Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
2 Kings 9:9
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat and like the house of Baasha son of Ahijah.
I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat and like the house of Baasha son of Ahijah.
Hebrew Names Version
I will make the house of Ach'av like the house of Yarov`am the son of Nevat, and like the house of Ba`sha the son of Achiyah.
I will make the house of Ach'av like the house of Yarov`am the son of Nevat, and like the house of Ba`sha the son of Achiyah.
King James Version
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah:
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah:
English Standard Version
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
New Century Version
I will make Ahab's family like the family of Jeroboam son of Nebat and like the family of Baasha son of Ahijah.
I will make Ahab's family like the family of Jeroboam son of Nebat and like the family of Baasha son of Ahijah.
New English Translation
I will make Ahab's dynasty like those of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah.
I will make Ahab's dynasty like those of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah.
Amplified Bible
'I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
'I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
New American Standard Bible
'I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
'I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
Geneva Bible (1587)
And I will make the house of Ahab like the house of Ieroboam the sonne of Nebat, and like the house of Baasha the sonne of Ahiiah.
And I will make the house of Ahab like the house of Ieroboam the sonne of Nebat, and like the house of Baasha the sonne of Ahiiah.
Contemporary English Version
His whole family must be destroyed, just like the families of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah.
His whole family must be destroyed, just like the families of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah.
Complete Jewish Bible
I will make the house of Ach'av like the house of Yarov‘am the son of N'vat and like the house of Ba‘sha the son of Achiyah.
I will make the house of Ach'av like the house of Yarov‘am the son of N'vat and like the house of Ba‘sha the son of Achiyah.
Darby Translation
And I will make the house of Ahab as the house of Jeroboam the son of Nebat, and as the house of Baasha the son of Ahijah.
And I will make the house of Ahab as the house of Jeroboam the son of Nebat, and as the house of Baasha the son of Ahijah.
Easy-to-Read Version
I will make Ahab's family like the family of Jeroboam son of Nebat and like the family of Baasha son of Ahijah.
I will make Ahab's family like the family of Jeroboam son of Nebat and like the family of Baasha son of Ahijah.
George Lamsa Translation
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat and like the house of Baasha the son of Ahijah;
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat and like the house of Baasha the son of Ahijah;
Good News Translation
I will treat his family as I did the families of King Jeroboam of Israel and of King Baasha of Israel.
I will treat his family as I did the families of King Jeroboam of Israel and of King Baasha of Israel.
Lexham English Bible
I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat and like the house of Baasha the son of Ahijah.
I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat and like the house of Baasha the son of Ahijah.
Literal Translation
And I have given up the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
And I have given up the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
Miles Coverdale Bible (1535)
and the house of Achab wyll I make euen as the house of Ieroboam the sonne of Nebat, and as the house of Baesa the sonne of Ahia,
and the house of Achab wyll I make euen as the house of Ieroboam the sonne of Nebat, and as the house of Baesa the sonne of Ahia,
American Standard Version
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
Bible in Basic English
I will make the family of Ahab like that of Jeroboam, the son of Nebat, and Baasha, the son of Ahijah.
I will make the family of Ahab like that of Jeroboam, the son of Nebat, and Baasha, the son of Ahijah.
Bishop's Bible (1568)
And I wil make the house of Ahab, like the house of Ieroboam the sonne of Nabat, and like the house of Baasa the sonne of Ahia.
And I wil make the house of Ahab, like the house of Ieroboam the sonne of Nabat, and like the house of Baasa the sonne of Ahia.
JPS Old Testament (1917)
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasa the son of Ahijah.
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasa the son of Ahijah.
King James Version (1611)
And I will make the house of Ahab, like the house of Ieroboam the sonne of Nebat, and like the house of Baasha the sonne of Ahiiah.
And I will make the house of Ahab, like the house of Ieroboam the sonne of Nebat, and like the house of Baasha the sonne of Ahiiah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will make the house of Achaab like the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa the son of Achia.
And I will make the house of Achaab like the house of Jeroboam the son of Nabat, and as the house of Baasa the son of Achia.
English Revised Version
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
Berean Standard Bible
I will make the house of Ahab like the houses of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah.
I will make the house of Ahab like the houses of Jeroboam son of Nebat and Baasha son of Ahijah.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal yyue the hows of Achab as the hows of Jeroboam, sone of Nabat, and as the hous of Baasa, sone of Ahia.
And Y schal yyue the hows of Achab as the hows of Jeroboam, sone of Nabat, and as the hous of Baasa, sone of Ahia.
Young's Literal Translation
and I have given up the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat, and as the house of Baasha son of Ahijah,
and I have given up the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat, and as the house of Baasha son of Ahijah,
Update Bible Version
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
Webster's Bible Translation
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah:
And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah:
World English Bible
I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
New King James Version
So I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
So I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
New Living Translation
I will destroy the family of Ahab as I destroyed the families of Jeroboam son of Nebat and of Baasha son of Ahijah.
I will destroy the family of Ahab as I destroyed the families of Jeroboam son of Nebat and of Baasha son of Ahijah.
New Life Bible
I will make the family of Ahab like the family of Jeroboam the son of Nebat, and like the family of Baasha the son of Ahijah.
I will make the family of Ahab like the family of Jeroboam the son of Nebat, and like the family of Baasha the son of Ahijah.
New Revised Standard
I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat, and like the house of Baasha son of Ahijah.
I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam son of Nebat, and like the house of Baasha son of Ahijah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea I will deliver up the house of Ahab, like the house of Jeroboam son of Nebat, - and like the house of Baasha son of Ahijah:
Yea I will deliver up the house of Ahab, like the house of Jeroboam son of Nebat, - and like the house of Baasha son of Ahijah:
Douay-Rheims Bible
And I will make the house of Achab, like the house of Jeroboam, the son of Nabat, and like the house of Baasa, the son of Ahias.
And I will make the house of Achab, like the house of Jeroboam, the son of Nabat, and like the house of Baasa, the son of Ahias.
Revised Standard Version
And I will make the house of Ahab like the house of Jerobo'am the son of Nebat, and like the house of Ba'asha the son of Ahi'jah.
And I will make the house of Ahab like the house of Jerobo'am the son of Nebat, and like the house of Ba'asha the son of Ahi'jah.
New American Standard Bible (1995)
'I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
'I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
Contextual Overview
1Now Elisha the prophet called one of the sons of the prophets and said to him, "Gird up your loins, and take this flask of oil in your hand and go to Ramoth-gilead. 2And you will come there and look there for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi. And you will come in and bid him arise from among his brothers. And you will cause him to come in to an inner room. 3Then you will take the flask of oil and pour it on his head and say, ‘Thus says Yahweh, "I have anointed you king over Israel."' Then open the door and flee and do not wait." 4So the young man—the young man of the prophet—went to Ramoth-gilead. 5Then he came, and behold, the commanders of the military were sitting, and he said, "I have a word for you, O commander." And Jehu said, "For which one of us?" And he said, "For you, O commander." 6And he arose and came into the house, and he poured the oil on his head and said to him, "Thus says Yahweh, the God of Israel, ‘I have anointed you king over the people of Yahweh, even over Israel. 7And you shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of My slaves the prophets, and the blood of all the slaves of Yahweh, at the hand of Jezebel. 8For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male person both bond and free in Israel. 9And I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah. 10And the dogs shall eat Jezebel in the property of Jezreel, and none shall bury her.'" Then he opened the door and fled.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
like the house: 1 Kings 14:10, 1 Kings 14:11, 1 Kings 15:29, 1 Kings 21:22
and like the house: 1 Kings 16:3-5, 1 Kings 16:11, 1 Kings 16:12
Reciprocal: 1 Kings 21:21 - him that is shut up
Cross-References
Genesis 6:18
But I will establish My covenant with you; and you shall enter the ark—you and your sons and your wife and your sons' wives with you.
But I will establish My covenant with you; and you shall enter the ark—you and your sons and your wife and your sons' wives with you.
Genesis 9:7
As for you, be fruitful and multiply;Swarm on the earth and multiply in it."
As for you, be fruitful and multiply;Swarm on the earth and multiply in it."
Genesis 9:8
Then God spoke to Noah and to his sons with him, saying,
Then God spoke to Noah and to his sons with him, saying,
Genesis 9:9
"As for Me, behold, I establish My covenant with you and with your seed after you;
"As for Me, behold, I establish My covenant with you and with your seed after you;
Genesis 9:10
and with every living creature that is with you, the birds, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that comes out of the ark, even every beast of the earth.
and with every living creature that is with you, the birds, the cattle, and every beast of the earth with you; of all that comes out of the ark, even every beast of the earth.
Genesis 9:11
Indeed I establish My covenant with you; and all flesh shall never again be cut off by the water of the flood, and there shall never again be a flood to destroy the earth."
Indeed I establish My covenant with you; and all flesh shall never again be cut off by the water of the flood, and there shall never again be a flood to destroy the earth."
Genesis 9:17
And God said to Noah, "This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth."
And God said to Noah, "This is the sign of the covenant which I have established between Me and all flesh that is on the earth."
Genesis 22:17
indeed I will greatly bless you, and I will greatly multiply your seed as the stars of the heavens and as the sand which is on the seashore; and your seed shall possess the gate of his enemies.
indeed I will greatly bless you, and I will greatly multiply your seed as the stars of the heavens and as the sand which is on the seashore; and your seed shall possess the gate of his enemies.
Jeremiah 33:20
"Thus says Yahweh, ‘If you can break My covenant for the day and My covenant for the night, so that day and night will not be at their appointed time,
"Thus says Yahweh, ‘If you can break My covenant for the day and My covenant for the night, so that day and night will not be at their appointed time,
Romans 1:3
concerning His Son, who was born of the seed of David according to the flesh,
concerning His Son, who was born of the seed of David according to the flesh,
Gill's Notes on the Bible
And I will make the house of Ahab, The same is threatened,
:-.