Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Ezekiel 48:22

And to the prince shall be from the possession of the Levites, and from the city's possession, amidst that for the prince, between the border of Judah and the border of Benjamin.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Israel ;   Tribes, the Twelve;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Except for the Levitical property and the city property in the middle of the area belonging to the prince, the area between the territory of Judah and that of Benjamin will belong to the prince.
Hebrew Names Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Yehudah and the border of Binyamin, it shall be for the prince.
King James Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
English Standard Version
It shall be separate from the property of the Levites and the property of the city, which are in the midst of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
New American Standard Bible
"And exclusive of the property of the Levites and the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall belong to the prince.
New Century Version
The Levites' land and the city property will be in the middle of the lands belonging to the ruler. Those lands will be between Judah's border and Benjamin's border.
Amplified Bible
Exclusive of the property of the Levites and of the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Geneva Bible (1587)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and from the possession of the citie, that which is in the middes shall be the princes: betweene the border of Iudah, and betweene the border of Beniamin shall be the princes.
New American Standard Bible (1995)
"Exclusive of the property of the Levites and the property of the city, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Legacy Standard Bible
And apart from the Levites' possession and the city's possession, which are in the middle of that which belongs to the prince, everything between the border of Judah and the border of Benjamin shall be for the prince.
Berean Standard Bible
So the Levitical property and the city property will lie in the center of the area belonging to the prince. The area between the border of Judah and the border of Benjamin will belong to the prince.
Contemporary English Version
together with the share belonging to the Levites and the city of Jerusalem. The northern border of the ruler's property will be the land that belongs to Judah, and the southern border will be the land that belongs to Benjamin.
Complete Jewish Bible
Thus the land belonging to the L'vi'im and the section for the city will be inside that which belongs to the prince. "‘The territory belonging to the prince will be between the territory of Y'hudah and the territory of Binyamin —
Darby Translation
And from the possession of the Levites and from the possession of the city, being in the midst of that which shall be the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
George Lamsa Translation
Moreover part of the possession of the Levites and of the possession of the city shall be the portion of the ruler in the city, between the border of Judah and the border of Benjamin.
Lexham English Bible
And also the property of the Levites and the property of the city will be in the midst of the property which is for the prince; between the territory of Judah and between the territory of Benjamin the land will be for the prince.
Miles Coverdale Bible (1535)
Morouer, from the Leuites and the cities possession, yt lye in the myddest of the prynces parte: loke what remayneth betwixte the border of Iuda & the border of Ben Iamin, it shalbe the prynces.
American Standard Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Bible in Basic English
And the property of the Levites and the property of the town will be in the middle of the prince's property; between the limit of Judah's part and the limit of Benjamin's part will be for the prince.
JPS Old Testament (1917)
Thus the possession of the Levites, and the possession of the city, shall be in the midst of that which is the prince's; between the border of Judah and the border of Benjamin shall be the prince's.
King James Version (1611)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and from the possession of the citie, being in the midst of that which is the princes, betweene the border of Iudah, and the border of Beniamin, shall bee for the prince.
Bishop's Bible (1568)
Moreouer, from the possession of the Leuites, and the cities possession, that which is in the midst shalbe the princes, betwixt the border of Iuda and the border of Beniamin shalbe the princes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there shall be a portion taken from the Levites, from the possession of the city in the midst of the princes between the borders of Juda and the borders of Benjamin, and it shall be the portion of the princes.
English Revised Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
World English Bible
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe fro the possessioun of dekenes, and fro the possessioun of the citee, which is in the myddis of partis of the prince, schal be in to the porcioun of Juda, and in to the porcioun of Beniamyn; and it schal perteyne to the prince.
Update Bible Version
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, being in the midst of that which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, it shall be for the prince.
Webster's Bible Translation
Moreover from the possession of the Levites, and from the possession of the city, [being] in the midst [of that] which is the prince's, between the border of Judah and the border of Benjamin, shall be for the prince.
New English Translation
The property of the Levites and of the city will be in the middle of that which belongs to the prince. The portion between the border of Judah and the border of Benjamin will be for the prince.
New King James Version
Moreover, apart from the possession of the Levites and the possession of the city which are in the midst of what belongs to the prince, the area between the border of Judah and the border of Benjamin shall belong to the prince.
New Living Translation
So the prince's land will include everything between the territories allotted to Judah and Benjamin, except for the areas set aside for the sacred lands and the city.
New Life Bible
So the land of the Levites and the land of the city will be in the center of the ruler's land. And the ruler's land will be between the land of Judah and the land of Benjamin.
New Revised Standard
and the property of the Levites and of the city, shall be in the middle of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And out of the possession of the Levites and out of the possession of the city, in the midst of that which is for the prince, shall it he: between the boundary of Judah, and the boundary of Benjamin, for the prince shall it be.
Douay-Rheims Bible
And from the possession of the Levites, and from the possession of the city which are in the midst of the prince’s portions: what shall be to the border of Juda, and to the border of Benjamin, shall also belong to the prince.
Revised Standard Version
and the property of the Levites and the property of the city, shall be in the midst of that which belongs to the prince. The portion of the prince shall lie between the territory of Judah and the territory of Benjamin.
Young's Literal Translation
And from the possession of the Levites, from the possession of the city, in the midst of that which is to the prince, between the border of Judah and the border of Benjamin, there is to the prince.

Contextual Overview

1 And these are the names of the tribes: From the north end, at the hand of the way of Hethlon, to the entrance of Hamath, Hazarenan, the border of Damascus northward, at the hand ofHamath; and there shall be to it an east sideand a west: To Dan, one part . 2 And by the border of Dan, from the east side to the west side, Asher, one part . 3 And by the border of Asher, from the east side to the west side, Naphtali, one part . 4 And by the border of Naphtali, from the east side even to the west side, Manasseh, one part . 5 And by the border of Manasseh, from the east side to the west side, Ephraim, one part . 6 And by the border of Ephraim, from the east side even to the west side, Reuben, one part . 7 And by the border of Reuben, from the east side even to the west side, Judah, one part . 8 And by the border of Judah, from the east side to the west side, shall be the heave offering which you shall offer, twenty five thousand cubits wide and long, as one of the parts , from the east side to the west side. And thesanctuary shall be in its midst. 9 The heave offering that you shall offer to Jehovah shall be twenty five thousand cubits long and ten thousand cubits wide. 10 And for these shall be the holy heave offering for the priests: northward, twenty five thousand; and westward, ten thousand cubits wide; and eastward, ten thousand wide; and southward, twentyfive thousand cubits long. And thesanctuary of Jehovah shall be in its midst,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Numbers 35:2 - General Ezekiel 48:21 - the residue

Cross-References

Genesis 15:16
And in the fourth generation they shall come here again; for the iniquity of the Amorites is not yet full.
Genesis 33:19
And he bought that part of the field where he had pitched his tent, from the hand of the sons of Hamor, the father of Shechem, for a hundred pieces of money.
Genesis 34:28
They took their flocks and their herds and their asses, and whatever was in the city, and whatever was in the field.
Genesis 48:14
And Israel sent forth his right hand and put it on the head of Ephraim; and he was the younger. And he put his left hand on the head of Manasseh, crossing his hands; for Manasseh was the first-born.
Genesis 48:18
And Joseph said to his father, Not so, my father! For this one is the first-born; put your right hand on his head.
Deuteronomy 21:17
But he shall acknowledge the first-born, the son of the hated one, by giving him a double portion of all that he has; for he is the firstfruit of his strength, the right of the first-born is his.
Joshua 24:32
And the bones of Joseph which the sons of Israel brought up out of Egypt, they buried in Shechem, in the portion of the field which Jacob bought from the sons of Hamor the father of Shechem, for a hundred silver pieces. And they were for aninheritance to the sons of Joseph.
Judges 11:23
And now, Jehovah our God has dispossessed the Amorite from before His people Israel. And would you possess it?
1 Chronicles 5:2
for Judah prevailed among his brothers, and from him was the chief ruler, but the birthright was Joseph's);
Ezekiel 47:13
So says the Lord Jehovah: This shall be the border by which you shall inherit the land, by the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions.

Gill's Notes on the Bible

Moreover, from the possession of the Levites, and from the possession of the city,.... Or, "beyond" these, as it may be rendered, on the other side of them; or, "except" z these:

being in the midst of that which is the prince's; between his two portions; or, as it is next explained,

between the border of Judah, and the border of Benjamin, shall be for the prince; that is, all beyond and excepting that which belonged to the priests and Levites, the sanctuary and the city, were the prince's, which lay between Judah and Benjamin: or thus it was; before the holy oblation one part of the prince's portion ran, parallel with the tribe of Judah, east and west; after the holy oblation on the other side, another part of his portion touched the tribe of Benjamin, and ran parallel with the east and west: and so were between them both, as well as on each side of the holy oblation: all this denotes the nearness of Christ to his church and people; his protection of them on all sides; and the largeness of his interest and kingdom; see Ezekiel 45:7.

z מאחזת.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile