Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Jeremiah 2:17

Have you not done this to yourself by your forsaking Jehovah your God when He led you by the way?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Church;   Ingratitude;   Sin;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Easton Bible Dictionary - Idolatry;   Fausset Bible Dictionary - Idol;   Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bath, Bathing;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;   People's Dictionary of the Bible - Jeremiah (2);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Atheism;   The Jewish Encyclopedia - Jeremiah, Book of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for May 24;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Have you not brought this on yourselfby abandoning the Lord your Godwhile he was leading you along the way?
Hebrew Names Version
Haven't you procured this to yourself, in that you have forsaken the LORD your God, when he led you by the way?
King James Version
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the Lord thy God, when he led thee by the way?
English Standard Version
Have you not brought this upon yourself by forsaking the Lord your God, when he led you in the way?
New American Standard Bible
"Have you not done this to yourself By your abandoning the LORD your God When He led you in the way?
New Century Version
Haven't you brought this on yourselves by turning away from the Lord your God when he was leading you in the right way?
Amplified Bible
"Have you not brought this on yourself By abandoning (rejecting) the LORD your God When He led you in the way?
World English Bible
Haven't you procured this to yourself, in that you have forsaken Yahweh your God, when he led you by the way?
Geneva Bible (1587)
Hast not thou procured this vnto thy selfe, because thou hast forsaken the Lorde thy God, when he led thee by the way?
Legacy Standard Bible
Have you not done this to yourselfBy your forsaking Yahweh your GodWhen He led you in the way?
Berean Standard Bible
Have you not brought this on yourself by forsaking the LORD your God when He led you in the way?
Contemporary English Version
It's all your own fault! You stopped following me, the Lord your God,
Complete Jewish Bible
"Haven't you brought this on yourself by abandoning Adonai your God when he led you along the way?
Darby Translation
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, at the time he was leading thee in the way?
Easy-to-Read Version
This trouble is your own fault. The Lord your God was leading you the right way, but you turned away from him.
George Lamsa Translation
Behold, such shall be done unto you, because you have forsaken the LORD your God, at a time when he led you in his way.
Good News Translation
Israel, you brought this on yourself You deserted me, the Lord your God, while I was leading you along the way.
Lexham English Bible
Did you not do this to yourself, by forsaking Yahweh, your God, at the time of your leading in the way?
Miles Coverdale Bible (1535)
Cometh not this vnto the, because thou hast forsaken the LORDE thy God, euer sence he led the by the waye?
American Standard Version
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken Jehovah thy God, when he led thee by the way?
Bible in Basic English
Has not this come on you because you have given up the Lord your God, who was your guide by the way?
JPS Old Testament (1917)
Is it not this that doth cause it unto thee, that thou hast forsaken the LORD thy God, when He led thee by the way?
King James Version (1611)
Hast thou not procured this vnto thy selfe, in that thou hast forsaken the Lord thy God, when he led thee by the way?
Bishop's Bible (1568)
Commeth not this vnto thee because thou hast forsaken the Lorde thy God, euen when he led thee by the way?
Brenton's Septuagint (LXX)
Has not thy forsaking me brought these things upon thee? saith the Lord thy God.
English Revised Version
Hast thou not procured this unto thyself, in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?
Wycliffe Bible (1395)
Whether this is not don to thee, for thou forsokist thi Lord God, in that tyme in which he ledde thee bi the weie?
Update Bible Version
Have you not procured this to yourself, in that you have forsaken Yahweh your God, when he led you by the way?
Webster's Bible Translation
Hast thou not procured this to thyself in that thou hast forsaken the LORD thy God, when he led thee by the way?
New English Translation
You have brought all this on yourself, Israel, by deserting the Lord your God when he was leading you along the right path.
New King James Version
Have you not brought this on yourself, In that you have forsaken the LORD your God When He led you in the way?
New Living Translation
And you have brought this upon yourselves by rebelling against the Lord your God, even though he was leading you on the way!
New Life Bible
Have you not brought this upon yourself, by turning away from the Lord your God, when He led you in the way?
New Revised Standard
Have you not brought this upon yourself by forsaking the Lord your God, while he led you in the way?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Is not this what thou wast certain to do for thyself, - in that thou didst forsake Yahweh thy God, when he was leading thee by the way?
Douay-Rheims Bible
Hath not this been done to thee, because thou hast forsaken the Lord thy God at that time, when he led thee by the way?
Revised Standard Version
Have you not brought this upon yourself by forsaking the LORD your God, when he led you in the way?
Young's Literal Translation
Dost thou not do this to thyself? [By] thy forsaking Jehovah thy God, At the time He is leading thee in the way?
New American Standard Bible (1995)
"Have you not done this to yourself By your forsaking the LORD your God When He led you in the way?

Contextual Overview

14 Is Israel a servant? Or is he a servant of the house? Why has he become a prey? 15 The young lions roared against him; they gave their voice. And they made his land a waste; his cities are ruined, without inhabitant. 16 Also the sons of Noph and Tahpanhes have fed on your crown. 17 Have you not done this to yourself by your forsaking Jehovah your God when He led you by the way? 18 And now what is for you toward the way of Egypt, to drink the waters of Sihor? Or what for you toward Assyria, to drink the waters of the River? 19 Your own wickedness shall correct you, and your apostasies shall reprove you. Know, then, and see that your forsaking Jehovah your God is evil and bitter; and My fear is not in you, declares the Lord Jehovah of Hosts.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Hast thou: Jeremiah 2:19, Jeremiah 4:18, Leviticus 26:15-46, Numbers 32:23, Deuteronomy 28:15-68, Job 4:8, Isaiah 1:4, Hosea 13:9

in that: Jeremiah 2:13, 1 Chronicles 28:9, 2 Chronicles 7:19, 2 Chronicles 7:20

when he: Deuteronomy 32:19, Psalms 77:20, Psalms 78:53, Psalms 78:54, Psalms 107:7, Psalms 136:16, Isaiah 63:11-14

Reciprocal: Genesis 14:12 - who Genesis 16:8 - whence Genesis 42:21 - we saw 1 Samuel 28:15 - I am sore 2 Chronicles 29:6 - have forsaken him Isaiah 27:8 - thou wilt Jeremiah 1:16 - who have Jeremiah 3:25 - for we have sinned Jeremiah 5:6 - because Jeremiah 5:25 - General Jeremiah 7:19 - they provoke Jeremiah 13:22 - the greatness Jeremiah 14:16 - for Jeremiah 15:6 - forsaken Jeremiah 17:13 - forsaken Jeremiah 19:4 - they have Jeremiah 22:9 - General Jeremiah 44:3 - of their Lamentations 5:16 - woe Ezekiel 18:25 - are Ezekiel 39:24 - General Micah 1:5 - the transgression of Jacob Zephaniah 1:6 - turned Zephaniah 1:17 - because Luke 15:13 - and took

Cross-References

Genesis 2:1
And the heavens and the earth were finished, and all their host.
Genesis 2:4
These are the generations of the heavens and of the earth when they were created in the day that Jehovah God was making earth and heavens.
Genesis 2:6
And mist went up from the earth and watered the whole face of the ground.
Genesis 2:9
And out of the ground Jehovah God made to spring up every tree that is pleasant to the sight, and good for food. The Tree of Life was also in the middle of the garden; also the Tree of the Knowledge of Good and Evil.
Genesis 2:10
And a river went out of Eden to water the garden, and from there it was divided and became four heads.
Genesis 2:12
the gold of that land is good; there is bdellium gum resin, and the onyx stone.
Genesis 2:13
And the name of the second river is Gihon. It is the one surrounding all the land of Cush.
Genesis 2:18
And Jehovah God said, It is not good, the man being alone. I will make a helper suited to him.
Genesis 2:20
And the man called names to all the cattle, and to the birds of the heavens, and to every animal of the field. But no helper suited to him was found for a man.
Genesis 2:21
And Jehovah God caused a deep sleep to fall on the man, and he slept. And He took one of his ribs, and closed up the flesh underneath.

Gill's Notes on the Bible

Hast thou not procured this unto thyself,.... All this desolation and destruction, both from the Egyptians and the Babylonians; their sin was the cause of it, their idolatry and forsaking the Lord their God, as follows: and so the Targum,

"is not this vengeance taken upon thee?''

that is, by the Lord, for their sins and transgressions; he suffered these nations to make them desolate on that account: to which agrees the Septuagint version, "hath not he done these things unto thee?" for what the Egyptians and Babylonians did were done by the will of the Lord, who suffered them for their correction: and the Arabic version renders it, "have not I done these things unto thee?" and the Syriac as a prophecy, as indeed so is the whole, "lo, so it shall be done to thee"; as is predicted in the foregoing verses, and that for the following reason:

in that thou hast forsaken the Lord thy God; as in Jeremiah 2:13,

Jeremiah 2:13- :, that is, as the Targum interprets it, the worship of the Lord thy God, his service, his statutes, and his ordinances; and followed after idols, and the worship of them; which is aggravated by the circumstance of time in which this was done:

when he led thee by the way? who showed thee the right way, and thou walkedst not in it, as the Targum; the way in which they should have gone, the way of their duty, and his commandments; and which would have been pleasant and profitable to them, and secured them from ruin and destruction.

Barnes' Notes on the Bible

The way - Either, the journey through the wilderness, or the way of holiness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile