Lectionary Calendar
Saturday, September 27th, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Jeremiah 29:9

For they prophesy falsely to you in My name. I have not sent them, says Jehovah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Sorcery;   The Topic Concordance - Hearing;   Israel/jews;   Knowledge;   Prophecy and Prophets;   Sending and Those Sent;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Inspiration;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Jehoiachin;   Nebuchadnezzar;   Holman Bible Dictionary - Apocrypha;   False Prophet;   Future Hope;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Lie, Lying;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zedekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;   Jehoiachin;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
for they are prophesying falsely to you in my name. I have not sent them.” This is the Lord’s declaration.
Hebrew Names Version
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says the LORD.
King James Version
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the Lord .
English Standard Version
for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, declares the Lord .
New American Standard Bible
'For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them,' declares the LORD.
New Century Version
They are prophesying lies to you, saying that their message is from me. But I did not send them," says the Lord .
Amplified Bible
for they prophesy falsely to you in My Name. I have not sent them,' says the LORD.
World English Bible
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, says Yahweh.
Geneva Bible (1587)
For they prophecie you a lie in my Name: I haue not sent them, saith the Lorde.
Legacy Standard Bible
For they prophesy a lie to you in My name; I have not sent them,' declares Yahweh.
Berean Standard Bible
For they are falsely prophesying to you in My name; I have not sent them, declares the LORD.'"
Complete Jewish Bible
For they are prophesying falsely in my name; I have not sent them,' says Adonai .
Darby Translation
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
Easy-to-Read Version
They are telling lies, and they are saying that their message is from me. But I didn't send it." This message is from the Lord .
George Lamsa Translation
For they prophesy falsely to you in my name; I have not sent them, says the LORD.
Good News Translation
They are telling you lies in my name. I did not send them. I, the Lord Almighty, have spoken.'
Lexham English Bible
For they are prophesying falsely to you in my name; I have not sent them,' declares Yahweh.
Miles Coverdale Bible (1535)
For why, they preach you lies in my name, & I haue not sent them, saieth the LORDE.
American Standard Version
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith Jehovah.
Bible in Basic English
For they are saying to you what is false in my name: I have not sent them, says the Lord.
JPS Old Testament (1917)
For they prophesy falsely unto you in My name; I have not sent them, saith the LORD.
King James Version (1611)
For they prophecie falsly vnto you in my name: I haue not sent them, saith the Lord.
Bishop's Bible (1568)
For why? they preache you lyes in my name, and I haue not sent them, saith the Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
For grape-gatherers are come, who shall not leave thee a remnant; as thieves by night, they shall lay their hand upon thy possessions.
English Revised Version
For they prophesy falsely unto you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
for thei profesien falsli to you in my name, and Y sente not hem, seith the Lord.
Update Bible Version
For they prophesy falsely to you in my name: I haven't sent them, says Yahweh.
Webster's Bible Translation
For they prophesy falsely to you in my name: I have not sent them, saith the LORD.
New English Translation
They are prophesying lies to you and claiming my authority to do so. But I did not send them. I, the Lord , affirm it!'
New King James Version
For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them, says the LORD.
New Living Translation
because they are telling you lies in my name. I have not sent them," says the Lord .
New Life Bible
For they speak false words to you in My name. I have not sent them,' says the Lord.
New Revised Standard
for it is a lie that they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For falsely, are they prophesying unto you in my name, - I have not sent them, Declareth Yahweh.
Douay-Rheims Bible
For they prophesy falsely to you in my name: and I have not sent them, saith the Lord.
Revised Standard Version
for it is a lie which they are prophesying to you in my name; I did not send them, says the LORD.
Young's Literal Translation
For with falsehood they are prophesying to you in My name; I have not sent them, an affirmation of Jehovah.
New American Standard Bible (1995)
'For they prophesy falsely to you in My name; I have not sent them,' declares the LORD.

Contextual Overview

8 For so says Jehovah of Hosts, the God of Israel: Do not let your prophets and your divining ones in your midst deceive you. And do not listen to your dreams which you dream. 9 For they prophesy falsely to you in My name. I have not sent them, says Jehovah. 10 For so says Jehovah, When according to My mouth seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and confirm My good Word to you, to bring you back to this place. 11 For I know the purposes which I am planning for you, says Jehovah; purposes of peace, and not for evil; to give you posterity and a hope. 12 Then you shall call on Me, and you shall go and pray to Me, and I will listen to you. 13 And you shall seek and find Me when you search for Me with all your heart. 14 And I will be found by you, says Jehovah. And I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places where I have driven you, says Jehovah. And I will bring you again into the place from which Isent you into exile, from there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

falsely: Heb. in a lie, Jeremiah 29:23, Jeremiah 29:31, Jeremiah 27:15

Reciprocal: Jeremiah 14:14 - I sent Jeremiah 23:21 - General Jeremiah 27:14 - they Jeremiah 28:11 - Thus Jeremiah 29:15 - General Jeremiah 29:21 - which Lamentations 2:14 - prophets Ezekiel 13:2 - prophesy against Ezekiel 22:28 - Thus saith the Lord Ephesians 5:6 - no 2 Peter 2:1 - there were 1 John 4:1 - believe not

Cross-References

Genesis 24:15
And it happened before he had finished speaking. Behold! Rebekah came out, she who was born to Bethuel the son of Milcah, the wife of Nahor, the brother of Abraham, with her pitcher on her shoulder.
Genesis 29:7
And he said, Behold, the day is still high; it is not time to gather the livestock. Water the sheep and go feed them .
Genesis 29:8
And they said, We are not able until all the flocks are gathered and they roll the stone from the mouth of the well; then we water the sheep.
Genesis 29:15
And Laban said to Jacob, are you not my brother? And should you serve me for nothing? Tell me, what shall be your wages?
Genesis 29:16
And Laban had two daughters, the name of the older, Leah, and the name of the younger, Rachel.
Exodus 2:21
And Moses consented to live with the man; and he gave his daughter Zipporah to Moses.

Gill's Notes on the Bible

For they prophesy falsely unto you in my name,.... They pretended to have the authority of God for what they said; that their prophecies and dreams were from him, and as such they delivered them in his name; though they were false ones; that they might be the better received by the people:

I have not sent them, saith the Lord; they had no mission or commission from the Lord, no warrant or authority from him; they set up themselves; and ran without being sent; and prophesied out of their own hearts what came into their heads, the fancies of their own brain, or the delusions of Satan, under whose power and influence they were; therefore sad must be the case of a people giving heed to such seducing spirits.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile