the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to join the effort!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
2 Kings 15:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then Menahem son of Gadi came up from Tirzah to Samaria and struck down Shallum son of Jabesh there. He killed him and became king in his place.
Menachem the son of Gadi went up from Tirtzah, and came to Shomron, and struck Shallum the son of Yavesh in Shomron, and killed him, and reigned in his place.
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Then Menahem the son of Gadi came up from Tirzah and came to Samaria, and he struck down Shallum the son of Jabesh in Samaria and put him to death and reigned in his place.
Then Menahem son of Gadi came up from Tirzah to Samaria and attacked Shallum son of Jabesh in Samaria. He killed him and became king in Shallum's place.
Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria and attacked Shallum son of Jabesh. He killed him and took his place as king.
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck and killed Shallum the son of Jabesh in Samaria and became king in his place.
Then Menahem the son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.
For Menahem the sonne of Gadi went vp from Tirzah, & came to Samaria, & smote Shallum the sonne of Iabesh in Samaria, & slew him, and reigned in his stead.
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah to Samaria, struck down and killed Shallum son of Jabesh, and became king in his place.
Menahem son of Gadi came to Samaria from Tirzah and killed him. Menahem then became king. The town of Tiphsah would not surrender to him, so he destroyed it and all the surrounding towns as far as Tirzah. He killed everyone living in Tiphsah, and with his sword he even ripped open pregnant women. Everything else Shallum did while he was king, including his plot against Zechariah, is written in The History of the Kings of Israel.
Menachem the son of Gadi went up from Tirtzah, came to Shomron, struck Shalum the son of Yavesh in Shomron and killed him. Then he took his place as king.
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Menahem son of Gadi came up from Tirzah to Samaria and killed Shallum son of Jabesh. Then Menahem became the new king after him.
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him and reigned in his stead.
Menahem son of Gadi went from Tirzah to Samaria, assassinated Shallum, and succeeded him as king.
Then Menahem the son of Gadi came up from Tirzah, and he came to Samaria and struck down Shallum the son of Jabesh in Samaria and killed him. Then he became king in place of him.
And Menahem the son of Gadi from Tirzah went up and came into Samaria and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria, and killed him, and reigned in his place.
For Menahem the sonne of Gadi wete vp from Thirza, & came to Samaria, and smote Sellum the sonne of Iabes at Samaria, & slewe him, and was kynge in his steade.
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Then Menahem, the son of Gadi, went up from Tirzah and came to Samaria, and attacking Shallum, son of Jabesh, in Samaria, put him to death and made himself king in his place.
For Menahem the sonne of Gadi went vp from Thirza, & came to Samaria, and smote Sallum the sonne of Iabes in Samaria, and slue him, and raigned in his steade.
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
For Menahem the sonne of Gadi, went vp from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the sonne of Iabesh, in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
And Manaem the son of Gaddi went up out of Tharsila, and came to Samaria, and smote Sellum the son of Jabis in Samaria, and slew him.
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
And Manaheu, the sone of Gaddi, styede fro Thersa, and cam in to Samarie; and he smoot Sellum, sone of Jabes, in Samarie, and killide hym, and regnede for hym.
and go up doth Menahem son of Gadi from Tirzah and cometh in to Samaria, and smiteth Shallum son of Jabesh in Samaria, and putteth him to death, and reigneth in his stead.
And Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, and came to Samaria, and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria, and killed him, and reigned in his place.
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah, came to Samaria, and struck Shallum the son of Jabesh in Samaria and killed him; and he reigned in his place.
Then Menahem son of Gadi went to Samaria from Tirzah and assassinated him, and he became the next king.
Then Menahem the son of Gadi went up from Tirzah to Samaria, and killed Shallum the son of Jabesh in Samaria, and became king in his place.
Then Menahem son of Gadi came up from Tirzah and came to Samaria; he struck down Shallum son of Jabesh in Samaria and killed him; he reigned in place of him.
Then came up Menahem son of Gadi, from Tirzah, and entered Samaria, and smote Shallum son of Jabesh in Samaria, - and slew him, and reigned in his stead.
And Manahem, the son of Gadi, went up from Thersa, and he came into Samaria, and struck Sellum, the son of Jabes, in Samaria, and slew him, and reigned in his stead.
Then Men'ahem the son of Gadi came up from Tirzah and came to Sama'ria, and he struck down Shallum the son of Jabesh in Sama'ria and slew him, and reigned in his stead.
Menahem son of Gadi came up from Tirzah to Samaria. He attacked Shallum son of Jabesh and killed him. He then became king.
Then Menahem son of Gadi went up from Tirzah and came to Samaria, and struck Shallum son of Jabesh in Samaria, and killed him and became king in his place.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Tirzah: 1 Kings 14:17, 1 Kings 15:21, 1 Kings 15:33, 1 Kings 16:8, 1 Kings 16:9, 1 Kings 16:15, 1 Kings 16:17
and smote: 2 Kings 15:10
Reciprocal: Joshua 12:24 - Tirzah 2 Kings 14:19 - they made Hosea 7:7 - devoured
Cross-References
After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying,"Do not fear, Abram,I am a shield to you;Your reward shall be very great."
And Abram said, "O Lord Yahweh, what will You give me, as I go on being childless, and the heir of my house is Eliezer of Damascus?"
Then behold, the word of Yahweh came to him, saying, "This one will not be your heir; but one who will come forth from your own body, he shall be your heir."
And He brought him outside and said, "Now look toward the heavens, and number the stars, if you are able to number them." And He said to him, "So shall your seed be."
Then he believed in Yahweh; and He counted it to him as righteousness.
And He said to him, "I am Yahweh who brought you out of Ur of the Chaldeans, to give you this land to possess it."
So He said to him, "Bring Me a three year old heifer, and a three year old female goat, and a three year old ram, and a turtledove, and a young pigeon."
Then the birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away.
But I will also judge the nation to whom they are enslaved, and afterward they will come out with many possessions.
On that day Yahweh cut a covenant with Abram, saying,"To your seed I have given this land,From the river of Egypt as far as the great river, the river Euphrates:
Gill's Notes on the Bible
For Menahem the son of Gadi went up from Tirzah,.... A city in the tribe of Manasseh, the royal city of the kings of Israel before Omri, of which :-, whether Menahem was of this city, or was now besieging it with an army he had the command of, as Josephus r suggests, is not certain; however, hearing what had befallen Zachariah, he came from hence: and came to Samaria; which, according to Bunting s, was six miles from Tirzah:
and smote Shallum the son of Jabesh in Samaria, and slew him, and reigned in his stead; judging he had as good a right to the throne as Shallum had.
r Ut supra. (Antiqu. l. 9. c. 11. sect. 1.) s Travels, &c. p. 169.
Barnes' Notes on the Bible
Tirzah, the old capital, once more appears as a place of importance, giving birth to the pretender, who alone of all these later kings died a natural death, and left the crown to his son 2 Kings 15:22. It would seem from the present passage to have been on lower ground than Samaria.