Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

2 Kings 10:22

Then he said to the one who was in charge of the wardrobe, "Bring out garments for all the slaves of Baal." So he brought out garments for them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Baal;   Confidence;   Dress;   Enthusiasm;   Falsehood;   Homicide;   Inconsistency;   Intolerance, Religious;   Jehu;   Jonadab;   Massacre;   Religion;   Samaria;   Treachery;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehu;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Apparel;   Jehonadab;   Jehu;   Fausset Bible Dictionary - Baal (1);   Calf Worship;   Dress;   Holman Bible Dictionary - Crimes and Punishments;   Lord;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jehu;   Molech, Moloch;   Rechab, Rechabites;   Vestry;   Morrish Bible Dictionary - Baal, Baalim ;   Vestry;   People's Dictionary of the Bible - Baal;   Jehonadab;   Jehu;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Ba'al,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gifts;   Jehu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Baal (1);   Chemarim;   Government;   Jehu;   King;   Vestry;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he said to the custodian of the wardrobe, “Bring out the garments for all the servants of Baal.” So he brought out their garments.
Hebrew Names Version
He said to him who was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Ba`al. He brought them forth vestments.
King James Version
And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
English Standard Version
He said to him who was in charge of the wardrobe, "Bring out the vestments for all the worshipers of Baal." So he brought out the vestments for them.
New Century Version
Jehu said to the man who kept the robes, "Bring out robes for all the worshipers of Baal." After he brought out robes for them,
New English Translation
Jehu ordered the one who was in charge of the wardrobe, "Bring out robes for all the servants of Baal." So he brought out robes for them.
Amplified Bible
He said to the man in charge of the wardrobe, "Bring out garments for all the worshipers of Baal." And he brought the garments out to them.
New American Standard Bible
And he said to the one who was in charge of the wardrobe, "Bring out garments for all the worshipers of Baal." So he brought out the garments for them.
Geneva Bible (1587)
Then he said vnto him that had the charge of the vestrie, Bring forth vestments for al the seruants of Baal. And he brought the out vestments.
Contemporary English Version
Jehu told the official in charge of the sacred robes to make sure that everyone had a robe to wear.
Complete Jewish Bible
To the man in charge of the wardrobe he said, "Bring out robes for all the worshippers of Ba‘al"; and he brought them clothes.
Darby Translation
And he said to him that was over the wardrobe, Bring forth vestments for all the servants of Baal. And he brought them forth vestments.
Easy-to-Read Version
Jehu said to the man who kept the robes, "Bring out the robes for all the worshipers of Baal." So that man brought out the robes for the Baal worshipers.
George Lamsa Translation
And he said to him who was over the vestry, Bring out vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
Good News Translation
Then Jehu ordered the priest in charge of the sacred robes to bring the robes out and give them to the worshipers.
Lexham English Bible
He said to the one who was over the wardrobe, "Bring out clothing for all of the servants of Baal." So he brought the clothing out for them.
Literal Translation
And he said to the one over the wardrobe, Bring out garments to all the servants of Baal. And he brought out the garments to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then sayde he vnto him that had the rule of the vestrye. Brynge forth rayment for all Baals mynisters. And he broughte forth the rayment.
American Standard Version
And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
Bible in Basic English
And Jehu said to him who kept the robes, Get out robes for all the servants of Baal. So he got out robes for them.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde vnto him that was the keper of the vestrie: Bring foorth garmentes for all the seruauntes of Baal. And he brought them out garmentes.
JPS Old Testament (1917)
And he said unto him that was over the vestry: 'Bring forth vestments for all the worshippers of Baal.' And he brought them forth vestments.
King James Version (1611)
And he said vnto him that was ouer the vestrie, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said to the man who was over the house of the wardrobe, Bring forth a robe for all the servants of Baal. And the keeper of the robes brought forth to them.
English Revised Version
And he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
Berean Standard Bible
And Jehu said to the keeper of the wardrobe, "Bring out garments for all the servants of Baal." So he brought out garments for them.
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hem that weren souereyns ouer the clothis, Bringe ye forth clothis to alle the seruauntis of Baal; and thei brouyten forth clothis to hem.
Young's Literal Translation
And he saith to him who [is] over the wardrobe, `Bring out clothing to all servants of Baal;' and he bringeth out to them the clothing.
Update Bible Version
And he said to him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshipers of Baal. And he brought them forth vestments.
Webster's Bible Translation
And he said to him that [was] over the vestry, Bring forth vestments for all the worshipers of Baal. And he brought them forth vestments.
World English Bible
He said to him who was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. He brought them forth vestments.
New King James Version
And he said to the one in charge of the wardrobe, "Bring out vestments for all the worshipers of Baal." So he brought out vestments for them.
New Living Translation
And Jehu instructed the keeper of the wardrobe, "Be sure that every worshiper of Baal wears one of these robes." So robes were given to them.
New Life Bible
Jehu said to the one who took care of the clothes, "Bring out clothing for all the worshipers of Baal." So he brought out clothing for them.
New Revised Standard
He said to the keeper of the wardrobe, "Bring out the vestments for all the worshipers of Baal." So he brought out the vestments for them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he to him who was over the wardrobe chamber, Bring forth vestments for all the servants of Baal. And he brought forth for them the vestments.
Douay-Rheims Bible
And he said to them that were over the wardrobe: Bring forth garments for all the servants of Baal. And they brought them forth garments.
Revised Standard Version
He said to him who was in charge of the wardrobe, "Bring out the vestments for all the worshipers of Ba'al." So he brought out the vestments for them.
THE MESSAGE
Jehu directed the keeper of the wardrobe, "Get robes for all the servants of Baal." He brought out their robes.
New American Standard Bible (1995)
He said to the one who was in charge of the wardrobe, "Bring out garments for all the worshipers of Baal." So he brought out garments for them.

Contextual Overview

15Then he went from there and found Jehonadab the son of Rechab coming to meet him; and he blessed him and said to him, "Is your heart right, as my heart is with your heart?" And Jehonadab answered, "It is." Jehu said, "If it is, give me your hand." And he gave him his hand, and he took him up to him into the chariot. 16Then he said, "Come with me and see my zeal for Yahweh." So he made him ride in his chariot. 17And he came to Samaria and struck down all who were left to Ahab in Samaria, until he had destroyed him, according to the word of Yahweh which He spoke to Elijah. 18Then Jehu gathered all the people and said to them, "Ahab served Baal a little; Jehu will serve him much. 19So now, summon to me all the prophets of Baal, all his slaves and all his priests; let no one be missing, for I have a great sacrifice for Baal; whoever is missing shall not live." But Jehu did it in cunning, so that he might cause the slaves of Baal to perish. 20And Jehu said, "Sanctify a solemn assembly for Baal." And they summoned them. 21Then Jehu sent throughout Israel, and all the slaves of Baal came, so that there was not a man left who did not come. So they came into the house of Baal, and the house of Baal was filled from one end to the other. 22Then he said to the one who was in charge of the wardrobe, "Bring out garments for all the slaves of Baal." So he brought out garments for them. 23And Jehu came into the house of Baal with Jehonadab the son of Rechab; and he said to the slaves of Baal, "Search and see lest there be here with you any of the slaves of Yahweh, but only the slaves of Baal." 24Then they came in to offer sacrifices and burnt offerings. Now Jehu had placed for himself eighty men outside, and he had said, "The one who permits any of the men whom I cause to come into your hands to escape, shall give up his life in exchange."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

vestments: Exodus 28:2, Matthew 22:11, Matthew 22:12

Reciprocal: 2 Kings 22:14 - wardrobe Zephaniah 1:8 - strange

Cross-References

Genesis 9:26
And he said,"Blessed be Yahweh,The God of Shem;And let Canaan be his servant.
Genesis 10:1
Now these are the generations of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah; and sons were born to them after the flood.
Genesis 10:9
He was a mighty hunter before Yahweh; therefore it is said, "Like Nimrod a mighty hunter before Yahweh."
Genesis 10:17
and the Hivite and the Arkite and the Sinite
Genesis 10:27
and Hadoram and Uzal and Diklah
Numbers 23:7
Then he took up his discourse and said,"From Aram Balak has brought me,Moab's king from the mountains of the East,‘Come curse Jacob for me,And come, denounce Israel!'
2 Kings 15:19
Pul, king of Assyria, came against the land, and Menahem gave Pul one thousand talents of silver so that his hand might be with him to strengthen the kingdom in his hand.
Job 1:17
While this one was still speaking, another also came and said, "The Chaldeans set up three companies and made a raid on the camels and took them and struck down the young men with the edge of the sword, and I alone have escaped to tell you."
Isaiah 11:11
Then it will be in that day, that the LordWill again acquire the second time with His handThe remnant of His people, who will remain,From Assyria, Egypt, Pathros, Ethiopia, Elam, Shinar, Hamath,And from the coastlands of the sea.
Isaiah 21:2
A harsh vision has been declared to me;The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys.Go up, Elam, lay siege, Media;I have made an end of all the groaning she has caused.

Gill's Notes on the Bible

And he said unto him that was over the vestry,.... That had the care of the garments, in which the priests of Baal ministered:

bring forth vestments for all the worshippers of Baal; not for the priests only, but for all that worshipped; and this he ordered for the greater solemnity of this service, as he would have it thought; but, in truth, that the worshippers of Baal might be separated, and distinguished from the worshippers of the Lord, that not one of them might be among them:

and he brought them forth vestments; out of the chamber or wardrobe in which they were, and they put them on.

Barnes' Notes on the Bible

The vestry - The sacred robes of the Baal priests seem to have been of linen, and were probably white. The vestry here mentioned may, probably, be the robe-chamber of the royal palace, from which the king gave a festal garment to each worshipper.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 10:22. He said unto him that was over the vestry — The word vestry comes from vestiarium, and that from vestes, garments, from vestio, I clothe; and signifies properly the place where the sacerdotal robes and pontifical ornaments are kept. The priests of Baal had their robes as well as the priests of the Lord; but the garments were such that one could be easily distinguished from the other.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile