Lectionary Calendar
Monday, May 12th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Mark 6:49

But seeing Him walking on the sea, they thought it to be a phantom. And they cried out.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Miracles;   Superstition;   Thompson Chain Reference - Miracles;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Miracles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Touch;   Fausset Bible Dictionary - Bethsaida;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Chaos;   Ghost;   I Am;   Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apparition;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Night (2);   Walk (2);   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   Various Readings;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Bethsa'ida;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apparition;   Jesus Christ (Part 2 of 2);   The Jewish Encyclopedia - Christianity in Its Relation to Judaism;   New Testament;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 29;   My Utmost for His Highest - Devotion for July 28;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost and cried out,
King James Version (1611)
But when they saw him walking vpon the Sea, they supposed it had bene a spirit, and cried out.
King James Version
But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out:
English Standard Version
but when they saw him walking on the sea they thought it was a ghost, and cried out,
New American Standard Bible
But when they saw Him walking on the sea, they thought that it was a ghost, and they cried out;
New Century Version
But when they saw him walking on the water, they thought he was a ghost and cried out.
Amplified Bible
But when they saw Him walking on the sea, they thought it was a ghost, and cried out [in horror];
New American Standard Bible (1995)
But when they saw Him walking on the sea, they supposed that it was a ghost, and cried out;
Legacy Standard Bible
But when they saw Him walking on the sea, they thought that it was a ghost, and cried out;
Berean Standard Bible
but when they saw Him walking on the sea, they cried out, thinking He was a ghost-
Contemporary English Version
When the disciples saw Jesus walking on the water, they thought he was a ghost, and they started screaming.
Complete Jewish Bible
but when they saw him walking on the lake, they thought it was a ghost and let out a shriek;
Darby Translation
But they, seeing him walking on the sea, thought that it was an apparition, and cried out.
Easy-to-Read Version
But the followers saw Jesus walking on the water. They thought he was a ghost, and they started screaming.
Geneva Bible (1587)
And when they saw him walking vpon the sea, they supposed it had bene a spirit, & cried out.
George Lamsa Translation
But when they saw him walking on the water, they thought it was a false vision, and they cried out;
Good News Translation
but they saw him walking on the water. "It's a ghost!" they thought, and screamed.
Lexham English Bible
But when they saw him walking on the sea, they thought that it was a ghost, and they cried out.
American Standard Version
but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out;
Bible in Basic English
But they, when they saw him walking on the sea, took him for a spirit, and gave a loud cry:
Hebrew Names Version
but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out;
International Standard Version
but when they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost and began to scream.
Etheridge Translation
but they beheld him walking upon the waters, and thought it was a spectre, and they cried out;
Murdock Translation
And they saw him walking on the waters, and they supposed that the appearance was a spectre: and they cried out.
Bishop's Bible (1568)
But when they sawe hym walkyng vpon the sea, they supposed it had ben a spirite, and cryed out.
English Revised Version
but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was an apparition, and cried out:
World English Bible
but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out;
Wesley's New Testament (1755)
But they seeing him walking on the sea, supposed it had been an apparition, and cried out.
Weymouth's New Testament
They saw Him walking on the water, and thinking that it was a spirit they cried out;
Wycliffe Bible (1395)
And as thei sayn hym wandrynge on the see, thei gessiden that it weren a fantum, and crieden out;
Update Bible Version
but they, when they saw him walking on the sea, supposed that it was a ghost, and cried out;
Webster's Bible Translation
But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out.
New English Translation
When they saw him walking on the water they thought he was a ghost. They cried out,
New King James Version
And when they saw Him walking on the sea, they supposed it was a ghost, and cried out;
New Living Translation
but when they saw him walking on the water, they cried out in terror, thinking he was a ghost.
New Life Bible
When the followers saw Him walking on the water, they thought it was a spirit and cried out with fear.
New Revised Standard
But when they saw him walking on the sea, they thought it was a ghost and cried out;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, they, seeing him, upon the sea, walking, supposed that it was an apparition, and cried out aloud;
Douay-Rheims Bible
But they seeing him walking upon the sea, thought it was an apparition, and they cried out.
Revised Standard Version
but when they saw him walking on the sea they thought it was a ghost, and cried out;
Tyndale New Testament (1525)
When they sawe him walkinge apon the see they supposed it had bene a sprete and cryed oute:
Young's Literal Translation
And they having seen him walking on the sea, thought [it] to be an apparition, and cried out,
Miles Coverdale Bible (1535)
And whan they sawe him walkinge vpon the see, they thought it had bene a sprete, and cried out,
Mace New Testament (1729)
when they saw him walking upon the sea, they thought it was an apparition,
Simplified Cowboy Version
they saw him and got scared out of their skin.

Contextual Overview

45 And at once He constrained His disciples to enter into the boat, and to go before to the other side, to Bethsaida, until He should dismiss the crowd. 46 And taking leave of them, He went away to the mountain to pray. 47 And it becoming evening, the boat was in the middle of the sea, and He alone on the land. 48 And He saw them being distressed in the rowing, for the wind was contrary to them. And it was about the fourth watch of the night when He came toward them, walking on the sea. And He willed to go by them. 49 But seeing Him walking on the sea, they thought it to be a phantom. And they cried out. 50 For all saw Him, and were troubled. And immediately He spoke to them and said to them, Have courage. I AM! Do not fear. 51 And He went up to them into the boat, and the wind was cut off. And they were amazed, exceedingly beyond measure within themselves, and marveled. 52 For they did not understand about the miracle of the loaves, for their hearts were hardened. 53 And crossing over, they came into the land of Gennesaret and drew to shore. 54 And they, coming out of the boat, at once knowing Him,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they saw: Job 9:8

supposed: Job 4:14-16, Matthew 14:25, Matthew 14:26, Luke 24:37

Reciprocal: Mark 16:5 - and they Luke 1:29 - she was John 6:19 - walking

Gill's Notes on the Bible

But when they saw him walking on the sea,....

:-;

they supposed it had been a spirit; a phantom, a spectre, an apparition, a nocturnal demon:

and cried out; as men affrighted at the sight, and fearing they should be hurt by it, or that it portended some evil to them;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 14:22-36.

Mark 6:52

They considered not the miracle of the loaves - They did not remember or call to mind the “power” which Jesus had shown in feeding the five thousand by a miracle, and that, having done that, he had power also to save them from the storm.

Their heart was hardened - Their “mind” was dull to perceive it. This does not mean that they were “opposed” to Jesus, or that they had what we denominate “hardness of heart,” but simply that they were slow to perceive his power. They did not quickly learn, as they ought to have done, that he had all power, and could therefore allay the storm. The word “heart” is frequently used in this sense. See Ephesians 1:18, in Greek; Romans 1:21; Romans 2:15; 2 Corinthians 4:6.

Mark 6:54

They knew him - They “recollected” Jesus, because he had been there before and worked miracles.

Mark 6:56

The border of his garment - Compare the notes at Matthew 9:20.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 49. They supposed it had been a spirit — That is, by whom the storm had been raised.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile