Lectionary Calendar
Tuesday, May 13th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Luke 7:49

And those reclining with Him began to say within themselves, Who is this who even forgives sins?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Self-Righteousness;   Scofield Reference Index - Forgiveness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mary;   Simon;   Bridgeway Bible Dictionary - Divorce;   Forgiveness;   Grace;   Prostitution;   Simon;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Ethics;   Forgiveness;   Gospel;   Jesus Christ;   Lord's Supper, the;   Pharisees;   Sexuality, Human;   Sin;   Woman;   Easton Bible Dictionary - Eating;   Magdalene;   Meals;   Fausset Bible Dictionary - Jesus Christ;   Pharisees;   Simeon;   Holman Bible Dictionary - Banquet;   Cosmetics;   Food;   Footwashing;   Kiss;   Luke, Gospel of;   Marriage;   Martha;   Mary;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Anointing (2);   Appreciation (of Christ);   Character;   Claims (of Christ);   Consciousness;   Debt, Debtor (2);   Discourse;   Forgiveness (2);   Gentleness (2);   Graciousness;   Ideal;   Incarnation (2);   Invitation;   Justice (2);   Kindness (2);   Logia;   Luke, Gospel According to;   Mission;   Parable;   Premeditation;   Reconciliation;   Simple, Simplicity ;   Surprise;   Trinity (2);   Wealth (2);   Winter ;   Morrish Bible Dictionary - Mary, Sister of Lazarus and Martha;   Simon ;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Ma'ry Magdalene;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bethany;   Forgiveness;   Gospels, the Synoptic;   Martha;   Mary;   Washing of Feet;   Woman;   The Jewish Encyclopedia - Jesus of Nazareth;   New Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Those who were at the table with him began to say among themselves, “Who is this man who even forgives sins?”
King James Version (1611)
And they that sate at meat with him, began to say within themselues, Who is this that forgiueth sinnes also?
King James Version
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
English Standard Version
Then those who were at table with him began to say among themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
New American Standard Bible
And then those who were reclining at the table with Him began saying to themselves, "Who is this Man who even forgives sins?"
New Century Version
The people sitting at the table began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?"
Amplified Bible
Those who were reclining at the table with Him began saying among themselves, "Who is this who even forgives sins?"
New American Standard Bible (1995)
Those who were reclining at the table with Him began to say to themselves, "Who is this man who even forgives sins?"
Legacy Standard Bible
And those who were reclining at the table with Him began to say to themselves, "Who is this man who even forgives sins?"
Berean Standard Bible
But those at the table began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
Contemporary English Version
Some other guests started saying to one another, "Who is this who dares to forgive sins?"
Complete Jewish Bible
At this, those eating with him began saying among themselves, "Who is this fellow that presumes to forgive sins?"
Darby Translation
And they that were with [them] at table began to say within themselves, Who is this who forgives also sins?
Easy-to-Read Version
The people sitting at the table began to think to themselves, "Who does this man think he is? How can he forgive sins?"
Geneva Bible (1587)
And they that sate at table with him, began to say within themselues, Who is this that euen forgiueth sinnes?
George Lamsa Translation
Then the guests began to say within themselves, Who is this man, who forgives even sins?
Good News Translation
The others sitting at the table began to say to themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
Lexham English Bible
And those who were reclining at the table with him began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?"
American Standard Version
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?
Bible in Basic English
And those who were seated at table with him said to themselves, Who is this who even gives forgiveness of sins?
Hebrew Names Version
Those who sat at the table with him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
International Standard Version
Those who were at the table with them began to say among themselves, "Who is this man who even forgives sins?"Matthew 9:3; Mark 2:7;">[xr]
Etheridge Translation
But they who reclined said among themselves, Who is this who also sins forgiveth ?
Murdock Translation
And they that were reclining, began to say in themselves: Who is this, that even forgiveth sins?
Bishop's Bible (1568)
And they that sate at meate with hym, began to say within them selues, Who is this that forgeueth sinnes also?
English Revised Version
And they that sat at meat with him began to say within themselves, Who is this that even forgiveth sins?
World English Bible
Those who sat at the table with him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
Wesley's New Testament (1755)
Who is this that forgiveth sins also?
Weymouth's New Testament
Then the other guests began to say to themselves, "Who can this man be who even forgives sins?"
Wycliffe Bible (1395)
And thei that saten to gider at the mete, bigunnen to seie with ynne hem silf, Who is this that foryyueth synnes.
Update Bible Version
And those that sat to eat with him began to say to themselves, Who is this that even forgives sins?
Webster's Bible Translation
And they that sat at table with him, began to say within themselves, Who is this that forgiveth sins also?
New English Translation
But those who were at the table with him began to say among themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
New King James Version
And those who sat at the table with Him began to say to themselves, "Who is this who even forgives sins?"
New Living Translation
The men at the table said among themselves, "Who is this man, that he goes around forgiving sins?"
New Life Bible
Those who were eating with Him began to say to themselves, "Who is this Man Who even forgives sins?"
New Revised Standard
But those who were at the table with him began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they who were reclining together, began to be saying within themselves - Who is, this, that, even forgiveth sins?
Douay-Rheims Bible
And they that sat at meat with him began to say within themselves: Who is this that forgiveth sins also?
Revised Standard Version
Then those who were at table with him began to say among themselves, "Who is this, who even forgives sins?"
Tyndale New Testament (1525)
And they yt sate at meate with him beganne to saye within them selves: Who is this which forgeveth synnes also?
Young's Literal Translation
and those reclining with him (at meat) began to say within themselves, `Who is this, who also doth forgive sins?'
Miles Coverdale Bible (1535)
Then they that sat at the table with him, beganne to saye within them selues: What is he this, that forgeueth synnes also?
Mace New Testament (1729)
but they who sat at table with him, began to ask one another, who is this, that pretends even to forgive sins?
THE MESSAGE
That set the dinner guests talking behind his back: "Who does he think he is, forgiving sins!"
Simplified Cowboy Version
The other guests that were there started asking, "Who is this guy who thinks he can forgive sins?"

Contextual Overview

36 And a certain one of the Pharisees asked Him that He eat with him. And going into the Pharisee's house, He reclined. 37 And, behold, a woman who was a sinner in the city, knowing that He reclined in the Pharisee's house, taking an alabaster vial of ointment, 38 and standing at His feet, weeping behind Him , she began to wash His feet with tears. And she was wiping with the hairs of her head. And she ardently kissed His feet and was anointing them with the ointment. 39 But seeing, the Pharisee who invited Him spoke within himself, saying, This one, if he were a prophet, would have known who and what the woman who touches him is ; for she is a sinner. 40 And answering, Jesus said to the man, Simon, I have a thing to say to you. And he said, Teacher, speak. 41 There were two debtors to a certain creditor: the one owed five hundred denarii and the other fifty. 42 But they not having a thing to pay, he freely forgave both. Then which of them do you say will love him most? 43 And answering, Simon said, I suppose the one to whom he freely forgave the most. And He said to him, You have judged rightly. 44 And turning to the woman, He said to Simon, Do you see this woman? I came into your house. You did not give water for My feet, but she washed My feet with tears and wiped off with the hairs of her head. 45 You gave Me no kiss, but she from when I entered did not stop fervently kissing My feet.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Who: Luke 5:20, Luke 5:21, Matthew 9:3, Mark 2:7

Reciprocal: Matthew 21:10 - Who

Gill's Notes on the Bible

And they that sat at meat with him,.... Other Pharisees that sat at Simon's table with Christ, whom he had invited as guests, on this occasion of seeing and conversing with Jesus; or some of Simon's family, that sat down to eat with him;

began to say within themselves; that is, either thought and reasoned in their own minds, or whispered among themselves:

who is this that forgiveth sins also? who not content to transgress the traditions of the elders, by admitting a sinful woman to touch him, but assumes that to himself which is peculiar to God, to forgive sin: this they said, not as wondering at him, what manner of person he must be, that with such authority pronounced the forgiveness of sin, as Grotius thinks; but rather as offended with him, and filled with indignation against him, and so censuring and reproaching him for wickedness and blasphemy.

Barnes' Notes on the Bible

Who is this ... - A very pertinent question. Who could he be but God? Man could not do it, and there is no wonder that they were amazed.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile