Lectionary Calendar
Saturday, September 13th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
1 Chronicles 21:19
So David went up at the word of Gad, which he spoke in the name of Yahweh.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
David went up at Gad’s command spoken in the name of the Lord.
David went up at Gad’s command spoken in the name of the Lord.
Hebrew Names Version
David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD.
David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD.
King James Version
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the Lord .
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the Lord .
English Standard Version
So David went up at Gad's word, which he had spoken in the name of the Lord .
So David went up at Gad's word, which he had spoken in the name of the Lord .
New Century Version
So David did what Gad told him to do, in the name of the Lord .
So David did what Gad told him to do, in the name of the Lord .
New English Translation
So David went up as Gad instructed him to do in the name of the Lord .
So David went up as Gad instructed him to do in the name of the Lord .
Amplified Bible
So David went up at Gad's word, which he spoke in the name of the LORD.
So David went up at Gad's word, which he spoke in the name of the LORD.
New American Standard Bible
So David went up at the word of Gad, which he spoke in the name of the LORD.
So David went up at the word of Gad, which he spoke in the name of the LORD.
World English Bible
David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of Yahweh.
David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of Yahweh.
Geneva Bible (1587)
So Dauid went vp according to the saying of Gad, which he had spoken in the Name of the Lorde.
So Dauid went vp according to the saying of Gad, which he had spoken in the Name of the Lorde.
Berean Standard Bible
So David went up at the word that Gad had spoken in the name of the LORD.
So David went up at the word that Gad had spoken in the name of the LORD.
Contemporary English Version
David followed the Lord 's instructions.
David followed the Lord 's instructions.
Complete Jewish Bible
David went up at Gad's word, spoken in Adonai 's name.
David went up at Gad's word, spoken in Adonai 's name.
Darby Translation
And David went up at the saying of Gad, which he had spoken in the name of Jehovah.
And David went up at the saying of Gad, which he had spoken in the name of Jehovah.
Easy-to-Read Version
Gad told David this, and David went to Araunah's threshing floor.
Gad told David this, and David went to Araunah's threshing floor.
George Lamsa Translation
And David went up at the saying of Gad which he spoke in the name of the LORD.
And David went up at the saying of Gad which he spoke in the name of the LORD.
Good News Translation
David obeyed the Lord 's command and went, as Gad had told him to.
David obeyed the Lord 's command and went, as Gad had told him to.
Lexham English Bible
So David went up at the word of Gad that he had spoken in the name of Yahweh.
So David went up at the word of Gad that he had spoken in the name of Yahweh.
Literal Translation
And David went up by the word of Gad, that which he spoke in the name of Jehovah.
And David went up by the word of Gad, that which he spoke in the name of Jehovah.
Miles Coverdale Bible (1535)
So Dauid wente vp acordinge to ye worde of Gad, which he spake in the name of the LORDE.
So Dauid wente vp acordinge to ye worde of Gad, which he spake in the name of the LORDE.
American Standard Version
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of Jehovah.
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of Jehovah.
Bible in Basic English
And David went up, as Gad had said in the name of the Lord.
And David went up, as Gad had said in the name of the Lord.
Bishop's Bible (1568)
And Dauid went vp according to the saying of Gad whiche he spake in the name of the Lorde.
And Dauid went vp according to the saying of Gad whiche he spake in the name of the Lorde.
JPS Old Testament (1917)
And David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD.
And David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD.
King James Version (1611)
And Dauid went vp at the saying of Gad, which he spake in the Name of the Lord.
And Dauid went vp at the saying of Gad, which he spake in the Name of the Lord.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David went up according to the word of Gad, which he spoke in the name of the Lord.
And David went up according to the word of Gad, which he spoke in the name of the Lord.
English Revised Version
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD.
And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Dauid stiede bi the word of Gad, which he spak to hym bi the word of the Lord.
Therfor Dauid stiede bi the word of Gad, which he spak to hym bi the word of the Lord.
Update Bible Version
And David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of Yahweh.
And David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of Yahweh.
Webster's Bible Translation
And David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD.
And David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD.
New King James Version
So David went up at the word of Gad, which he had spoken in the name of the LORD.
So David went up at the word of Gad, which he had spoken in the name of the LORD.
New Living Translation
So David went up to do what the Lord had commanded him through Gad.
So David went up to do what the Lord had commanded him through Gad.
New Life Bible
So David went up when he heard what Gad said in the name of the Lord.
So David went up when he heard what Gad said in the name of the Lord.
New Revised Standard
So David went up following Gad's instructions, which he had spoken in the name of the Lord .
So David went up following Gad's instructions, which he had spoken in the name of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So David went up, according to the word of Gad, which he spake in the name of Yahweh.
So David went up, according to the word of Gad, which he spake in the name of Yahweh.
Douay-Rheims Bible
And David went up, according to the word of Gad, which he spoke to him in the name of the Lord.
And David went up, according to the word of Gad, which he spoke to him in the name of the Lord.
Revised Standard Version
So David went up at Gad's word, which he had spoken in the name of the LORD.
So David went up at Gad's word, which he had spoken in the name of the LORD.
Young's Literal Translation
And David goeth up by the word of Gad, that he spake in the name of Jehovah.
And David goeth up by the word of Gad, that he spake in the name of Jehovah.
New American Standard Bible (1995)
So David went up at the word of Gad, which he spoke in the name of the LORD.
So David went up at the word of Gad, which he spoke in the name of the LORD.
Contextual Overview
18Then the angel of Yahweh said to Gad to say to David, that David should go up and erect an altar to Yahweh on the threshing floor of Ornan the Jebusite. 19So David went up at the word of Gad, which he spoke in the name of Yahweh. 20Now Ornan turned back and saw the angel, and his four sons who were with him hid themselves. And Ornan was threshing wheat. 21Then David came to Ornan, and Ornan looked and saw David, and went out from the threshing floor and bowed his face to the ground before David. 22Then David said to Ornan, "Give me the site of this threshing floor, that I may build on it an altar to Yahweh; for the full price you shall give it to me, that the plague may be checked from being upon the people." 23And Ornan said to David, "Take it for yourself; and let my lord the king do what is good in his sight. See, I will give the oxen for the burnt offerings and the threshing sledges for the wood and the wheat for the grain offering; I will give everything." 24However, King David said to Ornan, "No, but I will surely buy it for the full price; for I will not lift up what is yours to Yahweh, or offer a burnt offering which costs me nothing." 25So David gave Ornan 600 shekels of gold by weight for the site. 26Then David built there an altar to Yahweh and offered burnt offerings and peace offerings. And he called to Yahweh and He answered him with fire from heaven on the altar of burnt offering. 27Then Yahweh spoke to the angel, and he returned his sword to its sheath.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
went up: 2 Kings 5:10-14, John 2:5, Acts 9:6
Reciprocal: 2 Samuel 24:19 - as the Lord
Cross-References
Genesis 21:5
Now Abraham was one hundred years old when his son Isaac was born to him.
Now Abraham was one hundred years old when his son Isaac was born to him.
Genesis 21:6
And Sarah said, "God has made laughter for me; everyone who hears will laugh with me."
And Sarah said, "God has made laughter for me; everyone who hears will laugh with me."
Genesis 21:16
Then she went and sat down opposite him, about a bowshot away, for she said, "Do not let me see when the child dies." And she sat opposite him and lifted up her voice and wept.
Then she went and sat down opposite him, about a bowshot away, for she said, "Do not let me see when the child dies." And she sat opposite him and lifted up her voice and wept.
Genesis 21:17
Then God heard the voice of the boy crying; and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What is the matter with you, Hagar? Do not fear, for God has heard the voice of the boy where he is.
Then God heard the voice of the boy crying; and the angel of God called to Hagar from heaven and said to her, "What is the matter with you, Hagar? Do not fear, for God has heard the voice of the boy where he is.
Genesis 21:20
And God was with the boy, and he grew; and he lived in the wilderness and was an archer.
And God was with the boy, and he grew; and he lived in the wilderness and was an archer.
Genesis 21:31
Therefore he called that place Beersheba, because there the two of them swore an oath.
Therefore he called that place Beersheba, because there the two of them swore an oath.
Numbers 22:31
Then Yahweh opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of Yahweh standing in the way with his drawn sword in his hand; and he bowed his head down and prostrated himself to the ground.
Then Yahweh opened the eyes of Balaam, and he saw the angel of Yahweh standing in the way with his drawn sword in his hand; and he bowed his head down and prostrated himself to the ground.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 21:1".