Lectionary Calendar
Tuesday, September 9th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
1 Kings 15:9
Now in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
In the twentieth year of Israel’s King Jeroboam, Asa became king of Judah,
In the twentieth year of Israel’s King Jeroboam, Asa became king of Judah,
Hebrew Names Version
In the twentieth year of Yarov`am king of Yisra'el began Asa to reign over Yehudah.
In the twentieth year of Yarov`am king of Yisra'el began Asa to reign over Yehudah.
King James Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
English Standard Version
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah,
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah,
New Century Version
During the twentieth year Jeroboam was king of Israel, Asa became king of Judah.
During the twentieth year Jeroboam was king of Israel, Asa became king of Judah.
New English Translation
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became the king of Judah.
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became the king of Judah.
Amplified Bible
So in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign as king over Judah.
So in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign as king over Judah.
New American Standard Bible
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Geneva Bible (1587)
And in the twentie yeere of Ieroboam King of Israel reigned Asa ouer Iudah.
And in the twentie yeere of Ieroboam King of Israel reigned Asa ouer Iudah.
Contemporary English Version
Asa became king of Judah in the twentieth year of Jeroboam's rule in Israel,
Asa became king of Judah in the twentieth year of Jeroboam's rule in Israel,
Complete Jewish Bible
It was in the twentieth year of Yarov‘am king of Isra'el that Asa began his reign over Y'hudah.
It was in the twentieth year of Yarov‘am king of Isra'el that Asa began his reign over Y'hudah.
Darby Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah;
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah;
Easy-to-Read Version
During Jeroboam's 20th year as king over Israel, Asa became king of Judah.
During Jeroboam's 20th year as king over Israel, Asa became king of Judah.
George Lamsa Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa reigned over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa reigned over Judah.
Good News Translation
In the twentieth year of the reign of King Jeroboam of Israel, Asa became king of Judah,
In the twentieth year of the reign of King Jeroboam of Israel, Asa became king of Judah,
Lexham English Bible
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa became the king of Judah.
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa became the king of Judah.
Literal Translation
And in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel Asa reigned over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel Asa reigned over Judah.
Miles Coverdale Bible (1535)
In ye twentyeth yeare of kynge Ieroboam ouer Israel, was Asa kynge in Iuda,
In ye twentyeth yeare of kynge Ieroboam ouer Israel, was Asa kynge in Iuda,
American Standard Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
Bible in Basic English
In the twentieth year that Jeroboam was king of Israel, Asa became king over Judah.
In the twentieth year that Jeroboam was king of Israel, Asa became king over Judah.
Bishop's Bible (1568)
In the twentith yere of Ieroboam king of Israel raigned Asa ouer Iuda.
In the twentith yere of Ieroboam king of Israel raigned Asa ouer Iuda.
JPS Old Testament (1917)
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
King James Version (1611)
And in the twentieth yeere of Ieroboam king of Israel, reigned Asa ouer Iudah.
And in the twentieth yeere of Ieroboam king of Israel, reigned Asa ouer Iudah.
Brenton's Septuagint (LXX)
In the four and twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa begins to reign over Juda.
In the four and twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa begins to reign over Juda.
English Revised Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
Berean Standard Bible
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became king of Judah,
In the twentieth year of Jeroboam's reign over Israel, Asa became king of Judah,
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli Asa, king of Jude, regnede in the twentithe yeer of Jeroboam, kyng of Israel;
Sotheli Asa, king of Jude, regnede in the twentithe yeer of Jeroboam, kyng of Israel;
Young's Literal Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned hath Asa over Judah,
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned hath Asa over Judah,
Update Bible Version
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began to reign over Judah.
Webster's Bible Translation
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah.
World English Bible
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel began Asa to reign over Judah.
New King James Version
2 Chronicles 14:1-16:14">[xr] In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa became king over Judah.
2 Chronicles 14:1-16:14">[xr] In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa became king over Judah.
New Living Translation
Asa began to rule over Judah in the twentieth year of Jeroboam's reign in Israel.
Asa began to rule over Judah in the twentieth year of Jeroboam's reign in Israel.
New Life Bible
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to rule as king of Judah.
In the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to rule as king of Judah.
New Revised Standard
In the twentieth year of King Jeroboam of Israel, Asa began to reign over Judah;
In the twentieth year of King Jeroboam of Israel, Asa began to reign over Judah;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, began Asa to reign as king of Judah;
Now, in the twentieth year of Jeroboam king of Israel, began Asa to reign as king of Judah;
Douay-Rheims Bible
So in the twentieth year of Jeroboam, king of Israel, reigned Asa, king of Juda,
So in the twentieth year of Jeroboam, king of Israel, reigned Asa, king of Juda,
Revised Standard Version
In the twentieth year of Jerobo'am king of Israel Asa began to reign over Judah,
In the twentieth year of Jerobo'am king of Israel Asa began to reign over Judah,
THE MESSAGE
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began his rule over Judah. He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah.
In the twentieth year of Jeroboam king of Israel, Asa began his rule over Judah. He ruled for forty-one years in Jerusalem. His grandmother's name was Maacah.
New American Standard Bible (1995)
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
So in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah.
Contextual Overview
9Now in the twentieth year of Jeroboam the king of Israel, Asa began to reign as king of Judah. 10And he reigned forty-one years in Jerusalem; and his mother's name was Maacah the daughter of Abishalom. 11And Asa did what was right in the sight of Yahweh, like David his father. 12He also put away the male cult prostitutes from the land and removed all the idols which his fathers had made. 13He also removed Maacah his mother from being queen mother, because she had made a horrid image for Asherah; and Asa cut down her horrid image and burned it at the brook Kidron. 14But the high places were not removed; nevertheless the heart of Asa was wholly devoted to Yahweh all his days. 15And he brought into the house of Yahweh the holy things of his father and his own holy things: silver and gold and utensils. 16Now there was war between Asa and Baasha king of Israel all their days. 17And Baasha king of Israel went up against Judah and built up Ramah in order to prevent anyone from going out or coming in to Asa king of Judah. 18Then Asa took all the silver and the gold which were left in the treasuries of the house of Yahweh and the treasuries of the king's house, and delivered them into the hand of his servants. And King Asa sent them to Ben-hadad the son of Tabrimmon, the son of Hezion, king of Aram, who lived in Damascus, saying,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: 2 Chronicles 13:20 - he died
Cross-References
Genesis 22:13
Then Abraham lifted up his eyes and saw, and behold, there was a ram after it had been caught in the thicket by its horns; and Abraham went and took the ram and offered it up for a burnt offering in the place of his son.
Then Abraham lifted up his eyes and saw, and behold, there was a ram after it had been caught in the thicket by its horns; and Abraham went and took the ram and offered it up for a burnt offering in the place of his son.
Leviticus 1:3
If his offering is a burnt offering from the herd, he shall bring it near, a male without blemish; he shall bring it near to the doorway of the tent of meeting, that he may be accepted before Yahweh.
If his offering is a burnt offering from the herd, he shall bring it near, a male without blemish; he shall bring it near to the doorway of the tent of meeting, that he may be accepted before Yahweh.
Leviticus 1:10
‘But if his offering is from the flock, of the sheep or of the goats, for a burnt offering, he shall bring near a male without blemish.
‘But if his offering is from the flock, of the sheep or of the goats, for a burnt offering, he shall bring near a male without blemish.
Leviticus 1:14
‘But if his offering to Yahweh is a burnt offering of birds, then he shall bring near his offering from the turtledoves or from young pigeons.
‘But if his offering to Yahweh is a burnt offering of birds, then he shall bring near his offering from the turtledoves or from young pigeons.
Leviticus 3:1
‘Now if his offering is a sacrifice of peace offerings, if he is going to bring near one from the herd, whether male or female, he shall bring it near without blemish before Yahweh.
‘Now if his offering is a sacrifice of peace offerings, if he is going to bring near one from the herd, whether male or female, he shall bring it near without blemish before Yahweh.
Leviticus 3:6
But if his offering for a sacrifice of peace offerings to Yahweh is from the flock, he shall bring it near, male or female, without blemish.
But if his offering for a sacrifice of peace offerings to Yahweh is from the flock, he shall bring it near, male or female, without blemish.
Leviticus 9:2
and he said to Aaron, "Take for yourself a calf, a bull, for a sin offering, and a ram for a burnt offering, both without blemish, and bring them near before Yahweh.
and he said to Aaron, "Take for yourself a calf, a bull, for a sin offering, and a ram for a burnt offering, both without blemish, and bring them near before Yahweh.
Leviticus 9:4
and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before Yahweh, and a grain offering mixed with oil; for today Yahweh will appear to you.'"
and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before Yahweh, and a grain offering mixed with oil; for today Yahweh will appear to you.'"
Leviticus 12:8
But if she cannot afford a lamb, then she shall take two turtledoves or two young pigeons, the one for a burnt offering and the other for a sin offering; and the priest shall make atonement for her, and she will be clean.'"
But if she cannot afford a lamb, then she shall take two turtledoves or two young pigeons, the one for a burnt offering and the other for a sin offering; and the priest shall make atonement for her, and she will be clean.'"
Leviticus 14:22
and two turtledoves or two young pigeons which are within his means, the one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
and two turtledoves or two young pigeons which are within his means, the one shall be a sin offering and the other a burnt offering.
Gill's Notes on the Bible
And in the twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Asa over Judah. How this is to be accounted for
:-.