Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Judges 8:12
And Zebah and Zalmunna fled; and he chased them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna. And he caused all the army to tremble.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them. He captured these two kings of Midian and routed the entire army.
Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them. He captured these two kings of Midian and routed the entire army.
Hebrew Names Version
Zevach and Tzalmunnah fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midyan, Zevach and Tzalmunnah, and confused all the host.
Zevach and Tzalmunnah fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midyan, Zevach and Tzalmunnah, and confused all the host.
King James Version
And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
Lexham English Bible
And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he routed the entire army.
And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he routed the entire army.
English Standard Version
And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he threw all the army into a panic.
And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he threw all the army into a panic.
New Century Version
Zebah and Zalmunna, the kings of Midian, ran away, but Gideon chased and captured them and frightened away their army.
Zebah and Zalmunna, the kings of Midian, ran away, but Gideon chased and captured them and frightened away their army.
New English Translation
When Zebah and Zalmunna ran away, Gideon chased them and captured the two Midianite kings, Zebah and Zalmunna. He had surprised their entire army.
When Zebah and Zalmunna ran away, Gideon chased them and captured the two Midianite kings, Zebah and Zalmunna. He had surprised their entire army.
Amplified Bible
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and terrified the entire army.
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and terrified the entire army.
New American Standard Bible
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the entire army.
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the entire army.
Geneva Bible (1587)
And when Zebah and Zalmunna fled, hee followed after them, and tooke the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the hoste.
And when Zebah and Zalmunna fled, hee followed after them, and tooke the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the hoste.
Legacy Standard Bible
These are the men who are hidden reefs in your love feasts when they feast with you without fear, caring for themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, doubly dead, uprooted;
These are the men who are hidden reefs in your love feasts when they feast with you without fear, caring for themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, doubly dead, uprooted;
Contemporary English Version
and the enemy panicked. Zebah and Zalmunna tried to escape, but Gideon chased and captured them.
and the enemy panicked. Zebah and Zalmunna tried to escape, but Gideon chased and captured them.
Complete Jewish Bible
Zevach and Tzalmuna fled, but Gid‘on pursued them. Thus he captured the two kings of Midyan, Zevach and Tzalmuna, and routed their whole army in panic.
Zevach and Tzalmuna fled, but Gid‘on pursued them. Thus he captured the two kings of Midyan, Zevach and Tzalmuna, and routed their whole army in panic.
Darby Translation
And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued after them, and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the camp.
And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued after them, and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the camp.
Easy-to-Read Version
Zebah and Zalmunna, kings of the Midianites, ran away. But Gideon chased and caught them. Gideon and his men defeated the enemy army.
Zebah and Zalmunna, kings of the Midianites, ran away. But Gideon chased and caught them. Gideon and his men defeated the enemy army.
George Lamsa Translation
And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them, and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and threw the whole army into confusion.
And Zebah and Zalmunna fled, and he pursued them, and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and threw the whole army into confusion.
Good News Translation
The two Midianite kings, Zebah and Zalmunna, ran away, but he pursued them and captured them, and caused their whole army to panic.
The two Midianite kings, Zebah and Zalmunna, ran away, but he pursued them and captured them, and caused their whole army to panic.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Zebea and Salmana fled, but he folowed after them, and toke ye two kynges of the Madianites Zebea and Salmana, and put all the hoost in feare.
And Zebea and Salmana fled, but he folowed after them, and toke ye two kynges of the Madianites Zebea and Salmana, and put all the hoost in feare.
American Standard Version
And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
Bible in Basic English
And Zebah and Zalmunna went in flight; and he went after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and put all the army to the curse.
And Zebah and Zalmunna went in flight; and he went after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and put all the army to the curse.
Bishop's Bible (1568)
And whan Zebah and Zalmana fled, he folowed after them, and toke ye two kynges of Madian, Zebah and Zalmana, and discomfited all the hoaste.
And whan Zebah and Zalmana fled, he folowed after them, and toke ye two kynges of Madian, Zebah and Zalmana, and discomfited all the hoaste.
JPS Old Testament (1917)
And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
King James Version (1611)
And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah, and Zalmunna, & discomfited all the host.
And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah, and Zalmunna, & discomfited all the host.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Zebee and Salmana fled; and he pursued after them, and took the two kings of Madiam, Zebee and Salmana, and discomfited all the army.
And Zebee and Salmana fled; and he pursued after them, and took the two kings of Madiam, Zebee and Salmana, and discomfited all the army.
English Revised Version
And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
Berean Standard Bible
When Zebah and Zalmunna fled, Gideon pursued and captured these two kings of Midian, routing their entire army.
When Zebah and Zalmunna fled, Gideon pursued and captured these two kings of Midian, routing their entire army.
Wycliffe Bible (1395)
And Zebee and Salmana fledden, whiche Gedeon pursuede and took, whanne al `the oost of hem was disturblid.
And Zebee and Salmana fledden, whiche Gedeon pursuede and took, whanne al `the oost of hem was disturblid.
Young's Literal Translation
and Zebab and Zalmunna flee, and he pursueth after them, and captureth the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and all the camp he hath caused to tremble.
and Zebab and Zalmunna flee, and he pursueth after them, and captureth the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and all the camp he hath caused to tremble.
Update Bible Version
And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he routed all the host.
And Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and he routed all the host.
Webster's Bible Translation
And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
And when Zebah and Zalmunna fled, he pursued them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host.
World English Bible
Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and confused all the host.
Zebah and Zalmunna fled; and he pursued after them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and confused all the host.
New King James Version
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army.
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them; and he took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army.
New Living Translation
Zebah and Zalmunna, the two Midianite kings, fled, but Gideon chased them down and captured all their warriors.
