Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Leviticus 20:6

And the person who turns to mediums, and to spirit-knowers, to go whoring after them, I shall set my face against that person, and cut him off from the midst of his people.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Familiar Spirits;   Sanitation;   Sorcery;   Witchcraft;   Thompson Chain Reference - Fortune Telling;   Magic;   Witchcraft;   The Topic Concordance - Counsel;   Torrey's Topical Textbook - Divination;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Magic;   Bridgeway Bible Dictionary - Demons;   Magic;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Marriage;   Necromancy;   Punishment;   Charles Buck Theological Dictionary - Witchcraft;   Easton Bible Dictionary - Familiar Spirit;   Wizard;   Fausset Bible Dictionary - Divination;   Punishments;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Divination and Magic;   Leviticus;   Medium;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Death;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Priests and Levites;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Peter;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Necromancer;   People's Dictionary of the Bible - Magic;   Stoning;   Witch and wizard;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Magician;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Communion with Demons;   Divide;   Familiar;   Prophecy;   Punishments;   The Jewish Encyclopedia - Necromancy;   Witchcraft;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The soul that turns to those who have familiar spirits, and to the wizards, to play the prostitute after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
King James Version
And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
Lexham English Bible
As for the person who turns to the mediums and the soothsayers to prostitute after them, I will set my face against that person, and I will cut him off from the midst of his people.
New Century Version
"‘I will be against anyone who goes to mediums and fortune-tellers for advice, because that person is being unfaithful to me. So I will cut him off from his people.
New English Translation
"‘The person who turns to the spirits of the dead and familiar spirits to commit prostitution by going after them, I will set my face against that person and cut him off from the midst of his people.
Amplified Bible
'As for the person who turns to mediums [who consult the dead] or to spiritists, to play the prostitute after them, I shall set My face against that person and will cut him off from his people [excluding him from the atonement made for them].
New American Standard Bible
'As for the person who turns to mediums and to spiritists, to play the prostitute with them, I will also set My face against that person and will cut him off from among his people.
Geneva Bible (1587)
If any turne after such as worke with spirits, and after soothsayers, to go a whoring after them, then will I set my face against that person, and will cut him off from among his people.
Legacy Standard Bible
‘As for the person who turns to mediums and to spiritists, to play the harlot after them, I will also set My face against that person and will cut him off from among his people.
Contemporary English Version
I will be your enemy if you go to someone who claims to speak with the dead, and I will destroy you from among my people.
Complete Jewish Bible
"‘The person who turns to spirit-mediums and sorcerers to go fornicating after them — I will set myself against him and cut him off from his people.
Darby Translation
—And the soul that turneth unto necromancers and unto soothsayers, to go a whoring after them, I will set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
Easy-to-Read Version
"I will be against anyone who goes to mediums and wizards for advice. Whoever does this is being unfaithful to me. So I will separate them from their people.
English Standard Version
"If a person turns to mediums and necromancers, whoring after them, I will set my face against that person and will cut him off from among his people.
George Lamsa Translation
And the person that goes after diviners and soothsayers to go astray after them, I will pour out my anger against that person and will cut him off from among his people.
Good News Translation
"If any of you go for advice to people who consult the spirits of the dead, I will turn against you and will no longer consider you one of my people.
Christian Standard Bible®
“Whoever turns to mediums or spiritists and prostitutes himself with them, I will turn against that person and cut him off from his people.
Miles Coverdale Bible (1535)
If eny soule turne him to ye soythsayers and expounders of tokens, so that he goeth a whorynge after them, I wyl set my face agaynst the same soule, and wyl rote him out from amonge his people.
American Standard Version
And the soul that turneth unto them that have familiar spirits, and unto the wizards, to play the harlot after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
Bible in Basic English
And whoever goes after those who make use of spirits and wonder-workers, doing evil with them, against him will my face be turned, and he will be cut off from among his people.
Bishop's Bible (1568)
If a soule turne hym selfe after suche as worke with spirites, and after soothsayers, to go a whoring after them, I wyll put my face agaynst that soule, and wyll cut hym of fro among his people.
JPS Old Testament (1917)
And the soul that turneth unto the ghosts, and unto the familiar spirits, to go astray after them, I will even set My face against that soul, and will cut him off from among his people.
King James Version (1611)
And the soule that turneth after such as haue familiar spirits, and after wizards, to goe a whoring after them, I will euen set my face against that soule, and will cut him off from among his people.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the soul that shall follow those who have in them divining spirits, or enchanters, so as to go a whoring after them; I will set my face against that soul, and will destroy it from among its people.
English Revised Version
And the soul that turneth unto them that have familiar spirits, and unto the wizards, to go a whoring after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
Berean Standard Bible
Whoever turns to mediums or spiritists to prostitute himself with them, I will also set My face against that person and cut him off from his people.
Wycliffe Bible (1395)
If a man bowith to astronomyers, and false dyuynours, and doith fornycacioun with hem, Y schal sette my face ayens hym, and Y schal sle hym fro the mydis of hys puple.
Young's Literal Translation
`And the person who turneth unto those having familiar spirits, and unto the wizards, to go a-whoring after them, I have even set My face against that person, and cut him off from the midst of his people.
Update Bible Version
And the soul that turns to the spiritists or the wizards, to prostitute after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
Webster's Bible Translation
And the soul that turneth after such as have familiar spirits, and after wizards, to go astray after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
World English Bible
The soul that turns to those who have familiar spirits, and to the wizards, to play the prostitute after them, I will even set my face against that soul, and will cut him off from among his people.
New King James Version
"And the person who turns to mediums and familiar spirits, to prostitute himself with them, I will set My face against that person and cut him off from his people.
New Living Translation
"I will also turn against those who commit spiritual prostitution by putting their trust in mediums or in those who consult the spirits of the dead. I will cut them off from the community.
New Life Bible
‘I will go against the person who turns to those who speak with bad spirits and talk to the dead. In doing this, he sells himself to them. He will not be numbered among God's people.
New Revised Standard
If any turn to mediums and wizards, prostituting themselves to them, I will set my face against them, and will cut them off from the people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The person also that turneth unto mediums and unto oracles, in going unchastely after them, then will I set my face against that person, and will cut him off out of the midst of his people.
Douay-Rheims Bible
The soul that shall go aside after magicians, and soothsayers, and shall commit fornication with them: I will set my face against that soul, and destroy it out of the midst of its people.
Revised Standard Version
"If a person turns to mediums and wizards, playing the harlot after them, I will set my face against that person, and will cut him off from among his people.
THE MESSAGE
"I will resolutely reject persons who dabble in the occult or traffic with mediums, prostituting themselves in their practices. I will cut them off from their people.
New American Standard Bible (1995)
'As for the person who turns to mediums and to spiritists, to play the harlot after them, I will also set My face against that person and will cut him off from among his people.

Contextual Overview

1 And Jehovah spoke to Moses, saying, 2 And you shall say to the sons of Israel, Any man of the sons of Israel, and of the aliens who are living in Israel, who gives of his seed to Molech dying shall die. The people of the land shall stone him with stones! 3 And I, I shall set My face against that man, and shall cut him off from the midst of his people, for he has given of his seed to Molech, so as to defile My sanctuary, and to pollute My holy name. 4 And if the people of the land truly hide their eyes from that man, as he gives his seed to Molech, so as not to put him to death, 5 then I shall set My face against that man, and against his family, and shall cut him off, and all who go whoring after him, even going whoring after Molech from the midst of their people. 6 And the person who turns to mediums, and to spirit-knowers, to go whoring after them, I shall set my face against that person, and cut him off from the midst of his people. 7 And you shall sanctify yourselves, and you shall be holy, for I am Jehovah your God; 8 and you shall keep My statutes and shall do them; I am Jehovah who is sanctifying you. 9 And any man who curses his father and his mother dying he shall die; he has cursed his father and his mother; his blood shall be on him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

familiar: Leviticus 20:27, Leviticus 19:26, Leviticus 19:31, Deuteronomy 18:10-14, Isaiah 8:19

go: Exodus 34:15, Exodus 34:16, Numbers 15:39, Psalms 73:27, Ezekiel 6:9, Hosea 4:12

cut him: 1 Chronicles 10:13, 1 Chronicles 10:14, In the days of Moses, superstition was almost the sensus communis of the human race, which then made severe punishment necessary: by means of the Christian dispensation such errors are now exploded, the cultivation of philosophy and natural history having harmonised and contributed their feebler share of light, so that we no longer have to deplore mischiefs occasioned by the silly curiosity attempting to unfold future events.

Reciprocal: Genesis 41:8 - the magicians of Egypt Exodus 22:18 - General Leviticus 18:29 - General Leviticus 23:30 - General Leviticus 26:17 - set Numbers 15:30 - doeth ought 1 Samuel 15:23 - witchcraft 1 Samuel 28:3 - put away 2 Chronicles 33:6 - he observed Psalms 106:39 - went Isaiah 2:6 - and are Jeremiah 44:11 - I will Malachi 3:5 - the sorcerers Acts 8:9 - used Acts 13:6 - certain 1 Peter 3:12 - but

Cross-References

Genesis 3:3
but of the fruit of the tree in the middle of the garden, God has said, You shall not eat of it, nor shall you touch it, lest you die.
Genesis 20:6
And God said to him in a dream, Yes, I know that you did this in the honor of your heart, and I also withheld you from sinning against Me. On account of this I did not allow you to touch her.
Genesis 20:7
And now return the wife of the man, for he is a prophet, and he will pray for you, and you shall live. And if you do not return her, know that dying you shall die, you and all that are yours.
Genesis 20:18
For Jehovah had completely closed up every womb of the house of Abimelech because of Sarah, the wife of Abraham.
Genesis 26:11
And Abimelech commanded all the people, saying, Anyone touching this man and his wife dying shall die.
Genesis 31:7
And your father has cheated me and has changed my wages ten times. And God has not let him do evil to me.
Genesis 35:5
And they pulled up stakes . And the terror of God was on the cities all around them, and they did not pursue the sons of Jacob.
Genesis 39:9
No one in this house is greater than I, and he has not withheld anything from me except you, because you are his wife. And how should I do this great evil and sin against God?
Exodus 34:24
For I will expel nations from before your face and will make broad your territory; and no one shall covet your land, as you go up to appear before Jehovah your God three times in the year.
Leviticus 6:2
If any person sins and is slyly treacherous against Jehovah, and deals falsely with his neighbor concerning a deposit, or concerning security, or by robbery, or has extorted his neighbor,

Gill's Notes on the Bible

The soul that turneth after such as have familiar spirits,.... The man or woman that has respect unto them, seeks after them, and inquires of them, in order to get knowledge of things:

and after wizards who pretend to tell fortunes, and discover lost and stolen goods, :-;

to go a whoring after them; for to consult them is to forsake the Lord, and have recourse to Satan and his instruments; to relinquish their trust in God, and put confidence in them, and attribute such things to them as only belong to God, even the knowledge of things future; and this is to commit idolatry, which is spiritual adultery:

I will even set my face against that soul; show like resentment and indignation as at him that gives his seed to Molech:

and will cut him off from among his people; in case his people do not bear witness against him, but hide their eyes, and wink at his crimes, or the civil magistrate does not condemn and punish him; the Targum of Jonathan is,

"I will destroy him by the pestilence.''

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 20:6. Familiar spiritsLeviticus 19:31; and "Exodus 22:18".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile