Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Legacy Standard Bible
Exodus 37:8
one cherub at the one end and one cherub at the other end; from one piece he made the mercy seat with the cherubim at its two ends.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Hebrew Names Version
one Keruv at the one end, and one Keruv at the other end. He made the Keruvim of one piece with the mercy seat at its two ends.
one Keruv at the one end, and one Keruv at the other end. He made the Keruvim of one piece with the mercy seat at its two ends.
King James Version
One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof.
One cherub on the end on this side, and another cherub on the other end on that side: out of the mercy seat made he the cherubims on the two ends thereof.
Lexham English Bible
One cherub was at one end, and one cherub was at the other end of the atonement cover; he made the cherubim at its two ends.
One cherub was at one end, and one cherub was at the other end of the atonement cover; he made the cherubim at its two ends.
New Century Version
He made one creature on one end of the lid and the other creature on the other end. He attached them to the lid so that it would be one piece.
He made one creature on one end of the lid and the other creature on the other end. He attached them to the lid so that it would be one piece.
New English Translation
one cherub on one end and one cherub on the other end. He made the cherubim from the atonement lid on its two ends.
one cherub on one end and one cherub on the other end. He made the cherubim from the atonement lid on its two ends.
Amplified Bible
one cherub at one end and one cherub at the other end; he made the cherubim [of one piece] with the mercy seat at the two ends.
one cherub at one end and one cherub at the other end; he made the cherubim [of one piece] with the mercy seat at the two ends.
New American Standard Bible
one cherub at the one end and one cherub at the other end; he made the cherubim of one piece with the atoning cover at the two ends.
one cherub at the one end and one cherub at the other end; he made the cherubim of one piece with the atoning cover at the two ends.
Geneva Bible (1587)
One Cherub on the one ende, and another Cherub on the other ende: of the Merciseate made he the Cherubims, at ye two endes thereof.
One Cherub on the one ende, and another Cherub on the other ende: of the Merciseate made he the Cherubims, at ye two endes thereof.
Complete Jewish Bible
one keruv for one end and one keruv for the other end; he made the k'ruvim of one piece with the ark-cover at its two ends.
one keruv for one end and one keruv for the other end; he made the k'ruvim of one piece with the ark-cover at its two ends.
Darby Translation
one cherub at the end of one side, and one cherub at the end of the other side; out of the mercy-seat he made the two cherubim at the two ends thereof.
one cherub at the end of one side, and one cherub at the end of the other side; out of the mercy-seat he made the two cherubim at the two ends thereof.
Easy-to-Read Version
He put one angel on one end and the other angel on the other end. The angels were joined together with the mercy-cover to make one piece.
He put one angel on one end and the other angel on the other end. The angels were joined together with the mercy-cover to make one piece.
English Standard Version
one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat he made the cherubim on its two ends.
one cherub on the one end, and one cherub on the other end. Of one piece with the mercy seat he made the cherubim on its two ends.
George Lamsa Translation
One cherub on one side and the other cherub on the other side; above the mercy seat made he the cherubim on its two ends.
One cherub on one side and the other cherub on the other side; above the mercy seat made he the cherubim on its two ends.
Good News Translation
one for each end of the lid. He made them so that they formed one piece with the lid.
one for each end of the lid. He made them so that they formed one piece with the lid.
Christian Standard Bible®
one cherub at one end and one cherub at the other end. At each end, he made a cherub of one piece with the mercy seat.
one cherub at one end and one cherub at the other end. At each end, he made a cherub of one piece with the mercy seat.
Literal Translation
one cherub here at one end, and one cherub here at the other end. He made the cherubs from the mercyseat, from its two ends.
one cherub here at one end, and one cherub here at the other end. He made the cherubs from the mercyseat, from its two ends.
Miles Coverdale Bible (1535)
One Cherub vpon the one ende, and the other Cherub vpon the other ende:
One Cherub vpon the one ende, and the other Cherub vpon the other ende:
American Standard Version
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.
Bible in Basic English
Placing one at one end and one at the other; the winged ones were part of the cover.
Placing one at one end and one at the other; the winged ones were part of the cover.
Bishop's Bible (1568)
One Cherub on the one end, and another Cherub on the other ende: euen of the mercy seate made he the Cherubims, namely in the endes therof.
One Cherub on the one end, and another Cherub on the other ende: euen of the mercy seate made he the Cherubims, namely in the endes therof.
JPS Old Testament (1917)
one cherub at the one end, and one cherub at the other end; of one piece with the ark-cover made he the cherubim at the two ends thereof.
one cherub at the one end, and one cherub at the other end; of one piece with the ark-cover made he the cherubim at the two ends thereof.
King James Version (1611)
One Cherub on the end on this side, and another Cherub on the other end, on that side: out of the Mercie seat made hee the Cherubims on the two ends thereof.
One Cherub on the end on this side, and another Cherub on the other end, on that side: out of the Mercie seat made hee the Cherubims on the two ends thereof.
Brenton's Septuagint (LXX)
and their posts twenty, and their sockets twenty;
and their posts twenty, and their sockets twenty;
English Revised Version
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat made he the cherubim at the two ends thereof.
Berean Standard Bible
one cherub on one end and one on the other, all made from one piece of gold.
one cherub on one end and one on the other, all made from one piece of gold.
Wycliffe Bible (1395)
o cherub in the hiynesse of o part, and the tother cherub in the hiynesse of the tothir part; twei cherubyns, oon in ech hiynesse of the propiciatorie, stretchynge out the wengis,
o cherub in the hiynesse of o part, and the tother cherub in the hiynesse of the tothir part; twei cherubyns, oon in ech hiynesse of the propiciatorie, stretchynge out the wengis,
Young's Literal Translation
one cherub at the end on this [side], and one cherub at the end on that, out of the mercy-seat he hath made the cherubs, at its two ends;
one cherub at the end on this [side], and one cherub at the end on that, out of the mercy-seat he hath made the cherubs, at its two ends;
Update Bible Version
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat he made the cherubim at the two ends thereof.
one cherub at the one end, and one cherub at the other end: of one piece with the mercy-seat he made the cherubim at the two ends thereof.
Webster's Bible Translation
One cherub on the end on this side, and another cherub on the [other] end on that side: out of the mercy-seat made he the cherubim on the two ends of it.
One cherub on the end on this side, and another cherub on the [other] end on that side: out of the mercy-seat made he the cherubim on the two ends of it.
World English Bible
one cherub at the one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.
one cherub at the one end, and one cherub at the other end. He made the cherubim of one piece with the mercy seat at its two ends.
New King James Version
one cherub at one end on this side, and the other cherub at the other end on that side. He made the cherubim at the two ends of one piece with the mercy seat.
one cherub at one end on this side, and the other cherub at the other end on that side. He made the cherubim at the two ends of one piece with the mercy seat.
New Living Translation
He molded the cherubim on each end of the atonement cover, making it all of one piece of gold.
He molded the cherubim on each end of the atonement cover, making it all of one piece of gold.
New Life Bible
He made one cherub on one end and one cherub on the other end. He made the cherubim and the mercy-seat of one piece.
He made one cherub on one end and one cherub on the other end. He made the cherubim and the mercy-seat of one piece.
New Revised Standard
one cherub at the one end, and one cherub at the other end; of one piece with the mercy seat he made the cherubim at its two ends.
one cherub at the one end, and one cherub at the other end; of one piece with the mercy seat he made the cherubim at its two ends.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
one cherub, out of this end, and, one cherub, out of that end, out of the propitiatory itself, made he the cherubim, out of the two ends thereof:
one cherub, out of this end, and, one cherub, out of that end, out of the propitiatory itself, made he the cherubim, out of the two ends thereof:
Douay-Rheims Bible
One cherub in the top of one side, and the other cherub in the top of the other side: two cherubims at the two ends of the propitiatory,
One cherub in the top of one side, and the other cherub in the top of the other side: two cherubims at the two ends of the propitiatory,
Revised Standard Version
one cherub on the one end, and one cherub on the other end; of one piece with the mercy seat he made the cherubim on its two ends.
one cherub on the one end, and one cherub on the other end; of one piece with the mercy seat he made the cherubim on its two ends.
New American Standard Bible (1995)
one cherub at the one end and one cherub at the other end; he made the cherubim of one piece with the mercy seat at the two ends.
one cherub at the one end and one cherub at the other end; he made the cherubim of one piece with the mercy seat at the two ends.
Contextual Overview
1And Bezalel made the ark of acacia wood; its length was two and a half cubits, and its width one and a half cubits, and its height one and a half cubits; 2and he overlaid it with pure gold inside and out, and made a gold molding for it all around. 3He cast four rings of gold for it on its four feet; even two rings on one side of it, and two rings on the other side of it. 4He made poles of acacia wood and overlaid them with gold. 5He put the poles into the rings on the sides of the ark to carry it. 6He made a mercy seat of pure gold, two and a half cubits long and one and a half cubits wide. 7He made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the mercy seat; 8one cherub at the one end and one cherub at the other end; from one piece he made the mercy seat with the cherubim at its two ends. 9The cherubim had their wings spread upward, covering the mercy seat with their wings, with their faces toward each other; the faces of the cherubim were toward the mercy seat.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
on the end: or, out of, etc
on the other end: or, out of, etc. Exodus 37:8
Cross-References
Genesis 37:3
Now Israel loved Joseph more than all his sons because he was the son of his old age; and he made him a varicolored tunic.
Now Israel loved Joseph more than all his sons because he was the son of his old age; and he made him a varicolored tunic.
Genesis 37:4
And his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, and so they hated him and could not speak to him in peace.
And his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, and so they hated him and could not speak to him in peace.
Genesis 37:6
And he said to them, "Please listen to this dream which I have had:
And he said to them, "Please listen to this dream which I have had:
Genesis 37:27
Come and let us sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him, for he is our brother, our own flesh." And his brothers listened.
Come and let us sell him to the Ishmaelites and not lay our hands on him, for he is our brother, our own flesh." And his brothers listened.
Genesis 37:28
Then some Midianite traders passed by, so they pulled him up and lifted Joseph out of the pit and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty shekels of silver. Thus they brought Joseph into Egypt.
Then some Midianite traders passed by, so they pulled him up and lifted Joseph out of the pit and sold Joseph to the Ishmaelites for twenty shekels of silver. Thus they brought Joseph into Egypt.
Genesis 49:26
The blessings of your fatherHave surpassed the blessings of my ancestorsUp to the utmost bound of the everlasting hills;May they be on the head of Joseph,And on the top of the head of the one distinguished among his brothers.
The blessings of your fatherHave surpassed the blessings of my ancestorsUp to the utmost bound of the everlasting hills;May they be on the head of Joseph,And on the top of the head of the one distinguished among his brothers.
Exodus 2:14
But he said, "Who made you a ruler or a judge over us? Are you intending to kill me as you killed the Egyptian?" Then Moses was afraid and said, "Surely the matter has become known."
But he said, "Who made you a ruler or a judge over us? Are you intending to kill me as you killed the Egyptian?" Then Moses was afraid and said, "Surely the matter has become known."
1 Samuel 10:27
But certain vile men said, "How can this one save us?" And they despised him and did not bring him any present. But he kept silent.
But certain vile men said, "How can this one save us?" And they despised him and did not bring him any present. But he kept silent.
1 Samuel 17:28
Then Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab's anger burned against David, and he said, "Why have you come down? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I myself know your arrogance and the wickedness of your heart, for you have come down in order to see the battle."
Then Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab's anger burned against David, and he said, "Why have you come down? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I myself know your arrogance and the wickedness of your heart, for you have come down in order to see the battle."
Psalms 118:22
The stone which the builders rejectedHas become the chief corner stone.
The stone which the builders rejectedHas become the chief corner stone.
Gill's Notes on the Bible
:-.