Lectionary Calendar
Wednesday, June 18th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

2 Samuel 12:28

So now, gather the rest of the people together and camp against the city and capture it, lest I capture the city myself and it be named after me."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ammonites;   David;   Joab;   Liberality;   Rabbah;   Thompson Chain Reference - David;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Sieges;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Nathan;   Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Ammon;   Rabbah;   Easton Bible Dictionary - Ammonite;   Fausset Bible Dictionary - Ambassador;   Rabbah;   Zebulun;   Holman Bible Dictionary - Rabbah;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ammon, Ammonites;   David;   Joab;   Rabbah;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ammon, Ammonites, Children of Ammon;   Rabbah, Rabbath ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nathan;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Rab'bah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ammon;   Joab;   Name;   Rabbah;   Samuel, Books of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ammonites;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Now therefore, assemble the rest of the troops, lay siege to the city, and capture it. Otherwise I will be the one to capture the city, and it will be named after me.”
Hebrew Names Version
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
King James Version
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
Lexham English Bible
So then, gather the remainder of the army and encamp against the city and capture it, lest I capture the city and my name be proclaimed over it."
English Standard Version
Now then gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called by my name."
New Century Version
Now bring the other soldiers together and attack this city. Capture it before I capture it myself and it is called by my name!"
New English Translation
So now assemble the rest of the army and besiege the city and capture it. Otherwise I will capture the city and it will be named for me."
Amplified Bible
"So now, assemble the rest of the men, and camp against the city and capture it, or I will take the city myself, and it will be named after me."
New American Standard Bible
"Now then, gather the rest of the people and camp opposite the city and capture it, or I will capture the city myself and it will be named after me."
Geneva Bible (1587)
Now therefore gather the rest of the people together, & besiege the city, that thou mayest take it, lest the victorie be attributed to me.
Contemporary English Version
Call the rest of the army together. Then surround the city, and capture it yourself. If you don't, everyone will remember that I captured the city.
Complete Jewish Bible
Therefore, assemble the rest of the people; lay siege to the city; and capture it. Otherwise, I will capture the city; and it will be named after me!"
Darby Translation
And now gather the rest of the people, and encamp against the city and take it: lest I take the city and it be called by my name.
Easy-to-Read Version
Now bring the rest of the army together and attack Rabbah. Capture this city before I do, or else it will be called by my name."
George Lamsa Translation
Now therefore gather the rest of the people together, and come and encamp against the city and take it; lest I take the city, and it shall be called after my name.
Good News Translation
Now gather the rest of your forces, attack the city and take it yourself. I don't want to get the credit for capturing it."
Literal Translation
And now gather the rest of the people, and encamp against the city, and take it; that I not take the city, and my name be called over it.
Miles Coverdale Bible (1535)
Gather thou therfore the residue of the people together, and laye sege to ye cite, and wynne it, that I wynne it not, and haue the name therof.
American Standard Version
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
Bible in Basic English
So now, get the rest of the people together, and put them in position against the town and take it, for if I take it, it will be named after my name.
Bishop's Bible (1568)
Now therefore gather the rest of the people together, and besiege the citie, that thou mayst take it: lest I take it, & it be called after my name.
JPS Old Testament (1917)
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.'
King James Version (1611)
Now therefore, gather the rest of the people together, and encampe against the citie, and take it: lest I take the citie, and it be called after my name.
Brenton's Septuagint (LXX)
And now gather the rest of the people, and encamp against the city, an take it beforehand; lest I take the city first, and my name be called upon it.
English Revised Version
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
Berean Standard Bible
Now, therefore, assemble the rest of the troops, lay siege to the city, and capture it. Otherwise I will capture the city, and it will be named after me."
Wycliffe Bible (1395)
Now therfor gadere thou the tother part of the puple, and bisege thou the citee, and take thou it, lest whanne the citee is wastid of me, the victorie be arettid to my name.
Young's Literal Translation
and now, gather the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, lest I capture the city, and my name hath been called upon it.'
Update Bible Version
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; or else I will take the city, and it will be called after my name.
Webster's Bible Translation
Now therefore collect the rest of the people, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name.
World English Bible
Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name.
New King James Version
Now therefore, gather the rest of the people together and encamp against the city and take it, lest I take the city and it be called after my name."
New Living Translation
Now bring the rest of the army and capture the city. Otherwise, I will capture it and get credit for the victory."
New Life Bible
So gather the rest of the people together. Go against the city and take it, or I will take the city myself and it will be called by my name."
New Revised Standard
Now, then, gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; or I myself will take the city, and it will be called by my name."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, therefore, gather thou together the rest of the people, and encamp against the city, and capture it, - lest, I, capture the city, and it be called by my name.
Douay-Rheims Bible
Now therefore gather thou the rest of the people together, and besiege the city and take it: lest when the city shall be wasted by me, the victory be ascribed to my name.
Revised Standard Version
Now, then, gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called by my name."
New American Standard Bible (1995)
"Now therefore, gather the rest of the people together and camp against the city and capture it, or I will capture the city myself and it will be named after me."

Contextual Overview

26Then Joab fought against Rabbah of the sons of Ammon and captured the royal city. 27And Joab sent messengers to David and said, "I have fought against Rabbah, I have even captured the city of waters. 28So now, gather the rest of the people together and camp against the city and capture it, lest I capture the city myself and it be named after me." 29So David gathered all the people and went to Rabbah, fought against it and captured it. 30Then he took the crown of their king from his head; and its weight was a talent of gold, and in it was a precious stone; and it was placed on David's head. And he brought out the spoil of the city in a very great amount. 31He also brought out the people who were in it and set them up with saws, sharp iron instruments, and iron axes, and made them pass through the brickkiln. And thus he used to do to all the cities of the sons of Ammon. Then David and all the people returned to Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it be called after my name: Heb. my name be called upon it, John 7:18

Reciprocal: 2 Samuel 17:11 - in thine

Gill's Notes on the Bible

Now therefore gather the rest of the people together,.... The rest of the soldiers in the land of Israel, and come to Rabbah:

and encamp against the city; invest it in form:

and take it; upon a surrender or by storm; for it could not hold out long:

lest I take the city, and it be called after my name; so great a regard had Joab, though an ambitious man, to the fame and credit of David his king: so Craterus a at the siege of Artacacna, being prepared to take it, waited the coming of Alexander, that he might have the honour of it.

a Curt. Hist. l. 6. c. 6.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile