Lectionary Calendar
Friday, May 2nd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Ezekiel 4:7

And you shall set your face toward the siege of Jerusalem, and your arm bared; and you shall prophesy over it.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Pantomime;   Symbols and Similitudes;   Torrey's Topical Textbook - Prophets;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Revelation of John, the;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   Gestures;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trance;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Church Fathers;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Face the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it.
Hebrew Names Version
You shall set your face toward the siege of Yerushalayim, with your arm uncovered; and you shall prophesy against it.
King James Version
Therefore thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm shall be uncovered, and thou shalt prophesy against it.
English Standard Version
And you shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm bared, and you shall prophesy against the city.
New American Standard Bible
"Then you shall direct your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it.
New Century Version
Then you will look toward Jerusalem, which is being attacked. With your arm bare, you will prophesy against Jerusalem.
Amplified Bible
"Then you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it.
World English Bible
You shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm uncovered; and you shall prophesy against it.
Geneva Bible (1587)
Therefore thou shalt direct thy face towarde the siege of Ierusalem, and thine arme shalbe vncouered, and thou shalt prophesie against it.
New American Standard Bible (1995)
"Then you shall set your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it.
Legacy Standard Bible
Then you shall establish your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it.
Berean Standard Bible
You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared, and prophesy against it.
Contemporary English Version
The brick stands for Jerusalem, so attack it! Stare at it and shout angry warnings.
Complete Jewish Bible
You are to fix your gaze on the siege of Yerushalayim, and, with your arm bared, prophesy against it.
Darby Translation
And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, and thine arm shall be uncovered, and thou shalt prophesy against it.
Easy-to-Read Version
"Now, roll up your sleeve and raise your arm over the brick. Act like you are attacking the city of Jerusalem. Do this to show that you are speaking as my messenger to the people.
George Lamsa Translation
Therefore you shall set your face towards the siege of Jerusalem, and your arm shall prevail, and you shall prophesy against it.
Good News Translation
"Fix your eyes on the siege of Jerusalem. Shake your fist at the city and prophesy against it.
Lexham English Bible
And toward the siege of Jerusalem you must set your face and your bared arm; then you must prophesy against it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Therfore set now thy face agaynst that beseged Ierusalem, and discouer thine arme, that thou mayest prophecie agaynst it.
American Standard Version
And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, with thine arm uncovered; and thou shalt prophesy against it.
Bible in Basic English
And let your face be turned to where Jerusalem is shut in, with your arm uncovered, and be a prophet against it.
JPS Old Testament (1917)
And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, with thine arm uncovered; and thou shalt prophesy against it.
King James Version (1611)
Therefore thou shalt set thy face toward the siege of Ierusalem, and thine arme shalbe vncouered, and thou shalt prophecie against it.
Bishop's Bible (1568)
Therfore set nowe thy face towarde the siege of Hierusalem, and discouer thine arme, that thou mayest prophecie against it.
Brenton's Septuagint (LXX)
So thou shalt set thy face to the siege of Jerusalem, and shalt strengthen thine arm, and shalt prophesy against it.
English Revised Version
And thou shalt set thy face toward the siege of Jerusalem, with thine arm uncovered; and thou shalt prophesy against it.
Wycliffe Bible (1395)
And thou schalt turne thi face to the biseging of Jerusalem; and thin arm schal be stretchid forth, and thou schalt profesie ayens it.
Update Bible Version
And you shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm uncovered; and you shall prophesy against it.
Webster's Bible Translation
Therefore thou shalt set thy face towards the siege of Jerusalem, and thy arm [shall be] uncovered, and thou shalt prophesy against it.
New English Translation
You must turn your face toward the siege of Jerusalem with your arm bared and prophesy against it.
New King James Version
"Therefore you shall set your face toward the siege of Jerusalem; your arm shall be uncovered, and you shall prophesy against it.
New Living Translation
"Meanwhile, keep staring at the siege of Jerusalem. Lie there with your arm bared and prophesy her destruction.
New Life Bible
Then you must turn your face toward the battle against Jerusalem with no covering on your arm, and tell what will happen against the city.
New Revised Standard
You shall set your face toward the siege of Jerusalem, and with your arm bared you shall prophesy against it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus then unto the siege of Jerusalem, shalt thou direct thy face, with thine arm made bare, - so shalt thou prophesy against it.
Douay-Rheims Bible
And thou shalt turn thy face to the siege of Jerusalem and thy arm shall be stretched out: and thou shalt prophesy against it.
Revised Standard Version
And you shall set your face toward the siege of Jerusalem, with your arm bared; and you shall prophesy against the city.
Young's Literal Translation
`And unto the siege of Jerusalem thou dost prepare thy face, and thine arm [is] uncovered, and thou hast prophesied concerning it.

Contextual Overview

1 And you, son of man, take a brick to yourself, and lay it before you, and engrave on it a city, Jerusalem. 2 And lay a siege on it, and build a fort on it, and pour out a ramp on it. And place a camp on it, and set battering rams all around on it. 3 And you, take a griddle of iron to yourself, and place it as a wall of iron between you and the city. And place your face against it, and it shall be under siege, and thrust upon it. It is a sign to the house of Israel. 4 And you, lie down on your left side, and lay the iniquity of the house of Israel on it. The number of the days that you shall lie down on it, you shall bear their iniquity. 5 For I have laid on you the years of their iniquity, according to the number of days: three hundred and ninety days. And you shall bear the house of Israel's iniquity. 6 And when you complete them, even lie on your right side, the second. And you shall bear the house of Judah's iniquity forty days; a day for a year. I have set it for you, a day for a year. 7 And you shall set your face toward the siege of Jerusalem, and your arm bared; and you shall prophesy over it. 8 And, behold, I will put cords on you, and you cannot turn from your side to your other side until you have completed the days of your siege.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

set: Ezekiel 4:3, Ezekiel 6:2

and thine: Isaiah 52:10

Reciprocal: Ezekiel 20:46 - set Ezekiel 21:2 - set Daniel 11:17 - set

Cross-References

Genesis 3:16
He said to the woman, I will greatly increase your sorrow and your conception; you shall bear sons in sorrow, and your desire shall be toward your husband; and he shall rule over you.
Genesis 4:6
And Jehovah said to Cain, Why have you angrily glowed, and why has your face fallen?
Genesis 4:8
And Cain talked with his brother Abel. And it happened as they were in the field, Cain rose up against his brother Abel, and killed him.
Genesis 4:9
And Jehovah said to Cain, Where is your brother Abel? And he said, I do not know. Am I my brother's keeper?
Genesis 4:10
And He said, What have you done? The voice of the blood of your brother cries to Me from the ground.
Genesis 4:11
And now you are cursed more than the ground which opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:12
When you till the ground, it will not again give its strength to you. You shall be a vagabond and a fugitive on the earth.
Genesis 4:13
And Cain said to Jehovah, My punishment is greater than I can bear.
Genesis 19:21
And He said to him, See, I have lifted up your face also as to this thing, without overthrowing the city for which you have spoken.
Numbers 32:23
But if you will not do so, behold, you have sinned against Jehovah, and know that your sin will find you out.

Gill's Notes on the Bible

Therefore thou shalt set thy face toward the siege at Jerusalem,.... All the while he was lying either on the left side or the right, his face was to be directed to the siege of Jerusalem, portrayed upon the tile, and to all the preparations made for that purpose, to show that all had reference to that and that it wound certainly be; for, as the prophet represented the Chaldean army the directing and setting his face to the siege shows their resolution and inflexibleness, that they were determined upon taking the city, and nothing should divert them from it:

and thine arm [shall be] uncovered; which was usual in fighting in those times and countries; for, wearing long garments, they were obliged to turn them up on the arm, or lay them aside, that they might more expeditiously handle their weapons, and engage with the enemy: in this form the soldiers in Trajan's column are figured fighting; and it is related that the Africans used to fight with their arms uncovered h; thus Scanderbeg in later times used to fight the Turks. The design of the phrase is to show how ready, diligent, and expeditious, the Chaldeans would be in carrying on the siege. The Targum renders it,

"thou shalt strengthen thine arm;''

and so do the Septuagint, Syriac, and Arabic versions:

and thou shall prophesy against it: meaning not so much by words, if at all, but by these actions, gestures, and habit; for they all foretold what would certainly come to pass.

h Vid. Lydium de Re Militari, l. 4. c. 3. p. 160.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore thou shalt set thy face - Or, “And etc.” i. e., direct thy mind to that subject.

Thine arm shall be uncovered - A sign of the execution of vengeance Isaiah 52:10.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile