Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Green's Literal Translation

Numbers 24:10

And Balak's anger glowed against Balaam, and he struck his hands together. And Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies; and, behold, you have altogether blessed them these three times.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Balaam;   Torrey's Topical Textbook - Hands, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Prophets;   Bridgeway Bible Dictionary - Balaam;   Blessing;   Magic;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balaam;   Balak;   Hand;   Moab, Moabites;   Prophecy, Prophets;   Targums;   People's Dictionary of the Bible - Blessing;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Hand;   The Jewish Encyclopedia - Cæsarea;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Balak's anger was kindled against Bil`am, and he struck his hands together; and Balak said to Bil`am, I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.
King James Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.
Lexham English Bible
Then Balak became angry with Balaam, and he clapped his hands and said to Balaam, "I called you to curse my enemies, but look, you have surely blessed them these three times.
English Standard Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together. And Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and behold, you have blessed them these three times.
New Century Version
Then Balak was angry with Balaam, and he pounded his fist. He said to Balaam, "I called you here to curse my enemies, but you have continued to bless them three times.
New English Translation
Then Balak became very angry at Balaam, and he struck his hands together. Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and look, you have done nothing but bless them these three times!
Amplified Bible
Then Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, but behold, you have done nothing but bless them these three times.
New American Standard Bible
Then Balak's anger burned against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, but behold, you have persisted in blessing them these three times!
Geneva Bible (1587)
Then Balak was very angry with Balaam, and smote his handes together: so Balak sayde vnto Balaam, I sent for thee to curse mine enemies, and beholde, thou hast blessed them nowe three times.
Legacy Standard Bible
Then Balak's anger burned against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, but behold, you have blessed them repeatedly these three times!
Contemporary English Version
When Balak heard this, he was so furious that he pounded his fist against his hand and said, "I called you here to place a curse on my enemies, and you've blessed them three times.
Complete Jewish Bible
Balak blazed with fury against Bil‘am. He struck his hands together and said to Bil‘am, "I summoned you to curse my enemies. But here, you have done nothing but bless them — three times already!
Darby Translation
Then Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said to Balaam, I called thee to curse mine enemies, and behold, thou hast altogether blessed [them] these three times!
Easy-to-Read Version
When Balak heard this, he angrily struck his fist against his hand and said to Balaam, "I called you to come and curse my enemies. But you have blessed them. You have blessed them three times.
George Lamsa Translation
And Balaks anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies, and, behold, you have surely blessed them these three times.
Good News Translation
Balak clenched his fists in anger and said to Balaam, "I called you to curse my enemies, but three times now you have blessed them instead.
Christian Standard Bible®
Then Balak became furious with Balaam, struck his hands together, and said to him, “I summoned you to put a curse on my enemies, but instead, you have blessed them these three times.
Miles Coverdale Bible (1535)
The was Balac furious i wrath against Balaam, & smote his hades together, & sayde vnto him: I haue called the, yt thou shuldest curse myne enemies, and beholde, thou hast blessed the now thre tymes:
American Standard Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.
Bible in Basic English
Then Balak was full of wrath against Balaam, and angrily waving his hands he said to Balaam, I sent for you so that those who are against me might be cursed, but now, see, three times you have given them a blessing.
Bishop's Bible (1568)
And Balac was wroth with Balaam, and smote his handes together, and Balac said vnto Balaam: I sent for thee to curse mine enemies, and behold thou hast blessed them this three tymes.
JPS Old Testament (1917)
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said unto Balaam: 'I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.
King James Version (1611)
And Balaks anger was kindled against Balaam, and hee smote his hands together: and Balak said vnto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and behold, thou hast altogether blessed them these three times.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Balac was angry with Balaam, and clapped his hands together; and Balac said to Balaam, I called thee to curse my enemy, and behold thou hast decidedly blessed him this third time.
English Revised Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said unto Balaam, I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed them these three times.
Berean Standard Bible
Then Balak's anger burned against Balaam, and he struck his hands together and said to Balaam, "I summoned you to curse my enemies, but behold, you have persisted in blessing them these three times.
Wycliffe Bible (1395)
be arettid in to cursyng And Balaach was wrooth ayens Balaam, and seide, whanne the hondis weren wrungun to gidere, I clepide thee to curse myn enemyes, whiche ayenward thou hast blessid thries.
Young's Literal Translation
And the anger of Balak burneth against Balaam, and he striketh his hands; and Balak saith unto Balaam, `To pierce mine enemies I called thee, and lo, thou hast certainly blessed -- these three times;
Update Bible Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together; and Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies, and, look, you have altogether blessed them these three times.
Webster's Bible Translation
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he smote his hands together: and Balak said to Balaam, I called thee to curse my enemies, and behold, thou hast altogether blessed [them] these three times.
World English Bible
Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies, and, behold, you have altogether blessed them these three times.
New King James Version
Then Balak's anger was aroused against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and look, you have bountifully blessed them these three times!
New Living Translation
King Balak flew into a rage against Balaam. He angrily clapped his hands and shouted, "I called you to curse my enemies! Instead, you have blessed them three times.
New Life Bible
Then Balak's anger burned against Balaam, and he hit his hands together. Balak said to Balaam, "I called you to curse those who hate me. But see, you have done nothing but pray that good would come to them these three times!
New Revised Standard
Then Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together. Balak said to Balaam, "I summoned you to curse my enemies, but instead you have blessed them these three times.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then kindled the anger of Balak against Balaam, and he smote together his hands, - and Balak said unto Balaam - To revile my foes, I called thee, And lo! thou hast kept on blessing, these three times.
Douay-Rheims Bible
And Balac being angry against Balaam, clapped his hands together and said: I called thee to curse my enemies, and thou on the contrary hast blessed them three times.
Revised Standard Version
And Balak's anger was kindled against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, and behold, you have blessed them these three times.
THE MESSAGE
Balak lost his temper with Balaam. He shook his fist. He said to Balaam: "I got you in here to curse my enemies and what have you done? Blessed them! Blessed them three times! Get out of here! Go home! I told you I would pay you well, but you're getting nothing. You can blame God ."
New American Standard Bible (1995)
Then Balak's anger burned against Balaam, and he struck his hands together; and Balak said to Balaam, "I called you to curse my enemies, but behold, you have persisted in blessing them these three times!

Contextual Overview

10 And Balak's anger glowed against Balaam, and he struck his hands together. And Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies; and, behold, you have altogether blessed them these three times. 11 And now, flee to your place. I said to honor you with great honor, but, behold, Jehovah has kept you back from honor. 12 And Balaam said to Balak, Did I not speak to your messengers that you sent to me, saying, 13 If Balak would give me his house full of silver and gold, I cannot go beyond the mouth of Jehovah, to do good or bad of my own heart. What Jehovah speaks, that I will speak. 14 And now, behold, I go to my people. Come, and I will counsel you what this people shall do to your people in the latter days.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he smote: Job 27:23, Ezekiel 21:14, Ezekiel 21:17, Ezekiel 22:13

I called: Numbers 22:6, Numbers 22:11, Numbers 22:17, Numbers 23:11, Deuteronomy 23:4, Deuteronomy 23:5, Joshua 24:9, Joshua 24:10, Nehemiah 13:2

Reciprocal: Genesis 12:2 - General Judges 7:14 - his fellow 1 Samuel 26:25 - Blessed Ezekiel 6:11 - Smite Matthew 2:16 - when Acts 11:10 - three

Cross-References

Genesis 11:31
And Terah took his son Abram, and Lot, Haran's son, his grandson and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife. And he went forth with them from Ur of the Chaldeans to go into the land of Canaan. And they came to Haran and lived there.
Genesis 24:2
And Abraham said to his slave, oldest in his house, the one who governed in all that was to him, Please put your hand under my thigh.
Genesis 24:4
But you shall go to my country and to my kindred and take a wife for my son, for Isaac.
Genesis 24:5
And the slave said to him, Perhaps the woman will not be willing to go after me to this land; shall I indeed bring back your son into the land from out of which you came?
Genesis 24:6
And Abraham said to him, Take heed for yourself that you not take my son back there.
Genesis 24:8
And if the woman will not be willing to go after you, then you shall be clear from this oath of mine; only do not take my son back there.
Genesis 24:9
And the slave put his hand under the thigh of his master Abraham and swore to him concerning this thing.
Genesis 24:10
And the slave took ten camels from his master's camels and left. And all his master's goods were in his hand. And he rose up and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
Genesis 24:22
And it happened when the camels had finished drinking, the man took a golden ring, its weighing a half shekel, and two bracelets for her hands, ten of gold their weighing.
Genesis 24:23
And he said, Whose daughter are you? Please tell me, is there room for us to stay in your father's house?

Gill's Notes on the Bible

And Balak's anger was kindled against Balaam,.... He had bore much and long, but he could bear no longer, he was quite impatient, his last words more especially must exceedingly nettle him:

and he smote his hands together; as expressive of his indignation, vexation, and disappointment:

and Balak said unto Balaam, I called thee to curse my enemies; he had sent princes to him, one set of them after another, to invite him into his country, and to his court, with great promises of reward to curse Israel, whom he reckoned his enemies, and not to bless them:

and, behold, thou hast altogether blessed them these three times; done nothing else but bless them with blessing upon blessing, time after time; even everyone of the three times he opened his mouth, as Balak expected, to have cursed them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile