assembled to you, and be a guard to them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Scofield Reference Index - Armageddon;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Last Days;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gog and Magog;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Morrish Bible Dictionary - Guard;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gog;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Company;   Guard;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“‘Be prepared and get yourself ready, you and your whole assembly that has been mobilized around you; you will be their guard.
Hebrew Names Version
Be prepared, yes, prepare yourself, you, and all your companies who are assembled to you, and be a guard to them.
King James Version
Be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
English Standard Version
"Be ready and keep ready, you and all your hosts that are assembled about you, and be a guard for them.
New American Standard Bible
"Be ready, and be prepared, you and all your contingents that are assembled around you, and be a guard for them.
New Century Version
"‘Be prepared. Be prepared, you and all the armies that have come together to make you their commander.
Amplified Bible
"You [Gog] be prepared; prepare yourself, you and all your hordes that are assembled around you, and be a guard and a lookout for them.
Geneva Bible (1587)
Prepare thy selfe, & make thee ready, both thou, and al thy multitude, that are assembled vnto thee, and be thou their sauegard.
New American Standard Bible (1995)
"Be prepared, and prepare yourself, you and all your companies that are assembled about you, and be a guard for them.
Legacy Standard Bible
"Be prepared, and prepare yourself, you and all your assembly that are assembled about you, and be a guard for them.
Berean Standard Bible
Get ready; prepare yourself, you and all your company gathered around you; you will be their guard.
Contemporary English Version
So keep your troops prepared to fight,
Complete Jewish Bible
Prepare yourself, get ready, you and all your crowd gathered around you; and take charge of them.
Darby Translation
Be thou prepared, and prepare for thyself thou, and all thine assemblage that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
Easy-to-Read Version
"‘Be prepared. Yes, prepare yourself and the armies that have joined with you. You must watch and be ready.
George Lamsa Translation
Prepare yourself, you and all the people that are assembled with you, and be a protection to them.
Good News Translation
Tell him to get ready and have all his troops ready at his command.
Lexham English Bible
Be ready, and prepare yourselves, you and all of your assembly, the assembling around you, and you must be for them as a guard.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore prepare the, set thy self in araye with all thy people, that are come vnto the by heapes, and be thou their defence.
American Standard Version
Be thou prepared, yea, prepare thyself, thou, and all thy companies that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
Bible in Basic English
Be ready, make yourself ready, you and all the forces who are with you, and be ready for my orders.
JPS Old Testament (1917)
Be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled unto thee, and be thou guarded of them.
King James Version (1611)
Be thou prepared, and prepare for thy selfe, thou and all thy company, that are assembled vnto thee, and be thou a guard vnto them.
Bishop's Bible (1568)
Therfore prepare thee, set thy selfe in aray with all thy people that are come vnto thee by heapes, & be thou their defence.
Brenton's Septuagint (LXX)
Be thou prepared, prepare thyself, thou, and all thy multitude that is assembled with thee, and thou shalt be to me for a guard.
English Revised Version
Be thou prepared, yea, prepare thyself, thou, and all thy companies that are assembled unto thee, and be thou a guard unto them.
World English Bible
Be prepared, yes, prepare yourself, you, and all your companies who are assembled to you, and be a guard to them.
Wycliffe Bible (1395)
Make redi, and araye thee, and al thi multitude which is gaderid to thee, and be thou in to comaundement to hem.
Update Bible Version
Be prepared, yes, prepare yourself, you, and all your companies that are assembled to you, and be a guard to them.
Webster's Bible Translation
Be thou prepared, and prepare for thyself, thou, and all thy company that are assembled to thee, and be thou a guard to them.
New English Translation
"‘Be ready and stay ready, you and all your companies assembled around you, and be a guard for them.
New King James Version
"Prepare yourself and be ready, you and all your companies that are gathered about you; and be a guard for them.
New Living Translation
"Get ready; be prepared! Keep all the armies around you mobilized, and take command of them.
New Life Bible
"Get ready and keep ready, you and all the armies gathered around you, and watch over them.
New Revised Standard
Be ready and keep ready, you and all the companies that are assembled around you, and hold yourselves in reserve for them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Be ready, and show thyself ready, Thou and all thy gathered host who have gathered themselves unto thee, - And become thou for me a guard.
Douay-Rheims Bible
Prepare and make thyself ready, and all thy multitude that is assembled about thee, and be thou commander over them.
Revised Standard Version
"Be ready and keep ready, you and all the hosts that are assembled about you, and be a guard for them.
Young's Literal Translation
Be prepared, yea, prepare for thee, Thou and all thine assemblies who are assembled unto thee, And thou hast been to them for a guard.
THE MESSAGE
"‘Get ready to fight, you and the whole company that's been called out. Take charge and wait for orders. After a long time, you'll be given your orders. In the distant future you'll arrive at a country that has recovered from a devastating war. People from many nations will be gathered there on the mountains of Israel, for a long time now a wasteland. These people have been brought back from many countries and now live safe and secure. You'll rise like a thunderstorm and roll in like clouds and cover the land, you and the massed troops with you.

Contextual Overview

1 And the Word of Jehovah was to me, saying, 2 Son of man, set your face against Gog, the land of Magog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal, and prophesy against him. 3 And say, So says the Lord Jehovah: Behold, I am against you, O Gog, the prince of Rosh, Meshech, and Tubal. 4 And I will turn you back and put hooks into your jaws. And I will bring you and all your army out: horses and horsemen, all of them clothed most perfectly; a great assembly with buckler and shield, all of them swordsmen. 5 Persia, Ethiopia, and Libya are with them, all of them with shield and helmet; 6 Gomer and all its bands; the house of Togarmah from the recesses of the north, and all its bands; many peoples are with you. 7 Be prepared; yea, prepared for yourself, you and all your assembly that are assembled to you, and be a guard to them. 8 After many days you shall be visited. In the after years you shall come into the land turned back from the sword, gathered out of many peoples, on the mountains of Israel which have been for a continual waste. But he has been brought out ofthe peoples, and they shall dwell securely, all of them. 9 And you shall go up, you shall come like a storm; you shall be like a cloud to cover the land, you and all your bands, and many peoples with you. 10 So says the Lord Jehovah: And it shall be in that day, words shall come up into your heart, and you shall devise an evil plan.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

2 Chronicles 25:8, Psalms 2:1-4, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Isaiah 37:22, Jeremiah 46:3-5, Jeremiah 46:14-16, Jeremiah 51:12, Joel 3:9-12, Amos 4:12, Zechariah 14:2, Zechariah 14:3

Cross-References

Genesis 6:8
And Noah found grace in the eyes of Jehovah.
Genesis 13:13
And the men of Sodom were evil and sinners before Jehovah, exceedingly so.
Genesis 19:13
For we are about to destroy this place, for the cry of them is great before Jehovah, and Jehovah has sent us to destroy it.
Genesis 46:12
And the sons of Judah: Er, and Onan, and Shelah, and Pharez, and Zerah. And Er and Onan died in the land of Canaan. And the sons of Pharez: Hezron, and Hamul.
Numbers 26:19
The sons of Judah: Er and Onan; and Er and Onan died in the land of Canaan.
1 Chronicles 2:3
The sons of Judah: Er, and Onan, and Shelah. These three were born to him from the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the first-born of Judah, was evil in Jehovah's sight, and He killed him.
2 Chronicles 33:6
And he made his sons to pass through the fire in the valley of the son of Hinnom, and did magic and divined, and used sorcery, and used mediums and conjurers; he multiplied the doing of the evil in the eyes of Jehovah, to provoke Him to anger.
Psalms 55:23
But You, O God, will bring them down to the pit of destruction; men of blood and deceit will not live out half their days; but I will trust in You.

Gill's Notes on the Bible

Be thou prepared, and prepare for thyself,.... All warlike stores and provisions: this is ironically said; and suggests that he would do so, and yet all would be in vain, and to no purpose:

thou and all thy company, that are assembled unto thee; or all thine armies, as the Targum, gathered out of his dominions, and made up of his auxiliaries and allies; let them all be furnished with arms, and everything proper for the expedition designed:

and be thou a guard unto them; the general of them; let them observe and obey thy word of command; guide and direct, guard and protect them in their march; and take care of them when entered the land of Judea, that they are not exposed to any unnecessary danger, or cut off by any stratagem or ambush: this is also sarcastically said; signifying that let him use all the care and caution that a wise and prudent general can do, yet he and his army should perish.

Barnes' Notes on the Bible

Spoken ironically. Make all thy preparations, they will be in vain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile