Lectionary Calendar
Monday, July 14th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Legacy Standard Bible

Deuteronomy 4:23

So keep yourselves, lest you forget the covenant of Yahweh your God which He cut with you and make for yourselves a graven image in the form of anything against which Yahweh your God has commanded you.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Forgetting God;   Idol;   Idolatry;   Obedience;   Watchfulness;   The Topic Concordance - Alertness;   Covenant;   Idolatry;   Last Days;   Perishing;   Remembrance;   Torrey's Topical Textbook - Church of Israel;   Covenant, the;   Forgetting God;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Forgiveness;   Israel;   Charles Buck Theological Dictionary - Polytheism;   Holman Bible Dictionary - Baptism of Fire;   Deuteronomy, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Forbid;   Forget;   Form;   Heed;   The Jewish Encyclopedia - Ethics;   Holiness;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you an engraved image in the form of anything which the LORD your God has forbidden you.
King James Version
Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the Lord your God, which he made with you, and make you a graven image, or the likeness of any thing, which the Lord thy God hath forbidden thee.
Lexham English Bible
Watch out for yourselves so that you do not forget the covenant of Yahweh your God that he had made with you and make for yourselves a divine image of the form of anything that Yahweh your God has forbidden,
English Standard Version
Take care, lest you forget the covenant of the Lord your God, which he made with you, and make a carved image, the form of anything that the Lord your God has forbidden you.
New Century Version
Be careful. Don't forget the Agreement of the Lord your God that he made with you, and don't make any idols for yourselves, as the Lord your God has commanded you not to do.
New English Translation
Be on guard so that you do not forget the covenant of the Lord your God that he has made with you, and that you do not make an image of any kind, just as he has forbidden you.
Amplified Bible
"So be on your guard and watch yourselves, so that you do not forget the covenant of the LORD your God which He has made with you, and make for yourselves a carved or sculpted image in the form of anything which the LORD your God has forbidden you.
New American Standard Bible
"So be careful yourselves, that you do not forget the covenant of the LORD your God which He made with you, and make for yourselves a carved image in the form of anything against which the LORD your God has commanded you.
Geneva Bible (1587)
Take heede vnto your selues, least ye forget the couenant of the Lorde your God which hee made with you, and least ye make you any grauen image, or likenes of any thing, as the Lorde thy God hath charged thee.
Contemporary English Version
Always remember the agreement that the Lord your God made with you, and don't make an idol in any shape or form.
Complete Jewish Bible
Watch out for yourselves, so that you won't forget the covenant of Adonai your God, which he made with you, and make yourself a carved image, a representation of anything forbidden to you by Adonai your God.
Darby Translation
Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make yourselves a graven image, the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee.
Easy-to-Read Version
You must be careful not to forget the agreement that the Lord your God made with you. You must obey the Lord 's command. Don't make any idols in any form,
George Lamsa Translation
Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and corrupt yourselves, and make for yourselves images, or the likeness of anything, which the LORD your God has forbidden you.
Good News Translation
Be certain that you do not forget the covenant that the Lord your God made with you. Obey his command not to make yourselves any kind of idol,
Christian Standard Bible®
Be careful not to forget the covenant of the Lord your God that he made with you, and make an idol for yourselves in the shape of anything he has forbidden you.
Literal Translation
Be on guard for yourselves, that you not forget the covenant of Jehovah your God, which He has made with you, and make to yourselves a graven image, a likeness of anything which Jehovah your God has forbidden you.
Miles Coverdale Bible (1535)
Take hede therfore vnto youre selues, that ye forget not the conuenaunt of the LORDE youre God, and that ye make no ymages of eny maner of faĂźhion as the LORDE thy God hath commaunded.
American Standard Version
Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of anything which Jehovah thy God hath forbidden thee.
Bible in Basic English
Take care that you do not let the agreement of the Lord your God, which he has made with you, go out of your mind, or make for yourselves images of any sort, against the orders which the Lord your God has given you.
Bishop's Bible (1568)
Take heede vnto your selues, that ye forget not ye appoyntment of the Lorde your God which he made with you, & that ye make you no grauen image or likenesse that the Lorde thy God hath forbidden thee.
JPS Old Testament (1917)
Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which He made with you, and make you a graven image, even the likeness of any thing which the LORD thy God hath forbidden thee.
King James Version (1611)
Take heed vnto your selues, lest ye forget the couenant of the Lord your God, which hee made with you, and make you a grauen image, or the likenes of any thing which the Lord thy God hath forbidden thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of the Lord our God, which he made with you, and ye transgress, and make to yourselves a graven image of any of the things concerning which the Lord thy God commanded thee.
English Revised Version
Take heed unto yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image in the form of any thing which the LORD thy God hath forbidden thee.
Berean Standard Bible
Be careful that you do not forget the covenant of the LORD your God that He made with you; do not make an idol for yourselves in the form of anything He has forbidden you.
Wycliffe Bible (1395)
Be thou war, lest ony tyme thou foryete the couenaunt of thi Lord God, which he made with thee, and lest thou make to thee a grauun licness of tho thingis whiche the Lord forbeed to make.
Young's Literal Translation
`Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of Jehovah your God, which He hath made with you, and have made to yourselves a graven image, a similitude of anything [concerning] which Jehovah thy God hath charged thee:
Update Bible Version
Take heed to yourselves, or else you will forget the covenant of Yahweh your God, which he made with you, and make a graven image in the form of anything which Yahweh your God has forbidden you.
Webster's Bible Translation
Take heed to yourselves, lest ye forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make you a graven image, [or] the likeness of any [thing] which the LORD thy God hath forbidden thee.
World English Bible
Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of Yahweh your God, which he made with you, and make you an engraved image in the form of anything which Yahweh your God has forbidden you.
New King James Version
Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God which He made with you, and make for yourselves a carved image in the form of anything which the LORD your God has forbidden you.
New Living Translation
So be careful not to break the covenant the Lord your God has made with you. Do not make idols of any shape or form, for the Lord your God has forbidden this.
New Life Bible
So watch yourselves, so that you do not forget the agreement the Lord your God made with you, or make a false god for yourselves that looks like something which the Lord your God has told you not to do.
New Revised Standard
So be careful not to forget the covenant that the Lord your God made with you, and not to make for yourselves an idol in the form of anything that the Lord your God has forbidden you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Take heed to yourselves lest ye forget the covenant of Yahweh your God, which he hath solemnised with you, - and so make for yourselves an image, the form of anything, the which Yahweh thy God hath forbidden thee;
Douay-Rheims Bible
Beware lest thou ever forget the covenant of the Lord thy God, which he hath made with thee: and make to thyself a graven likeness of those things which the Lord hath forbid to be made:
Revised Standard Version
Take heed to yourselves, lest you forget the covenant of the LORD your God, which he made with you, and make a graven image in the form of anything which the LORD your God has forbidden you.
THE MESSAGE
So stay alert. Don't for a minute forget the covenant which God , your God, made with you. And don't take up with any carved images, no forms of any kind— God , your God, issued clear commands on that. God , your God, is not to be trifled with—he's a consuming fire, a jealous God.
New American Standard Bible (1995)
"So watch yourselves, that you do not forget the covenant of the LORD your God which He made with you, and make for yourselves a graven image in the form of anything against which the LORD your God has commanded you.

Contextual Overview

1"So now, O Israel, listen to the statutes and the judgments which I am teaching you to do, so that you may live and go in and take possession of the land which Yahweh, the God of your fathers, is giving you. 2You shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, that you may keep the commandments of Yahweh your God which I am commanding you. 3Your eyes have seen what Yahweh has done in the case of Baal-peor, for all the men who walked after Baal-peor, Yahweh your God has destroyed them from among you. 4But you who clung to Yahweh your God are alive today, every one of you. 5"See, I have taught you statutes and judgments just as Yahweh my God commanded me, that you should do thus in the land where you are entering to possess it. 6You shall keep and do them, for that is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples who will hear all these statutes and say, ‘Surely this great nation is a wise and understanding people.' 7For what great nation is there that has a god so near to it as is Yahweh our God whenever we call on Him? 8Or what great nation is there that has statutes and judgments as righteous as this whole law which I am setting before you today? 9"Only keep yourself and keep your soul very carefully, lest you forget the things which your eyes have seen and lest they depart from your heart all the days of your life. But make them known to your sons and to your grandsons. 10Remember the day you stood before Yahweh your God at Horeb, when Yahweh said to me, ‘Assemble the people to Me, that I may cause them to hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

heed: Deuteronomy 4:9, Deuteronomy 4:15, Deuteronomy 4:16, Deuteronomy 27:9, Joshua 23:11, Matthew 24:4, Luke 12:15, Luke 21:8, Hebrews 3:12

lest ye forget: Deuteronomy 6:12, Deuteronomy 29:25, Deuteronomy 31:20, Joshua 23:16, 1 Chronicles 16:15, Isaiah 24:5, Jeremiah 31:22, Ezekiel 16:59

make you: Deuteronomy 4:16, Exodus 20:4, Exodus 20:5

Reciprocal: Exodus 6:6 - redeem Deuteronomy 5:2 - General Deuteronomy 8:5 - consider Deuteronomy 11:16 - Take heed Deuteronomy 17:2 - in transgressing Deuteronomy 29:1 - beside the 2 Kings 10:31 - took no heed 2 Kings 17:12 - Ye shall not 2 Kings 17:35 - charged them 2 Kings 17:38 - ye shall not forget 2 Kings 22:13 - great 2 Chronicles 7:19 - shall go Psalms 103:18 - remember Proverbs 3:1 - forget Isaiah 44:21 - Remember Jeremiah 17:21 - Take Jeremiah 21:5 - with an Luke 17:3 - heed 2 Corinthians 6:16 - what Hebrews 2:1 - the more

Cross-References

Exodus 20:13
"You shall not murder.
Leviticus 19:18
You shall not take vengeance, and you shall not keep your anger against the sons of your people, but you shall love your neighbor as yourself; I am Yahweh.
Numbers 23:18
Then he took up his discourse and said,"Arise, O Balak, and hear;Give ear to me, O son of Zippor!
Judges 9:7
Toe hulle dit aan Jotam meedeel, het hy op die top van die berg Gerísim gaan staan en sy stem verhef en uitgeroep en aan hulle gesę: Luister na my, burgers van Sigem, sodat God na julle kan luister.

Gill's Notes on the Bible

Take heed unto yourselves,.... Since he should not be long with them, to advise, instruct, and caution them:

lest ye forget the covenant of the Lord your God, which he made with you; what that required of them, and what was promised unto them on the performance of it, and what they must expect should they break it, and particularly be so forgetful of it, and the first articles in it, as follows:

and make you a graven image, or the likeness of anything which the Lord thy God hath forbidden thee; a graven image in the likeness of men or women, of any beast on the earth, or fowl in heaven, or fish in the sea.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile