Lectionary Calendar
Friday, August 15th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Luke 12:12

for the Holy Spirit will teach you in the same hour what you ought to say.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Holy Spirit;   Inspiration;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - Disciples;   Holy Spirit;   Spirit;   Teacher, Divine;   The Topic Concordance - Holy Spirit;   Speech/communication;   Teaching;   Torrey's Topical Textbook - Apostles, the;   Holy Spirit, the Teacher, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anxiety;   Leaven;   Word;   Charles Buck Theological Dictionary - Inspiration;   Easton Bible Dictionary - Holy Ghost;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Matthew, Gospel According to;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Communion (2);   Doctrines;   God (2);   Holiness;   Holy Spirit (2);   Hypocrisy;   Paraclete ;   Promise (2);   Sanctify, Sanctification;   Spirit ;   Tongue ;   Trinity (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jesus Christ (Part 2 of 2);   Trinity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For the Holy Spirit will teach you at that very hour what must be said.”
King James Version (1611)
For the holy Ghost shal teach you in the same houre, what ye ought to say.
King James Version
For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say.
English Standard Version
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."
New American Standard Bible
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."
New Century Version
At that time the Holy Spirit will teach you what you must say."
Amplified Bible
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."
New American Standard Bible (1995)
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."
Legacy Standard Bible
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."
Berean Standard Bible
For at that time the Holy Spirit will teach you what you should say."
Contemporary English Version
At that time the Holy Spirit will tell you what to say.
Complete Jewish Bible
because when the time comes, the Ruach HaKodesh will teach you what you need to say."
Darby Translation
for the Holy Spirit shall teach you in the hour itself what should be said.
Easy-to-Read Version
The Holy Spirit will teach you at that time what you should say."
Geneva Bible (1587)
For the holy Ghost shall teache you in the same houre, what yee ought to say.
George Lamsa Translation
For the Holy Spirit will teach you at that very hour what you ought to say.
Good News Translation
For the Holy Spirit will teach you at that time what you should say."
Lexham English Bible
for the Holy Spirit will teach you in that same hour what it is necessary to say."
American Standard Version
for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
Bible in Basic English
For the Holy Spirit will make clear to you in that very hour what to say.
Hebrew Names Version
for the Ruach HaKodesh will teach you in that same hour what you must say."
International Standard Version
For in that hour the Holy Spirit will teach you what you are to say."
Etheridge Translation
for the Spirit of Holiness will teach you in that hour what you ought to say.
Murdock Translation
for the Holy Spirit will, in that hour, instruct you what to say.
Bishop's Bible (1568)
For the holy ghost shall teache you in the same houre what ye ought to say.
English Revised Version
for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say.
World English Bible
for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say."
Wesley's New Testament (1755)
take no thought how or what ye shall answer or what ye shall say. For the Holy Ghost shall teach you in that hour, what ye ought to say.
Weymouth's New Testament
for the Holy Spirit shall teach you at that very moment what you must say."
Wycliffe Bible (1395)
For the Hooli Goost schal teche you in that our, what it bihoueth you to seie.
Update Bible Version
for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what you ought to say.
Webster's Bible Translation
For the Holy Spirit will teach you in the same hour what ye ought to say.
New English Translation
for the Holy Spirit will teach you at that moment what you must say."
New King James Version
For the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."
New Living Translation
for the Holy Spirit will teach you at that time what needs to be said."
New Life Bible
The Holy Spirit will tell you what you should say at that time."
New Revised Standard
for the Holy Spirit will teach you at that very hour what you ought to say."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, the Holy Spirit, shall teach you, in that very hour, what ye ought to say.
Douay-Rheims Bible
For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what you must say.
Revised Standard Version
for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say."
Tyndale New Testament (1525)
For the holy goost shall teache you in the same houre what ye ought to saye.
Young's Literal Translation
for the Holy Spirit shall teach you in that hour what it behoveth [you] to say.'
Miles Coverdale Bible (1535)
for the holy goost shal teach you in the same houre, what ye ought to saye.
Mace New Testament (1729)
for the holy spirit shall instruct you on the very occasion, what is proper to be said.
Simplified Cowboy Version
When the time comes for you to speak, the Holy Spirit will give you the words to say."

Contextual Overview

1 At which time the myriads of the crowd being gathered together, so as to trample on one another, He began to say to His disciples first, Take heed to yourselves of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy. 2 But there is nothing which has been completely concealed which will not be uncovered, nor hidden which will not be known. 3 Therefore, whatever you said in the darkness will be heard in the light; and whatever you spoke in the ear in the secret rooms will be proclaimed on the housetops. 4 But I say to you, My friends, stop being afraid of the ones killing the body, and after these things not having anything more they can do. 5 But I will warn you whom you should fear; fear the One who after the killing has authority to cast into Hell; yea, I say to you, Fear that One! 6 Are not five sparrows sold for two assaria? And not one of them has been forgotten before God. 7 But even the hairs of your head have all been numbered. Then stop being afraid; you differ from many sparrows. 8 But I say to you, Everyone who may confess Me before men, the Son of Man will also confess him before the angels of God. 9 But he that denies me before man shall be denied before the angels of God. 10 And everyone who shall say a word against the Son of Man, it shall be forgiven Him; but the ones blaspheming against the Holy Spirit, it will not be forgiven.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 21:15, Exodus 4:11, Acts 4:8, Acts 6:10, Acts 7:2-53, Acts 7:55, Acts 26:1-32

Reciprocal: Exodus 4:12 - General Numbers 23:5 - General Proverbs 16:1 - and Jeremiah 1:9 - Behold Jeremiah 15:19 - as my Mark 13:11 - take Luke 21:14 - General Acts 1:4 - the promise Acts 2:4 - as 1 Corinthians 2:13 - but Ephesians 1:17 - the spirit 1 Peter 5:7 - Casting

Cross-References

Genesis 12:8
And he moved from there to a mountain on the east of Bethel, and stretched his tent with Bethel toward the sea, and Ai on the east. And he built an altar there to Jehovah, and called on the name of Jehovah.
Genesis 12:10
And a famine was in the land, so Abram went down into Egypt to stay there. For the famine was heavy in the land.
Genesis 20:11
And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will kill me for my wife's sake.
Genesis 26:7
And the men of the place asked about his wife. And he said, She is my sister, for he was afraid to say, My wife, lest the men of the place kill me on account of Rebekah, for she was beautiful of form.
1 Samuel 27:1
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul. Nothing is better for me than that escaping I escape to the land of the Philistines. And Saul will despair of me, to still seek me in all the border of Israel. And I shall escape out of his hand.
Proverbs 29:25
The fear of man brings a snare, but he trusting Jehovah is set on high.
Matthew 10:28
And you should not fear the ones killing the body, but not being able to kill the soul. But rather fear Him being able to destroy both soul and body in Hell.

Gill's Notes on the Bible

For the Holy Ghost shall teach you,.... Shall give both words and matter: in the same hour; instantly, immediately:

what ye ought to say; what will be proper to be said, for the honour of Christ, the defence of the Gospel, and the confusion of enemies; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 10:17-20.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile