Lectionary Calendar
the First Sunday, December 28th, 2025
the Sunday after Christmas
the Sunday after Christmas
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
2 Chronicles 18:25
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city and to Joash the king's son;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Then the king of Israel ordered, “Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king’s son,
Then the king of Israel ordered, “Take Micaiah and return him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king’s son,
Hebrew Names Version
The king of Yisra'el said, Take Mikhayahu, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Yo'ash the king's son;
The king of Yisra'el said, Take Mikhayahu, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Yo'ash the king's son;
King James Version
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
English Standard Version
And the king of Israel said, "Seize Micaiah and take him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
And the king of Israel said, "Seize Micaiah and take him back to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
New Century Version
Then Ahab king of Israel ordered, "Take Micaiah and send him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king's son.
Then Ahab king of Israel ordered, "Take Micaiah and send him to Amon, the governor of the city, and to Joash, the king's son.
New English Translation
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king's son.
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city official and Joash the king's son.
Amplified Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
New American Standard Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
World English Bible
The king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
The king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Geneva Bible (1587)
And the King of Israel sayde, Take ye Michaiah, and cary him to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the Kings sonne,
And the King of Israel sayde, Take ye Michaiah, and cary him to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the Kings sonne,
Berean Standard Bible
And the king of Israel declared, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
And the king of Israel declared, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son,
Contemporary English Version
Ahab shouted, "Arrest Micaiah! Take him to Prince Joash and Governor Amon of Samaria.
Ahab shouted, "Arrest Micaiah! Take him to Prince Joash and Governor Amon of Samaria.
Complete Jewish Bible
The king of Isra'el said, "Seize Mikhay'hu, and take him back to Amon the governor of the city and Yo'ash the king's son.
The king of Isra'el said, "Seize Mikhay'hu, and take him back to Amon the governor of the city and Yo'ash the king's son.
Darby Translation
And the king of Israel said, Take ye Micah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said, Take ye Micah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Easy-to-Read Version
Then King Ahab ordered one of his officers to arrest Micaiah. Ahab said, "Arrest him and take him to Amon the governor of the city and prince Joash.
Then King Ahab ordered one of his officers to arrest Micaiah. Ahab said, "Arrest him and take him to Amon the governor of the city and prince Joash.
George Lamsa Translation
Then the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back and detain him in the house of Amon the governor of the city and in the house of Joash the kings son;
Then the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back and detain him in the house of Amon the governor of the city and in the house of Joash the kings son;
Good News Translation
Then King Ahab ordered one of his officers, "Arrest Micaiah and take him to Amon, the governor of the city, and to Prince Joash.
Then King Ahab ordered one of his officers, "Arrest Micaiah and take him to Amon, the governor of the city, and to Prince Joash.
Lexham English Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the commander of the city and to Jehoash the son of the king,
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the commander of the city and to Jehoash the son of the king,
Literal Translation
And the king of Israel said, Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city, and to Joash the king's son.
And the king of Israel said, Take Micaiah and return him to Amon the ruler of the city, and to Joash the king's son.
Miles Coverdale Bible (1535)
But the kynge of Israel sayde: Take Micheas, and let him remayne wt Amon the ruler of the cite, and with Ioas the sonne of Melech,
But the kynge of Israel sayde: Take Micheas, and let him remayne wt Amon the ruler of the cite, and with Ioas the sonne of Melech,
American Standard Version
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Bible in Basic English
And the king of Israel said, Take Micaiah and send him back to Amon, the ruler of the town, and to Joash, the king's son;
And the king of Israel said, Take Micaiah and send him back to Amon, the ruler of the town, and to Joash, the king's son;
Bishop's Bible (1568)
And the king of Israel sayd: Take ye Michea, and bring him to Amon the gouerner of the citie, & to Ioas the kinges sonne.
And the king of Israel sayd: Take ye Michea, and bring him to Amon the gouerner of the citie, & to Ioas the kinges sonne.
JPS Old Testament (1917)
And the king of Israel said: 'Take ye Micaiah; and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said: 'Take ye Micaiah; and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
King James Version (1611)
Then the king of Israel sayd, Take yee Micaiah, and carie him backe to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the kings sonne:
Then the king of Israel sayd, Take yee Micaiah, and carie him backe to Amon the gouernour of the citie, and to Ioash the kings sonne:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king of Israel said, Take Michaias, and carry him back to Emer the governor of the city, and to Joas the captain, the kings son;
And the king of Israel said, Take Michaias, and carry him back to Emer the governor of the city, and to Joas the captain, the kings son;
English Revised Version
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son;
And the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon the governor of the city, and to Joash the king’s son;
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli the kyng of Israel comaundide, seiynge, Take ye Mychee, and lede ye hym to Amon, prince of the citee, and to Joas, the sone of Amalech;
Sotheli the kyng of Israel comaundide, seiynge, Take ye Mychee, and lede ye hym to Amon, prince of the citee, and to Joas, the sone of Amalech;
Update Bible Version
And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
And the king of Israel said, Take Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Webster's Bible Translation
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, Take ye Micaiah, and carry him back to Amon the governor of the city, and to Joash the king's son;
New King James Version
Then the king of Israel said, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
New Living Translation
"Arrest him!" the king of Israel ordered. "Take him back to Amon, the governor of the city, and to my son Joash.
"Arrest him!" the king of Israel ordered. "Take him back to Amon, the governor of the city, and to my son Joash.
New Life Bible
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city leader, and to Joash the king's son.
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the city leader, and to Joash the king's son.
New Revised Standard
The king of Israel then ordered, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
The king of Israel then ordered, "Take Micaiah, and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said the king of Israel, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon ruler of the city, and unto Joash son of the king;
Then said the king of Israel, Take ye Micaiah, and carry him back unto Amon ruler of the city, and unto Joash son of the king;
Douay-Rheims Bible
And the king of Israel commanded, saying: Take Micheas, and carry him to Amon the governor of the city, and to Joas the son of Amelech,
And the king of Israel commanded, saying: Take Micheas, and carry him to Amon the governor of the city, and to Joas the son of Amelech,
Revised Standard Version
And the king of Israel said, "Seize Micai'ah, and take him back to Amon the governor of the city and to Jo'ash the king's son;
And the king of Israel said, "Seize Micai'ah, and take him back to Amon the governor of the city and to Jo'ash the king's son;
Young's Literal Translation
And the king of Israel saith, `Take ye Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king,
And the king of Israel saith, `Take ye Micaiah, and turn him back unto Amon head of the city, and unto Joash son of the king,
THE MESSAGE
The king of Israel had heard enough: "Get Micaiah out of here! Turn him over to Amon the city magistrate and to Joash the king's son with this message: ‘King's orders! Lock him up in jail; keep him on bread and water until I'm back in one piece.'"
The king of Israel had heard enough: "Get Micaiah out of here! Turn him over to Amon the city magistrate and to Joash the king's son with this message: ‘King's orders! Lock him up in jail; keep him on bread and water until I'm back in one piece.'"
New American Standard Bible (1995)
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
Then the king of Israel said, "Take Micaiah and return him to Amon the governor of the city and to Joash the king's son;
Contextual Overview
4Moreover, Jehoshaphat said to the king of Israel, "Please inquire first for the word of Yahweh." 5Then the king of Israel gathered the prophets, four hundred men, and said to them, "Shall we go against Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain?" And they said, "Go up, for God will give it into the hand of the king." 6But Jehoshaphat said, "Is there not yet a prophet of Yahweh here that we may inquire of him?" 7And the king of Israel said to Jehoshaphat, "There is yet one man by whom we may inquire of Yahweh, but I hate him, because he never prophesies good concerning me but always evil. He is Micaiah, son of Imla." But Jehoshaphat said, "Let not the king say so." 8Then the king of Israel called an officer and said, "Hasten to bring Micaiah son of Imla." 9Now the king of Israel and Jehoshaphat the king of Judah were sitting each on his throne, clothed in their royal garments, and they were sitting at the threshing floor at the entrance of the gate of Samaria; and all the prophets were prophesying before them. 10And Zedekiah the son of Chenaanah made horns of iron for himself and said, "Thus says Yahweh, ‘With these you shall gore the Arameans until they are consumed.'" 11All the prophets were also prophesying thus, saying, "Go up to Ramoth-gilead and succeed, and Yahweh will give it into the hand of the king." 12Now the messenger who went to summon Micaiah spoke to him saying, "Behold, the words of the prophets, as if from one mouth, are good to the king. So please let your word be like one of them and speak that which is good." 13But Micaiah said, "As Yahweh lives, what my God says, that I shall speak."
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and carry him back: 2 Chronicles 18:8, Jeremiah 37:15-21, Jeremiah 38:6, Jeremiah 38:7, Acts 24:25-27
Reciprocal: 1 Kings 13:4 - Lay hold 1 Kings 22:27 - Put this fellow 2 Chronicles 25:16 - Art thou made
Cross-References
Genesis 18:1
Then Yahweh appeared to him by the oaks of Mamre, while he was sitting at the tent door in the heat of the day.
Then Yahweh appeared to him by the oaks of Mamre, while he was sitting at the tent door in the heat of the day.
Genesis 18:2
And he lifted up his eyes and looked, and behold, three men were standing nearby; he saw, and he ran from the tent door to meet them, and he bowed himself to the earth,
And he lifted up his eyes and looked, and behold, three men were standing nearby; he saw, and he ran from the tent door to meet them, and he bowed himself to the earth,
Genesis 18:5
and let me bring a piece of bread, that you may refresh your hearts; after that you may pass on, since in such a manner you have passed by your servant." And they said, "So you shall do, as you have said."
and let me bring a piece of bread, that you may refresh your hearts; after that you may pass on, since in such a manner you have passed by your servant." And they said, "So you shall do, as you have said."
Genesis 18:6
So Abraham hurried into the tent to Sarah and said, "Hurry, prepare three seahs of fine flour, knead it, and make bread cakes."
So Abraham hurried into the tent to Sarah and said, "Hurry, prepare three seahs of fine flour, knead it, and make bread cakes."
Genesis 18:7
Abraham also ran to the herd and took a tender and choice calf and gave it to his young man, and he hurried to prepare it.
Abraham also ran to the herd and took a tender and choice calf and gave it to his young man, and he hurried to prepare it.
Genesis 18:10
And He said, "I will surely return to you at this time next year; and behold, Sarah your wife will have a son." And Sarah was listening at the tent door which was behind him.
And He said, "I will surely return to you at this time next year; and behold, Sarah your wife will have a son." And Sarah was listening at the tent door which was behind him.
Genesis 18:11
Now Abraham and Sarah were old, advanced in age; Sarah was past childbearing.
Now Abraham and Sarah were old, advanced in age; Sarah was past childbearing.
Genesis 18:12
And Sarah laughed to herself, saying, "After I am worn out, shall I have pleasure, my lord being old also?"
And Sarah laughed to herself, saying, "After I am worn out, shall I have pleasure, my lord being old also?"
Genesis 18:13
And Yahweh said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, ‘Shall I indeed bear a son, when I am so old?'
And Yahweh said to Abraham, "Why did Sarah laugh, saying, ‘Shall I indeed bear a son, when I am so old?'
Genesis 18:17
Now Yahweh said, "Shall I conceal from Abraham what I am about to do,
Now Yahweh said, "Shall I conceal from Abraham what I am about to do,
Gill's Notes on the Bible
:-.