Zebah and Zalmunna, the two Midianite kings, fled, but Gideon chased them down and captured all their warriors.
New Life Bible
Zebah and Zalmunna ran away. Gideon went after them and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna. The whole army was afraid.
Zebah and Zalmunna ran away. Gideon went after them and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna. The whole army was afraid.
New Revised Standard
Zebah and Zalmunna fled; and he pursued them and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and threw all the army into a panic.
Zebah and Zalmunna fled; and he pursued them and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and threw all the army into a panic.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And when Zebah and Zalmunna fled, then he pursued them, and captured the two kings of Midian - Zebah and Zalmunna, and, all the host, put he in terror.
And when Zebah and Zalmunna fled, then he pursued them, and captured the two kings of Midian - Zebah and Zalmunna, and, all the host, put he in terror.
Douay-Rheims Bible
And Zebee and Salmana fled, and Gedeon pursued and took them, all their host being put in confusion.
And Zebee and Salmana fled, and Gedeon pursued and took them, all their host being put in confusion.
Revised Standard Version
And Zebah and Zalmun'na fled; and he pursued them and took the two kings of Mid'ian, Zebah and Zalmun'na, and he threw all the army into a panic.
And Zebah and Zalmun'na fled; and he pursued them and took the two kings of Mid'ian, Zebah and Zalmun'na, and he threw all the army into a panic.
New American Standard Bible (1995)
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army.
When Zebah and Zalmunna fled, he pursued them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and routed the whole army.
Contextual Overview
4 And Gideon came to the Jordan, he crossing over, and three hundred who were with him, being weary, yet pursuing. 5 And he said to the men of Succoth, Please give loaves of bread to the people at my feet, for they are weary; and I am chasing Zebah and Zalmunna, the kings of Midian. 6 And the rulers of Succoth said, Is the hand of Zebah and Zalmunna now in your hand, that we should give bread to your army? 7 And Gideon said, Because of this, when Jehovah has given Zebah and Zalmunna into my hand, I shall thresh your flesh with thorns of the wilderness and with briers. 8 And he went up from there to Penuel, and spoke to them in this same way. And the men of Penuel answered him as the men of Succoth had answered. 9 And he also spoke to the men of Penuel, saying, When I come back in peace, I will break down this tower. 10 And Zebah and Zalmunna were in Karkor, and their armies with them, about fifteen thousand, all who were left of all the army of the sons of the east. And those who fell were a hundred and twenty thousand men drawing sword. 11 And Gideon went up the way of those who live in tents, on the east of Nobah and Jogbehah, and struck the army; for the army was at ease. 12 And Zebah and Zalmunna fled; and he chased them and captured the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna. And he caused all the army to tremble. 13 And Gideon the son of Joash returned from the battle, at the ascent of Mount Heres.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
took: Joshua 10:16-18, Joshua 10:22-25, Job 12:16-21, Job 34:19, Psalms 83:11, Amos 2:14, Revelation 6:15, Revelation 6:16, Revelation 19:19-21
discomfited: Heb. terrified
Cross-References
Genesis 8:2
And the fountains of the deep and the windows of the heavens were stopped, and the rain from the heavens was restrained.
And the fountains of the deep and the windows of the heavens were stopped, and the rain from the heavens was restrained.
Genesis 8:3
And the waters retreated from the earth, going and retreating. And the waters diminished at the end of a hundred and fifty days.
And the waters retreated from the earth, going and retreating. And the waters diminished at the end of a hundred and fifty days.
Genesis 8:5
And the waters were going and falling until the tenth month. In the tenth month, on the first of the month, the tops of the mountains were seen.
And the waters were going and falling until the tenth month. In the tenth month, on the first of the month, the tops of the mountains were seen.
Genesis 8:6
And it happened, at the end of forty days, even Noah opened the window of the ark which he had made.
And it happened, at the end of forty days, even Noah opened the window of the ark which he had made.
Genesis 8:7
And he sent out a raven, and it went out, going out and returning until the waters were dried up from off the earth.
And he sent out a raven, and it went out, going out and returning until the waters were dried up from off the earth.
Genesis 8:8
He also sent out from him the dove, to see if the waters had gone down from off the face of the earth.
He also sent out from him the dove, to see if the waters had gone down from off the face of the earth.
Genesis 8:10
And he waited yet another seven days, and again he sent forth the dove out of the ark.
And he waited yet another seven days, and again he sent forth the dove out of the ark.
Psalms 27:14
Hope in Jehovah; be strong and He will make strong your heart; yea, hope in Jehovah!
Hope in Jehovah; be strong and He will make strong your heart; yea, hope in Jehovah!
Isaiah 8:17
And I will wait on Jehovah, who hides His face from the house of Jacob; and I will look for Him.
And I will wait on Jehovah, who hides His face from the house of Jacob; and I will look for Him.
Isaiah 25:9
And one shall say in that day, Behold, this is our God; we have waited for Him, and He will save us. This is Jehovah; we have waited for Him; we will be glad and rejoice in His salvation.
And one shall say in that day, Behold, this is our God; we have waited for Him, and He will save us. This is Jehovah; we have waited for Him; we will be glad and rejoice in His salvation.
Gill's Notes on the Bible
And when Zebah and Zalmunna fled,.... Their host being smitten and thrown into confusion by the sudden approach of Gideon's army; and who probably attacked them in somewhat like manner as before, blowing their trumpets, and calling out the sword of the Lord and of Gideon; which were such terrifying sounds to them, that they fled at once:
he pursued after them, and took the two kings of Midian, Zebah and Zalmunna, and discomfited all the host; or terrified them, so that they fled some one way and some another, and the kings being left alone were easily taken.