Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
1 Samuel 18:16
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
But all Israel and Judah loved David because he was leading their troops.
But all Israel and Judah loved David because he was leading their troops.
Hebrew Names Version
But all Yisra'el and Yehudah loved David; for he went out and came in before them.
But all Yisra'el and Yehudah loved David; for he went out and came in before them.
King James Version
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
Lexham English Bible
However, all of Israel and Judah were loving David, for he was going forth and marching ahead of them.
However, all of Israel and Judah were loving David, for he was going forth and marching ahead of them.
English Standard Version
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
New Century Version
But all the people of Israel and Judah loved David because he led them well in battle.
But all the people of Israel and Judah loved David because he led them well in battle.
New English Translation
But all Israel and Judah loved David, for he was the one leading them out to battle and back.
But all Israel and Judah loved David, for he was the one leading them out to battle and back.
Amplified Bible
But all Israel and Judah loved David, because he publicly associated with them.
But all Israel and Judah loved David, because he publicly associated with them.
New American Standard Bible
But all Israel and Judah loved David, for he would go out to battle and return before them.
But all Israel and Judah loved David, for he would go out to battle and return before them.
Geneva Bible (1587)
For all Israel and Iudah loued Dauid, because he went out and in before them.
For all Israel and Iudah loued Dauid, because he went out and in before them.
Contemporary English Version
But everyone else in Judah and Israel was loyal to David, because he led the army in battle.
But everyone else in Judah and Israel was loyal to David, because he led the army in battle.
Complete Jewish Bible
But all Isra'el and Y'hudah loved David, because they knew about all his campaigns.
But all Isra'el and Y'hudah loved David, because they knew about all his campaigns.
Darby Translation
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
Easy-to-Read Version
But all the people in Israel and Judah loved David because he was out among them and led them into battle.
But all the people in Israel and Judah loved David because he was out among them and led them into battle.
George Lamsa Translation
But all Israel and Judah loved David, because he went out to war and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, because he went out to war and came in before them.
Good News Translation
But everyone in Israel and Judah loved David because he was such a successful leader.
But everyone in Israel and Judah loved David because he was such a successful leader.
Literal Translation
And all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
And all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
Miles Coverdale Bible (1535)
But all Israel and Iuda loued Dauid, for he wente out and in before them.
But all Israel and Iuda loued Dauid, for he wente out and in before them.
American Standard Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
Bible in Basic English
But David was loved by all Israel and Judah, for he went out and came in before them.
But David was loved by all Israel and Judah, for he went out and came in before them.
Bishop's Bible (1568)
But all Israel and Iuda loued Dauid, because he went out and in before them.
But all Israel and Iuda loued Dauid, because he went out and in before them.
JPS Old Testament (1917)
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
King James Version (1611)
But all Israel and Iudah loued Dauid, because hee went out and came in before them.
But all Israel and Iudah loued Dauid, because hee went out and came in before them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And all Israel and Juda loved David, because he came in and went out before the people.
And all Israel and Juda loved David, because he came in and went out before the people.
English Revised Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
Berean Standard Bible
But all Israel and Judah loved David, because he was leading them out to battle and back.
But all Israel and Judah loved David, because he was leading them out to battle and back.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe al Israel and Juda louyden Dauid; for he entride and yede out bifor hem.
Forsothe al Israel and Juda louyden Dauid; for he entride and yede out bifor hem.
Young's Literal Translation
and all Israel and Judah love David when he is going out and coming in before them.
and all Israel and Judah love David when he is going out and coming in before them.
Update Bible Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
Webster's Bible Translation
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
World English Bible
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
New King James Version
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, because he went out and came in before them.
New Living Translation
But all Israel and Judah loved David because he was so successful at leading his troops into battle.
But all Israel and Judah loved David because he was so successful at leading his troops into battle.
New Life Bible
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them.
New Revised Standard
But all Israel and Judah loved David; for it was he who marched out and came in leading them.
But all Israel and Judah loved David; for it was he who marched out and came in leading them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, all Israel and Judah, were in love with David, - for he was going out and coming in before them.
But, all Israel and Judah, were in love with David, - for he was going out and coming in before them.
Douay-Rheims Bible
But all Israel and Juda loved David, for he came in and went out before them.
But all Israel and Juda loved David, for he came in and went out before them.
Revised Standard Version
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David; for he went out and came in before them.
New American Standard Bible (1995)
But all Israel and Judah loved David, and he went out and came in before them.
But all Israel and Judah loved David, and he went out and came in before them.
Contextual Overview
12And Saul was afraid of David, for Yahweh was with him but had turned away from Saul. 13Therefore Saul turned him away from his presence and appointed him as his commander of one thousand; and he went out and came in before the people. 14And David was prospering in all his ways, and Yahweh was with him. 15Then Saul saw that he was prospering greatly, so he dreaded him. 16But all Israel and Judah loved David, for he went out and came in before them. 17Then Saul said to David, "Here is my older daughter Merab; I will give her to you as a wife; only be a man of valor for me and fight Yahweh's battles." For Saul thought, "My hand shall not be against him, but let the hand of the Philistines be against him." 18But David said to Saul, "Who am I, and what is my life or my father's family in Israel, that I should be the king's son-in-law?" 19So it happened at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite as a wife. 20And Michal, Saul's daughter, loved David. So they told Saul, and the thing was right in his eyes. 21And Saul said, "I will give her to him that she may become a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him." Therefore Saul said to David, "For a second time you may be my son-in-law today."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
all Israel: 1 Samuel 18:5, Luke 19:48, Luke 20:19
he went: Numbers 27:17, 2 Samuel 5:2, 1 Kings 3:7
Reciprocal: 1 Samuel 18:13 - he went out Proverbs 27:21 - so
Cross-References
Acts 15:3
Therefore, being sent on their way by the church, they were passing through both Phoenicia and Samaria, recounting in detail the conversion of the Gentiles, and were bringing great joy to all the brothers.
Therefore, being sent on their way by the church, they were passing through both Phoenicia and Samaria, recounting in detail the conversion of the Gentiles, and were bringing great joy to all the brothers.
Acts 20:38
being in agony especially over the word which he had spoken, that they would not see his face again. And they were accompanying him to the ship.
being in agony especially over the word which he had spoken, that they would not see his face again. And they were accompanying him to the ship.
Acts 21:5
And when our days there were ended, we left and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until we were out of the city. After kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.
And when our days there were ended, we left and started on our journey, while they all, with wives and children, escorted us until we were out of the city. After kneeling down on the beach and praying, we said farewell to one another.
Romans 15:24
whenever I go to Spain—for I hope, passing through, to see you, and to be helped on my way there by you, when I have first enjoyed your company for a while.
whenever I go to Spain—for I hope, passing through, to see you, and to be helped on my way there by you, when I have first enjoyed your company for a while.
Gill's Notes on the Bible
And all Israel and Judah loved David,.... The verb is singular, and denotes that everyone of them loved him in all the tribes of Israel, as well as in Judah his own tribe; in such general esteem was he, and so much had he got the hearts and affections of the people:
because he went out and came in before them; the people, as in
1 Samuel 18:13; so the Septuagint version, in which, according to the Vatican copy, the verses 1 Samuel 18:17 are wanting.