the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Green's Literal Translation
Proverbs 15:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
A hot-tempered person stirs up conflict,but one slow to anger calms strife.
A wrathful man stirs up contention, But one who is slow to anger appeases strife.
A wrathful man stirreth up strife: but he that is slow to anger appeaseth strife.
A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger quiets contention.
A hot-tempered person stirs up strife, But the slow to anger calms a dispute.
People with quick tempers cause trouble, but those who control their tempers stop a quarrel.
A hot-tempered man stirs up strife, But he who is slow to anger and patient calms disputes.
A wrathful man stirs up contention, But one who is slow to anger appeases strife.
An angrie man stirreth vp strife: but hee that is slowe to wrath, appeaseth strife.
A hot‑tempered man stirs up strife,But the slow to anger quiets a dispute.
A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger calms dispute.
Losing your temper causes a lot of trouble, but staying calm settles arguments.
Hot-tempered people stir up strife, but patient people quiet quarrels.
A furious man stirreth up contention; but he that is slow to anger appeaseth strife.
A quick temper causes fights, but patience brings peace and calm.
A wrathful man stirs up contention; but he who is slow to anger appeases strife.
Hot tempers cause arguments, but patience brings peace.
A man who is hot-tempered will stir up strife, but he who is slow to anger, he will calm contention.
An angrie man stereth vp strife, but he yt is pacient stilleth discorde.
A wrathful man stirreth up contention; But he that is slow to anger appeaseth strife.
An angry man makes men come to blows, but he who is slow to get angry puts an end to fighting.
A wrathful man stirreth up discord; but he that is slow to anger appeaseth strife.
A wrathfull man stirreth vp strife: but he that is slow to anger, appeaseth strife.
An angry man stirreth vp strife: but he that is patient stylleth discorde.
A passionate man stirs up strife; but he that is slow to anger appeases even a rising one. A man slow to anger will extinguish quarrels; but an ungodly man rather stirs them up.
A wrathful man stirreth up contention: but he that is slow to anger appeaseth strife.
A wrathful man reisith chidyngis; he that is pacient, swagith chidyngis reisid.
A wrathful man stirs up contention; But he that is slow to anger appeases strife.
A wrathful man stirreth up strife: but [he that is] slow to anger appeaseth strife.
A quick-tempered person stirs up dissension, but one who is slow to anger calms a quarrel.
A wrathful man stirs up strife, But he who is slow to anger allays contention.
A hot-tempered person starts fights; a cool-tempered person stops them.
A man with a bad temper starts fights, but he who is slow to anger quiets fighting.
Those who are hot-tempered stir up strife, but those who are slow to anger calm contention.
A wrathful man, stirreth up strife, but, he that is slow to anger, calmeth contention.
A passionate man stirreth up strifes: he that is patient appeaseth those that are stirred up.
A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger quiets contention.
A man of fury stirreth up contention, And the slow to anger appeaseth strife.
Hot tempers start fights; a calm, cool spirit keeps the peace.
A hot-tempered man stirs up strife, But the slow to anger calms a dispute.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
wrathful: Proverbs 10:12, Proverbs 26:21, Proverbs 28:25, Proverbs 29:22, 2 Samuel 19:43, 2 Samuel 20:1, James 3:14-16
he: Proverbs 15:1, Proverbs 25:15, Genesis 13:8, Genesis 13:9, Judges 8:1-3, 1 Samuel 25:24-44, Ecclesiastes 10:4, Matthew 5:9, Acts 6:1-5, James 1:19, James 1:20
Reciprocal: Genesis 16:6 - Abram Genesis 32:20 - I will appease 2 Kings 14:10 - why shouldest Proverbs 14:17 - that Proverbs 14:29 - slow Proverbs 16:28 - froward Proverbs 16:32 - that is Proverbs 19:11 - deferreth Proverbs 30:33 - so Ecclesiastes 7:8 - the patient Daniel 11:25 - stir up Acts 6:12 - they stirred Acts 17:13 - stirred Philippians 2:14 - disputings Titus 1:7 - not soon
Cross-References
And the name of the third river is Tigris; it is the one going east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.
And Jehovah appeared to Abram and said, I will give this land to your seed. And he built an altar there to Jehovah, who appeared to him.
For all the land which you see I will give to you, and to your seed always.
After these things the Word of Jehovah came to Abram in a vision, saying, Do not fear, Abram; I am your shield, your reward will increase greatly.
And Abram said, Lord Jehovah, what will You give to me since I am going childless and the son of the inheritance of my house is Eleazar of Damascus?
And Abram said, Behold! You have given no seed to me; and lo, the son of my house is inheriting of me!
And behold! The Word of Jehovah came to him saying, This one shall not be inheriting. But he that shall come forth out of your own bowels shall be your heir.
And He said to him, I am Jehovah who caused you to come out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to inherit it.
And he said, My Lord Jehovah, by what shall I know that I shall inherit it?
And He said to Abram, Knowing you must know that your seed shall be an alien in a land not theirs; and they shall serve them. And they shall afflict them four hundred years;
Gill's Notes on the Bible
A wrathful man stirreth up strife,.... A man of a wrathful disposition, of a furious spirit, of an angry temper; that is under the power and dominion of such a passion, and indulges it, and takes all opportunities to gratify it; he stirs up strife and contention where there was none, or where it was laid; as a man stirs up coals of fire and raises a flame; see Proverbs 26:21. He stirs up strife in families, sets one relation against another, and the house in an uproar; he stirs up contentions in neighbourhoods, and sets one friend and neighbour against another, whence proceed quarrels and lawsuits: he stirs up strife in churches, breaks brotherly love, and causes animosities and divisions; he stirs up strife in kingdoms and states, whence come wars and fightings, confusion, and every evil work;
but [he that is] slow to anger appeaseth strife: a man of a quiet and peaceable disposition, possessed of the true grace of charity; who is not easily provoked, longsuffering, bears and endures all things; he allays the heat of anger; he quenches the coals of contention; he calms the storm and makes it quiet, as the word o signifies; he
"mitigates strifes raised,''
as the Vulgate Latin version renders it; he composes differences, reconciles the parties at variance, and makes all hush and still; and so prevents the ill consequences of contention and strife.
o ישקיט "faciet quiescere", Pagninus, Montanus; "sedat", Mercerus, Michaelis; so Junius Tremellius, Piscator, Gejerus "sedabit", Schultens.