Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Isaiah 13:7

On account of this all hands shall droop, and every heart of man shall melt;

Bible Study Resources

Concordances:

- The Topic Concordance - Day of the Lord;   Torrey's Topical Textbook - Babylon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Babylon;   Isaiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Babylon;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Day of the Lord, God, Christ, the;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dates (2);   Vicarious Sacrifice;   Morrish Bible Dictionary - Babylon ;   Thessalonians, Epistles to the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Medes;   Rebels;   People's Dictionary of the Bible - Babylon;   Messiah;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Melt (and forms);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Isaiah;   Poetry, Hebrew;   The Jewish Encyclopedia - Eschatology;   Parallelism in Hebrew Poetry;   Poetry;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for February 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore everyone’s hands will become weak,and every man will lose heart.
Hebrew Names Version
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:
King James Version
Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
English Standard Version
Therefore all hands will be feeble, and every human heart will melt.
New American Standard Bible
Therefore all hands will fall limp, And every human heart will melt.
New Century Version
People will be weak with fear, and their courage will melt away.
Amplified Bible
Therefore all hands will fall limp, And every man's heart will melt.
World English Bible
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:
Geneva Bible (1587)
Therefore shal all hands be weakened, and all mens hearts shall melt,
Legacy Standard Bible
Therefore all hands will fall limp,And every man's heart will melt.
Berean Standard Bible
Therefore all hands will fall limp, and every man's heart will melt.
Contemporary English Version
All people will be terrified. Hands will grow limp; courage will melt away.
Complete Jewish Bible
This is why every arm will hang limp and everyone's courage melt away.
Darby Translation
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt,
Easy-to-Read Version
People will lose their courage. Fear will make them weak.
George Lamsa Translation
Therefore shall all hands be faint, and every mans heart shall melt;
Good News Translation
Everyone's hands will hang limp, and everyone's courage will fail.
Lexham English Bible
Therefore all hands will grow slack, and every human heart will melt,
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shall all hondes be letten downe, and all mens hertes shal melt awaie,
American Standard Version
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:
Bible in Basic English
For this cause all hands will be feeble, and every heart of man be turned to water;
JPS Old Testament (1917)
Therefore shall all hands be slack, and every heart of man shall melt.
King James Version (1611)
Therefore shall all hands bee faint, and euery mans heart shall melt.
Bishop's Bible (1568)
Therefore shall all handes be letten downe, and all mens heartes shall melt away.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore every hand shall become powerless, and every soul of man shall be dismayed.
English Revised Version
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:
Wycliffe Bible (1395)
For this thing alle hondis schulen be vnmyyti, and eche herte of man schal faile,
Update Bible Version
Therefore all hands shall be feeble, and every heart of common man shall melt:
Webster's Bible Translation
Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
New English Translation
For this reason all hands hang limp, every human heart loses its courage.
New King James Version
Therefore all hands will be limp, Every man's heart will melt,
New Living Translation
Every arm is paralyzed with fear. Every heart melts,
New Life Bible
So all hands will become weak, and every man's heart will melt.
New Revised Standard
Therefore all hands will be feeble, and every human heart will melt,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause - All hands, shall hang down, - and Every mortal heart, melt.
Douay-Rheims Bible
Therefore shall all hands be faint, and every heart of man shall melt,
Revised Standard Version
Therefore all hands will be feeble, and every man's heart will melt,
Young's Literal Translation
Therefore, all hands do fail, And every heart of man doth melt.
New American Standard Bible (1995)
Therefore all hands will fall limp, And every man's heart will melt.

Contextual Overview

6 Howl! For the day of Jehovah is at hand. It shall come as a destruction from the Almighty. 7 On account of this all hands shall droop, and every heart of man shall melt; 8 and they shall be afraid. Pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain like one giving birth; they shall be amazed, each man to his neighbor; faces of flames shall be their faces. 9 Behold, the day of Jehovah comes, cruel and with wrath and fierce anger, to lay the land waste. And He shall destroy its sinners out of it. 10 For the stars of the heavens and their constellations shall not give light; the sun shall be darkened in its going forth, and the moon shall not reflect its light. 11 And I will visit evil on the world, and their iniquity on the wicked. And I will cause the arrogance of the proud to cease; and I will humble the pride of tyrants. 12 I will make a man more rare than fine gold; even a man more than the carvings of Ophir. 13 So I will shake the heavens, and the earth shall move out of its place, in the wrath of Jehovah of Hosts, and in the day of His fierce anger. 14 And it shall be as a gazelle driven away, and as a sheep no one gathers; each man shall look to his own people, and each one shall flee to his land. 15 Everyone who is found shall be pierced through; yea, everyone who is swept away shall fall by the sword.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shall all: Isaiah 10:3, Isaiah 10:4, Isaiah 37:27, Isaiah 51:20, Jeremiah 50:43, Ezekiel 7:17, Ezekiel 21:7, Nahum 1:6

be faint: or, fall down

every: Isaiah 19:1, Exodus 15:15, Nahum 2:10

Reciprocal: Deuteronomy 1:28 - discouraged Joshua 2:11 - our hearts Joshua 7:5 - wherefore 1 Samuel 5:11 - a deadly 2 Samuel 4:1 - his hands 2 Samuel 17:10 - utterly melt Psalms 58:7 - General Psalms 107:26 - their soul Jeremiah 49:23 - fainthearted Jeremiah 51:8 - howl Jeremiah 51:30 - The mighty Lamentations 1:22 - my heart Daniel 5:6 - so that

Cross-References

Genesis 10:19
And the border of the Canaanites was from Sidon, as you come to Gerar, as far as Gaza, as you go in towards Sodom and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, even to Lasha.
Genesis 12:6
And Abram passed through the land as far as the place of Shechem, to the Oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.
Genesis 13:14
And after Lot had separated from him, Jehovah said to Abram, Now lift up your eyes and look northward and southward and eastward and westward from the place where you are.
Genesis 13:15
For all the land which you see I will give to you, and to your seed always.
Genesis 13:18
Then Abram moved his tent and came and lived among the oaks of Mamre, which were in Hebron; and he built an altar to Jehovah there.
Genesis 21:25
And Abraham reproved Abimelech on account of a well of water which the slaves of Abimelech had seized.
Genesis 26:20
And the shepherds of Gerar fought with the shepherds of Isaac, saying, The water is ours; and he called the name of the well, Contention, for they had contended with him.
Genesis 34:30
And Jacob said to Simeon and to Levi, You have troubled me, to make me stink among those living in the land, among the Canaanites, and among the Perizzites. And I being few in number, and they gathering against me, they will strikeme, and I and my house shall be wasted.
Exodus 2:17
And the shepherds came and drove them away; and Moses rose up and saved them, and watered their flocks.
Nehemiah 5:9
Also I said, The thing you do is not good. Should you not walk in the fear of God because of the reproach of the nations, our enemies?

Gill's Notes on the Bible

Therefore shall all hands be faint,.... Or hang down; that is, the hands of all the Babylonians, the city being taken suddenly and at once, so that they should not be able to lift them up to lay hold on a weapon, and defend themselves:

and every man's heart shall melt; like wax before the fire; be dispirited, and lose all their valour and courage, have neither power nor heart to resist their enemies, and attempt to save themselves.

Barnes' Notes on the Bible

Therefore shall all hands be faint - This is designed to denote the consternation and alarm of the people. They would be so terrified and alarmed that they would have no courage, no hope, and no power to make resistance. They would abandon their plans of defense, and give themselves up to despair (compare Jeremiah 50:43 : ‘The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble; anguish took hold of him, and pangs as of a Women in travail;’ Ezekiel 7:17; Zephaniah 3:16).

And every man’s heart shall melt - Or, shall faint, so that he shall have no courage or strength (compare Deuteronomy 20:8). The fact was, that the destruction of Babylon took place in the night. It came suddenly upon the city, while Belshazzar was at his impious feast; and the alarm was so unexpected and produced such consternation, that no defense was attempted (see Daniel 5:30; compare the notes at Isaiah 45:1).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile