Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

1 Samuel 24:7

And David tore his men to pieces with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul arose, left the cave, and went on his way.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cave;   Citizens;   David;   Loyalty;   Magnanimity;   Saul;   Self-Control;   Torrey's Topical Textbook - Forgiveness of Injuries;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Right-Hand;   Bridgeway Bible Dictionary - David;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Fausset Bible Dictionary - Shiggaion;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hating, Hatred;   Old Testament (I. Christ as Fulfilment of);   Morrish Bible Dictionary - Caves;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
With these words David persuaded his men, and he did not let them rise up against Saul.
Hebrew Names Version
So David checked his men with these words, and didn't allow them to rise against Sha'ul. Sha'ul rose up out of the cave, and went on his way.
King James Version
So David stayed his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose up out of the cave, and went on his way.
Lexham English Bible
So David rebuked his men with the words and did not allow them to rise against Saul. And Saul got up from the cave, and he went on his way.
English Standard Version
So David persuaded his men with these words and did not permit them to attack Saul. And Saul rose up and left the cave and went on his way.
New Century Version
David used these words to stop his men; he did not let them attack Saul. Then Saul left the cave and went his way.
New English Translation
David restrained his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. Then Saul left the cave and started down the road.
Amplified Bible
So David strongly rebuked his men with these words and did not let them rise up against Saul. Saul got up, left the cave and went on his way.
New American Standard Bible
And David rebuked his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul got up, left the cave, and went on his way.
Geneva Bible (1587)
So Dauid ouercame his seruants with these words, & suffered them not to arise against Saul: so Saul rose vp out of the caue and went away.
Complete Jewish Bible
He said to his men, " Adonai forbid that I should do such a thing to my lord, Adonai 's anointed, as raise my hand against him! After all, he is Adonai 's anointed."
Darby Translation
And David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on [his] way.
Easy-to-Read Version
David said these things to stop his men. He would not let his men hurt Saul. Saul left the cave and went on his way.
George Lamsa Translation
So David restrained the men who were with him with these words, and did not permit them to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave and went on his way.
Good News Translation
So David convinced his men that they should not attack Saul. Saul got up, left the cave, and started away.
Literal Translation
And David held back his men by words, and did not allow them to rise up against Saul. And Saul rose up from the cave and went in the way.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Dauid withelde his seruautes with wordes, & suffred the not to ryse vp agaynst Saul. But whan Saul gat him vp out of the caue, and was goinge his waye,
American Standard Version
So David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on his way.
Bible in Basic English
So with these words David kept his servants back, and did not let them make an attack on Saul. And Saul got up and went on his way.
Bishop's Bible (1568)
And so Dauid kept of his seruauntes with these wordes, and suffred them not to rise against Saul: But Saul rose vp out of the caue, and went away.
JPS Old Testament (1917)
So David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on his way.
King James Version (1611)
So Dauid stayed his seruants with these wordes, and suffered them not to rise against Saul: but Saul rose vp out of the caue, and went on his way.
Brenton's Septuagint (LXX)
And David said to his men, The Lord forbid it me, that I should do this ting to my lord the anointed of the Lord, to lift my hand against him; for he is the anointed of the Lord.
English Revised Version
So David checked his men with these words, and suffered them not to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on his way.
Berean Standard Bible
With these words David restrained his men, and he did not let them rise up against Saul. Then Saul left the cave and went on his way.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Saul roos out of the denne, and yede in the weie bigunnun.
Young's Literal Translation
And David subdueth his men by words, and hath not permitted them to rise against Saul; and Saul hath risen from the cave, and goeth on the way;
Update Bible Version
So David checked his men with these words, and did not allow them to rise against Saul. And Saul rose up out of the cave, and went on his way.
Webster's Bible Translation
So David restrained his servants with these words, and suffered them not to rise against Saul. But Saul rose out of the cave, and went on [his] way.
World English Bible
So David checked his men with these words, and didn't allow them to rise against Saul. Saul rose up out of the cave, and went on his way.
New King James Version
So David restrained his servants with these words, and did not allow them to rise against Saul. And Saul got up from the cave and went on his way.
New Living Translation
So David restrained his men and did not let them kill Saul. After Saul had left the cave and gone on his way,
New Life Bible
David stopped his men with these words. He did not let them go against Saul. So Saul stood up and left the cave, and went on his way.
New Revised Standard
So David scolded his men severely and did not permit them to attack Saul. Then Saul got up and left the cave, and went on his way.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So David did chide his men with the words, and did not suffer them to rise up against Saul. And, Saul, rose up out of the cave, and went on his way.
Douay-Rheims Bible
(24-8) And David stopped his men with his words, and suffered them not to rise against Saul: but Saul, rising up out of the cave, went on his way.
Revised Standard Version
So David persuaded his men with these words, and did not permit them to attack Saul. And Saul rose up and left the cave, and went upon his way.
New American Standard Bible (1995)
David persuaded his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul arose, left the cave, and went on his way.

Contextual Overview

1Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, "Behold, David is in the wilderness of Engedi." 2Then Saul took three thousand chosen men from all Israel and went to seek David and his men in front of the Rocks of the Wild Goats. 3And he came to the sheepfolds on the way, where there was a cave; and Saul went in to relieve himself. Now David and his men were sitting in the inner recesses of the cave. 4Then the men of David said to him, "Behold, this is the day of which Yahweh said to you, ‘Behold, I am about to give your enemy into your hand, and you shall do to him as it seems good in your eyes.'" Then David arose and cut off the edge of Saul's robe secretly. 5And it happened afterward that David's heart struck him because he had cut off the edge of Saul's robe. 6So he said to his men, "Far be it from me because of Yahweh that I should do this thing to my lord, the anointed of Yahweh, to send forth my hand against him, since he is the anointed of Yahweh." 7And David tore his men to pieces with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul arose, left the cave, and went on his way. 8Now afterward David arose and went out of the cave and called after Saul, saying, "My lord the king!" And when Saul looked behind him, David bowed with his face to the ground and prostrated himself.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stayed: Heb. cut off, Psalms 7:4, Matthew 5:44, Romans 12:17-21

suffered: 1 Samuel 25:33

Reciprocal: 1 Samuel 25:28 - evil hath 1 Samuel 26:9 - who can stretch 1 Samuel 26:23 - I would not Psalms 119:87 - but I forsook

Cross-References

Genesis 13:15
for all the land which you see, I will give it to you and to your seed forever.
Genesis 15:18
On that day Yahweh cut a covenant with Abram, saying,"To your seed I have given this land,From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:
Genesis 17:8
And I will give to you and to your seed after you, the land of your sojournings, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God."
Genesis 24:1
Now Abraham was old, advanced in age; and Yahweh had blessed Abraham in every way.
Genesis 24:3
and I will make you swear by Yahweh, the God of heaven and the God of earth, that you shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I live,
Genesis 24:4
but you will go to my land and to my kin, and take a wife for my son Isaac."
Genesis 24:5
And the servant said to him, "Suppose the woman is not willing to follow me to this land; should I indeed take your son back to the land from where you came?"
Genesis 24:6
Then Abraham said to him, "Beware lest you take my son back there!
Genesis 24:7
Yahweh, the God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my kin, and who spoke to me and who swore to me, saying, ‘To your seed I will give this land,' He will send His angel before you, and you will take a wife for my son from there.
Genesis 24:16
Now the young woman was very beautiful in appearance, a virgin, and no man had known her; and she went down to the spring and filled her jar and came up.

Gill's Notes on the Bible

So David stayed his servants with these words,.... Or pacified them, as the Targum, and made them quiet and easy in that he had not slain him, and reconciled their minds to his conduct, and restrained them from laying hands on him, by observing to them, that he was the anointed of the Lord:

and suffered them not to rise against Saul; to take away his life; he not only argued with them, but laid his commands on them that they should not slay him:

but Saul rose up out of the cave, and went on [his] way; he rose from his sleep, and went out of the cave unhurt, and proceeded on in the way he came to the sheepcotes, and which led on further, 1 Samuel 24:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 24:7. Suffered them not to rise against Saul. — As he could restrain them, it was his duty to do so; had he connived at their killing him, David would have been the murderer. In praying for the king we call God the only Ruler of princes, for this simple reason, that their authority is the highest among men, and next to that of God himself; hence he alone is above them. We find this sentiment well expressed by an elegant poet: -

Regum timendorum in proprios greges,

Reges in ipsos imperium est Jovis.

HORACE, Odar. lib. iii., Od. i., ver. 5.

Kings are supreme over their own subjects;

Jove is supreme over kings themselves.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile