Lectionary Calendar
Thursday, May 15th, 2025
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Daniel 2:7

This verse is not available in the LSB!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Government;   Magician;   Rulers;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Times of the Gentiles;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dream;   Language;   Bridgeway Bible Dictionary - Aram;   Dream;   Easton Bible Dictionary - Chaldee Language;   Fausset Bible Dictionary - Chaldaea;   Holman Bible Dictionary - Aramaic;   Daniel, Book of;   Hebrew;   Languages of the Bible;   Hastings' Dictionary of the Bible - Heres;   Hushim;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apocalyptic Literature;   1910 New Catholic Dictionary - aramaic;   People's Dictionary of the Bible - Daniel (2);   Smith Bible Dictionary - Bi'ble;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They answered a second time, “May the king tell the dream to his servants, and we will make known the interpretation.”
Hebrew Names Version
They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.
King James Version
They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.
English Standard Version
They answered a second time and said, "Let the king tell his servants the dream, and we will show its interpretation."
New American Standard Bible
They answered a second time and said, "Let the king tell the dream to his servants, and we will declare the interpretation."
New Century Version
Again the wise men said to the king, "Tell us, your servants, the dream, and we will tell you what it means."
Amplified Bible
They answered again, "Let the king tell the dream to his servants, and we will explain its interpretation [to you]."
Geneva Bible (1587)
They answered againe, and sayde, Let the King shewe his seruantes the dreame, and wee will declare the interpretation thereof.
New American Standard Bible (1995)
They answered a second time and said, "Let the king tell the dream to his servants, and we will declare the interpretation."
Berean Standard Bible
They answered a second time, "Let the king tell the dream to his servants, and we will give the interpretation."
Contemporary English Version
"Your Majesty," they said, "if you will only tell us your dream, we will interpret it for you."
Complete Jewish Bible
A second time they said, "Let his majesty tell his servants the dream, and we will interpret it."
Darby Translation
They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation.
Easy-to-Read Version
Again the wise men said to the king, "Please, Sir, tell us about the dream, and we will tell you what it means."
George Lamsa Translation
They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show its interpretation.
Good News Translation
They answered the king again, "If Your Majesty will only tell us what the dream was, we will explain it."
Lexham English Bible
They answered once more and said, "Let the king tell the dream to his servants and we will make the explanation known."
Literal Translation
They again replied and said, Let the king tell his servants the dream, and we will reveal its meaning.
Miles Coverdale Bible (1535)
They answered agayne, and sayde: the kynge must shewe his seruauntes the dreame, and so shal we declare, what it meaneth.
American Standard Version
They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.
Bible in Basic English
A second time they said in answer, Let the king give his servants an account of his dream, and we will make clear the sense.
JPS Old Testament (1917)
They answered the second time and said: 'Let the king tell his servants the dream, and we will declare the interpretation.'
King James Version (1611)
They answered againe, and said, Let the King tell his seruants the dreame, and we will shew the interpretation of it.
Bishop's Bible (1568)
They aunswered againe, and said: The king must shewe his seruauntes the dreame, and so shal we declare the interpretation therof.
Brenton's Septuagint (LXX)
They answered the second time, and said, Let the king tell the dream to his servants, and we will declare the interpretation.
English Revised Version
They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation.
World English Bible
They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.
Wycliffe Bible (1395)
Thei answeriden the secounde tyme, and seiden, The kyng seie the dreem to hise seruauntis, and we schulen schewe the interpretyng therof.
Update Bible Version
They answered the second time and said, Let the king tell his slaves the dream, and we will show the interpretation.
Webster's Bible Translation
They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation of it.
New English Translation
They again replied, "Let the king inform us of the dream; then we will disclose its interpretation."
New King James Version
They answered again and said, "Let the king tell his servants the dream, and we will give its interpretation."
New Living Translation
They said again, "Please, Your Majesty. Tell us the dream, and we will tell you what it means."
New Life Bible
They answered the king a second time, saying, "Let the king tell the dream to his servants, and we will tell you what it means."
New Revised Standard
They answered a second time, "Let the king first tell his servants the dream, then we can give its interpretation."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They answered again and said, - Let, the king, tell, the dream, to his servants, and, the interpretation thereof, we will declare.
Douay-Rheims Bible
They answered again and said: Let the king tell his servants the dream, and we will declare the interpretation of it.
Revised Standard Version
They answered a second time, "Let the king tell his servants the dream, and we will show its interpretation."
Young's Literal Translation
They have answered a second time, and are saying, `Let the king tell the dream to his servants, and the interpretation we do shew.
THE MESSAGE
They answered, "If it please your majesty, tell us the dream. We'll give the interpretation."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Let: Daniel 2:4, Daniel 2:9, Ecclesiastes 10:4

Reciprocal: Genesis 41:41 - General Daniel 4:7 - but Daniel 4:18 - forasmuch

Cross-References

Genesis 2:14
And the name of the third river is Tigris; it is the one that went east of Asshur. And the fourth river is the Euphrates.
Genesis 2:15
Then Yahweh God took the man and set him in the garden of Eden to cultivate it and keep it.
Genesis 2:20
And the man gave names to all the cattle and to the birds of the sky and to every beast of the field; but for Adam there was not found a helper suitable for him.
Genesis 2:21
So Yahweh God caused a deep sleep to fall upon the man, and he slept; then He took one of his ribs and closed up the flesh at that place.
Genesis 3:23
therefore Yahweh God sent him out from the garden of Eden, to cultivate the ground from which he was taken.
Genesis 7:22
All in whose nostrils was the breath of the spirit of life—of all that was on the dry land—died.
Numbers 16:22
But they fell on their faces and said, "O God, God of the spirits of all flesh, when one man sins, will You be angry with the entire congregation?"
Numbers 27:16
"May Yahweh, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation,
Job 4:19
How much more those who dwell in houses of clay,Whose foundation is in the dust,Who are crushed before the moth!
Job 27:3
For as long as breath is in me,And the spirit from God is in my nostrils,

Gill's Notes on the Bible

They answered again, and said,.... Or, a "second" e time; repeating the same words, having nothing more to say:

let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation thereof; the first part was but right and reasonable, though the latter was mere boasting and arrogancy.

e תנינות δευτερον, Sept.; "secundo", Pagninus, Montanus, Junius Tremellius, Piscator so Ar.

Barnes' Notes on the Bible

They answered again, and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation of it - Certainly not an unreasonable request, in any circumstances, and especially in theirs. They did not profess, evidently, to be able to recal a dream that was forgotten, but the extent of their profession on this subject appears to have been, that they were able to “explain” what was commonly regarded as a prognostic of a future event.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile